Translation of "Foreign invested enterprise" in German
The
complaint
alleged
the
existence
of
specific
legislation
dating
back
to
1991
to
encourage
foreign
investment
in
China
through
the
Foreign
Invested
Enterprise
and
Foreign
Enterprise
Income
Tax
Law
(‘FIE
Tax
Law’).
Im
Antrag
wird
auf
spezifische
Rechtsvorschriften
aus
dem
Jahr
1991
hingewiesen,
mit
denen
ausländische
Investitionen
in
China
mittels
eines
Einkommensteuergesetzes
für
Unternehmen
mit
ausländischer
Beteiligung
(„Foreign-Invested
Enterprises“)
gefördert
werden
sollen.
DGT v2019
The
nine
arrested
practitioners
include
Song
Zhao
from
Henan
Province
(31
years
old,
an
English
translator
and
assistant
to
the
president
of
a
foreign
invested
enterprise
in
Beijing),
Feng
Qingdong
(31
years
old,
a
Japanese
translator
in
the
Tangsenlutou
Group),
Ms.
Yao
Yuanying,
Ms.
Sun
Lixin,
Ms.
Chang
Chunyu
from
Beijing,
Mr.
Li
Ziming
from
Hebei
Province,
Mr.
Guo
Longbin
from
Heilongjiang
Province,
and
two
practitioners
from
Shandong
Province.
Zu
den
neun
verhafteten
Praktizierenden
gehören
Song
Zhao
aus
der
Provinz
Henan
(31
Jahre
alt,
Übersetzer
für
Englisch
und
Assistent
des
Präsidenten
eines
ausländischen
Unternehmens
in
Peking),
Feng
Qingdong
(31
Jahre
alt,
Übersetzer
für
Japanisch
in
der
Tangsenlutou
Gruppe),
Frau
Yao
Yuanying,
Frau
Sun
Lixin,
Frau
Chang
Chunyu
aus
Peking,
Herr
Li
Ziming
aus
der
Provinz
Hebei,
Herr
Guo
Longbin
aus
der
Provinz
Heilongjiang
und
zwei
Praktizierende
aus
der
Provinz
Shandong.
ParaCrawl v7.1
If
the
foreign-invested
enterprise
is
not
normally
cancelled,
it
will
be
regarded
as
automatic
revoke
during
the
next
year's
annual
renewal.
Wenn
das
im
Ausland
investierte
Unternehmen
normalerweise
nicht
gekündigt
wird,
wird
es
während
der
jährlichen
Erneuerung
im
nächsten
Jahr
als
automatischer
Widerruf
angesehen
.
CCAligned v1
More
than
half
of
China's
exports
are
currently
produced
by
foreign
invested
enterprises.
Über
die
Hälfte
der
chinesischen
Ausfuhren
stammt
derzeit
von
Unternehmen
mit
ausländischer
Beteiligung.
TildeMODEL v2018
Foreign-invested
enterprises
are
encouraged
to
independently
or
jointly
undertake
site
development.
Unternehmen
mit
Auslandskapital
werden
ermutigt,
selbständig
oder
in
Zusammenarbeit
Boden
zu
erschließen.
ParaCrawl v7.1
The
other
is
for
foreign
enterprises
investing
in
Burma/Myanmar
to
respect
human
rights.
Zum
anderen
sollten
ausländische
Unternehmen,
die
in
Birma/Myanmar
investieren,
die
Menschenrechte
achten.
Europarl v8
FATS
therefore
constitute
a
subset
of
direct
foreign
investment
enterprises.
Die
FATS
erfassen
somit
eine
Unterkategorie
der
Unternehmen,
die
Gegenstand
ausländischer
Direktinvestitionen
sind.
EUbookshop v2
FATS
therefore
constitute
a
sub-set
of
direct
foreign
investment
enterprises.
Die
FATS
stellen
somit
eine
Unterkategorie
der
Unternehmen
dar,
die
Gegenstand
einer
ausländischen
Direktinvestition
sind.
EUbookshop v2
Given
the
limited
progress
on
privatization
and
the
absence
of
foreign
direct
investment,
enterprise
restructuring
continues
to
be
weak.
In
Anbetracht
der
begrenzten
Privatisierungsfortschritte
und
des
Fehlens
ausländischer
Direktinvestitionen
sind
die
Umstrukturierungserfolge
bisher
nur
gering.
EUbookshop v2
About
50%
of
all
exports
leaving
China
have
been
processed
previously
by
other
economies,
and
close
to
60%
are
shipped
by
Chinese
subsidiaries
of
“foreign-invested
enterprises.”
Rund
50%
der
Exporte,
die
China
verlassen,
wurden
in
anderen
Volkswirtschaften
vorgefertigt,
und
fast
60%
werden
von
den
chinesischen
Tochterfirmen
in
ausländischem
Besitz
befindlicher
Unternehmen
verschifft.
News-Commentary v14
To
hire
and
retain
skilled
workers,
many
foreign-invested
enterprises
routinely
pay
above
the
minimum
wage.
Um
ausgebildete
Arbeitskräfte
einzustellen
und
zu
halten,
bezahlen
viele
mit
ausländischen
Investitionen
finanzierte
Unternehmen
routinemäßig
mehr
als
den
Mindestlohn.
News-Commentary v14
The
original
investigation
established
that
this
programme
provides
an
exemption
from
VAT
and
import
tariffs
in
favour
of
foreign
investment
enterprises
(‘FIEs’)
or
domestic
enterprises
for
imports
of
capital
equipment
used
in
their
production.
Zudem
sei
die
Schlussfolgerung
der
Kommission,
die
chinesische
Regierung
habe
die
Anlage B
nicht
versendet
und
die
entsprechenden
Antworten
der
verschiedenen
Zulieferbranchen
nicht
koordiniert,
unangemessen.
DGT v2019
In
cases
where
privatisations
resulted
in
foreign
enterprises
investing
in
key
economic
sectors
in
the
candidate
states,
thereby
bringing
both
capital
and
expertise
into
these
states,
these
measures
helped
to
bring
about
rapid
economic
development.
Dort,
wo
sie
dazu
geführt
haben,
dass
ausländische
Unternehmen
in
wichtige
wirtschaftliche
Sektoren
investiert
und
damit
Kapital
und
Know-how
ins
Land
gebracht
haben,
haben
sie
zu
einer
sprunghaften
wirtschaftlichen
Entwicklung
beigetragen.
TildeMODEL v2018
This
tax
cut
is
derived
from
the
relevant
implementing
rules
of
the
income
tax
law
for
enterprises
with
foreign
investment
and
foreign
enterprises.
Dieser
Steuernachlass
stützt
sich
auf
die
entsprechenden
Durchführungsbestimmungen
des
Körperschaftsteuergesetzes
für
Unternehmen
mit
ausländischen
Investitionen
sowie
für
ausländische
Unternehmen.
DGT v2019
The
rules
stipulate
that
export
oriented
foreign
invested
enterprises,
like
Yale,
with
export
sales
that
amount
to
70
%
or
more
of
the
total
sales
for
the
year
are
entitled
to
50
%
tax
cuts
after
the
period
of
enterprise
income
tax
reductions
has
expired.
Darin
ist
festgelegt,
dass
exportorientierte,
ausländisch
investierte
Unternehmen
(zu
denen
Yale
zählt),
deren
Ausfuhrverkäufe
mindestens
70
%
der
gesamten
Jahresverkäufe
ausmachen,
nach
Ablauf
der
Körperschaftsteuerermäßigungen
Anspruch
auf
einen
50
%igen
Steuernachlass
haben.
DGT v2019
The
legal
bases
are
Provisional
Measures
for
the
Administration
of
Tax
Refunds
for
Purchases
of
Domestically-manufactured
Equipment
by
FIEs,
the
Trial
Measures
for
Administration
of
Tax
Rebate
from
the
Purchase
of
Chinese-made
Equipment
for
Foreign-invested
Projects
and
the
Notice
of
the
Ministry
of
Finance
and
the
State
Administration
of
Taxation
on
the
Cancellation
of
the
Rebate
Policy
for
Domestic
Equipment
Purchased
by
Foreign-invested
Enterprises.
Die
Rechtsgrundlagen
sind
die
vorläufigen
Maßnahmen
für
die
Verwaltung
von
Steuererstattungen
beim
Erwerb
im
Inland
hergestellter
Anlagen
durch
Unternehmen
mit
ausländischer
Beteiligung,
die
vorläufigen
Maßnahmen
für
die
Verwaltung
von
Steuernachlässen
beim
Erwerb
von
in
der
VR
China
hergestellter
Ausrüstung
für
Projekte
mit
ausländischer
Beteiligung
und
die
Bekanntmachung
des
Finanzministeriums
und
der
staatlichen
Steuerverwaltung
über
die
Abschaffung
der
Rabattpolitik
für
von
Unternehmen
mit
ausländischer
Beteiligung
erworbene
Ausrüstung.
DGT v2019
The
GOC
in
its
reply
to
the
anti-subsidy
questionnaire
claimed
that
this
program
had
been
discontinued
starting
1
January
2009
and
referred
to
the
Circular
of
the
Ministry
of
Finance
and
the
State
Administration
of
Taxation
on
the
Discontinuation
of
the
Rebate
Policy
on
the
Purchase
of
Domestically
Manufactured
Equipment
by
Foreign
Investment
Enterprises
(CAISHUI2008
No.
176).
Die
chinesische
Regierung
behauptete
in
ihrer
Antwort
auf
den
Fragebogen
im
Antisubventionsverfahren,
dass
diese
Regelung
zum
1.
Januar
2009
eingestellt
worden
sei,
und
verwies
auf
den
Runderlass
des
Finanzministeriums
und
der
staatlichen
Steuerverwaltung
über
die
Einstellung
der
Rabattpolitik
beim
Erwerb
im
Inland
hergestellter
Anlagen
durch
Unternehmen
mit
ausländischer
Beteiligung
(CAISHUI
2008
Nr.
176).
DGT v2019
The
programme
is
specific
within
the
meaning
of
Article
4(2)(a)
of
the
basic
Regulation
since
the
legislation
pursuant
to
which
the
granting
authority
operates
limits
its
access
to
foreign
invested
enterprises
that
purchase
domestically-manufactured
equipment
and
fall
under
the
encouraged
category
and
the
restricted
B
Category
of
the
Catalogue
of
Foreign-funded
Industries
and
equipment
purchased
in
the
domestic
market
listed
in
the
Catalogue
of
key
industries,
products
and
technologies
the
development
of
which
is
encouraged
by
the
State.
Die
Regelung
ist
spezifisch
im
Sinne
des
Artikels
4
Absatz
2
Buchstabe
a
der
Grundverordnung,
da
die
Rechtsvorschriften,
nach
denen
sich
die
gewährende
Behörde
richtet,
den
Zugang
auf
Unternehmen
mit
ausländischer
Beteiligung,
die
im
Inland
hergestellte
Ausrüstung
erwerben
und
in
die
geförderte
Kategorie
und
die
beschränkte
Kategorie
B
des
Verzeichnisses
der
aus
dem
Ausland
finanzierten
Wirtschaftszweige
fallen,
und
auf
auf
dem
Inlandsmarkt
erworbene
Ausrüstung,
die
im
Verzeichnis
wichtiger
Wirtschaftszweige,
Waren
und
Technologien,
deren
Entwicklung
staatlich
unterstützt
wird,
aufgeführt
wird,
beschränken.
DGT v2019
Among
the
benefits
for
so-called
Foreign
Invested
Enterprises
(‘FIEs’)
there
is
a
subsidy
programme
referred
to
as
‘Two
Free/Three
Half’,
which
provides
for
a
complete
direct
tax
exemption
for
the
first
two
years
of
profitability
of
FIEs
and
for
half
of
the
applicable
income
tax
rate
for
the
following
three
years.
Zu
den
Vorteilen
für
sogenannte
ausländisch
kapitalisierte
Unternehmen
zählt
ein
Subventionsprogramm
unter
der
Bezeichnung
„Two
Free/Three
Half“,
wonach
die
Erlöse
dieser
Gesellschaften
in
den
ersten
beiden
Jahren
überhaupt
nicht
und
in
den
drei
Jahren
danach
zur
Hälfte
des
einschlägigen
Körperschaftssteuersatzes
besteuert
werden.
DGT v2019
The
GOC
reiterates
its
argument
that
the
programme
concerning
foreign
invested
enterprises
(FIEs)
alleged
in
the
complaint
was
terminated
as
of
2013.
Die
chinesische
Regierung
bekräftigte
ihren
Standpunkt,
dass
das
im
Antrag
genannte
Programm
für
Unternehmen
mit
ausländischer
Beteiligung
mit
dem
Jahr
2013
beendet
wurde.
DGT v2019
The
legal
basis
of
this
programme
is
Article
8
of
the
FIE
Tax
Law
and
Article
72
of
the
Implementation
Rules
of
the
Income
tax
Law
of
the
People's
Republic
of
China
of
Foreign-Invested
Enterprises
and
Foreign
Enterprises.
Rechtsgrundlage
dieses
Programms
sind
Artikel
8
des
Gesetzes
zur
Besteuerung
von
Unternehmen
mit
ausländischer
Beteiligung
und
Artikel
72
der
Durchführungsbestimmungen
zum
Körperschaftssteuergesetz
der
Volksrepublik
China
für
ausländische
Unternehmen
und
Unternehmen
mit
ausländischer
Beteiligung.
DGT v2019