Translation of "Foreign intelligence surveillance" in German
I
should
like
a
written
reply
from
the
Council
and
the
Commission
to
my
questions
regarding
the
High-Level
Contact
Group
on
Data
Protection
and
the
US
Foreign
Intelligence
and
Surveillance
Act.
Zu
meinen
Anfragen
über
die
hochrangige
Datenschutzgruppe
und
über
den
amerikanischen
Foreign
Intelligence
and
Surveillance
Act
möchte
ich
vom
Rat
und
von
der
Kommission
eine
schriftliche
Antwort.
Europarl v8
And
then,
this
time
last
year,
Obama
announced
that
he
was
going
to
change
his
vote
on
FISA,
The
Foreign
Intelligence
Surveillance
Act.
Und
dann,
um
diese
Zeit
im
letzten
Jahr,
hat
Obama
verkündet
dass
er
seine
Stimme
zur
FISA-Abstimmung
ändern
wird,
dem
Foreign
Intelligence
Surveillance
Act.
TED2020 v1
In
November
2007,
"Salon"
columnist
Glenn
Greenwald
wrote
about
factual
errors
in
a
Klein
story
about
the
Foreign
Intelligence
Surveillance
Act
(FISA).
Im
November
2007
schrieb
der
Journalist
Glenn
Greenwald
vom
Internetmagazin
Salon
über
einige
sachliche
Fehler,
die
er
in
Kleins
Artikel
über
den
"Foreign
Intelligence
Surveillance
Act"
(FISA)
entdeckt
hatte.
Wikipedia v1.0
Opponents
argue
that
the
court
created
in
1978
under
the
Foreign
Intelligence
Surveillance
Act
(FISA)
was
designed
for
an
era
before
the
advent
of
big
data,
and
that
current
practice
stretches
the
provisions
of
the
Patriot
Act,
passed
after
the
September
11
attacks.
Seine
Gegner
wenden
ein,
dass
das
Gericht,
das
1978
im
Rahmen
des
Foreign
Intelligence
Surveillance
Act
(FISA,
deutsch:
Gesetz
zum
Abhören
in
der
Auslandsaufklärung)
geschaffen
wurde
und
die
Überwachung
der
nationalen
Auslandsgeheimdienste
regeln
soll,
für
eine
Ära
vor
dem
Aufkommen
von
Big
Data
konzipiert
worden
sei
und
dass
die
gegenwärtige
Praxis
über
die
Bestimmungen
des
nach
den
Anschlägen
vom
11.
September
verabschiedeten
Patriot
Act
hinausgehe.
News-Commentary v14
Since
the
orders
of
the
Foreign
Intelligence
Surveillance
Court
are
secret
and
companies
are
required
to
maintain
secrecy
with
regard
to
the
assistance
they
are
required
to
provide,
there
are
no
avenues
(judicial
or
administrative),
for
either
EU
or
U.S.
data
subjects
to
be
informed
of
whether
their
personal
data
is
being
collected
or
further
processed.
Da
die
Anordnungen
des
Gerichts
zur
Überwachung
der
Auslandsgeheimdienste
(US
Foreign
Intelligence
Surveillance
Court)
vertraulich
sind
und
Unternehmen
gehalten
sind,
hinsichtlich
der
Unterstützung,
die
sie
bereitstellen
müssen,
Stillschweigen
zu
bewahren,
gibt
es
für
EU-
und
US-Bürger
keine
(gerichtlichen
oder
außergerichtlichen)
Möglichkeiten,
Auskunft
darüber
zu
erlangen,
ob
sie
betreffende
personenbezogene
Daten
erhoben
oder
verarbeitet
werden.
TildeMODEL v2018
The
oversight
of
U.S.
intelligence
collection
programmes
would
be
improved
by
strengthening
the
role
of
the
Foreign
Intelligence
Surveillance
Court
and
by
introducing
remedies
for
individuals.
Die
Aufsicht
über
die
Datenerhebungsprogramme
der
US-Geheimdienste
ließe
sich
durch
eine
Stärkung
der
Rolle
des
Gerichts
zur
Überwachung
der
Auslandsgeheimdienste
(US
Foreign
Intelligence
Surveillance
Court)
sowie
durch
die
Einführung
von
Rechtsmitteln
für
natürliche
Personen
verbessern.
TildeMODEL v2018
In
November
2007,
Salon
columnist
Glenn
Greenwald
wrote
about
what
he
alleged
were
factual
errors
in
a
Klein
story
about
the
Foreign
Intelligence
Surveillance
Act
(FISA).
Im
November
2007
schrieb
der
Journalist
Glenn
Greenwald
vom
Internetmagazin
Salon
über
einige
sachliche
Fehler,
die
er
in
Kleins
Artikel
über
den
Foreign
Intelligence
Surveillance
Act
(FISA)
entdeckt
hatte.
WikiMatrix v1
And
then,
this
time
last
year,
Obama
announced
that
he
was
going
to
change
his
vote
on
FlSA,
The
Foreign
Intelligence
Surveillance
Act.
Und
dann,
um
diese
Zeit
im
letzten
Jahr,
hat
Obama
verkündet
dass
er
seine
Stimme
zur
FISA-Abstimmung
ändern
wird,
dem
Foreign
Intelligence
Surveillance
Act.
QED v2.0a
Judge
Claire
Eagan
as
part
of
the
Foreign
Intelligence
Surveillance
Act
Court
writes
that
the
court
has
explicitly
directed
that
the
authorization
of
it
does
not
include
the
production
of
the
location
of
the
cell
phone.
Richter
Claire
Eagan
als
Teil
des
Foreign
Intelligence
Surveillance
Act
Court
schreibt,
dass
das
Gericht
ausdrücklich
darauf
hingewiesen,
dass
die
Genehmigung
von
ihm
nicht
die
Produktion
des
Standorts
des
Mobiltelefons
umfasst.
ParaCrawl v7.1
Must
be
in
writing
and
legally
issued
by
a
relevant
government
entity,
e.g.,
data
belonging
to
a
foreign
entity
or
foreign
citizen
requires
an
order
under
the
Foreign
Intelligence
Surveillance
Act
Müssen
schriftlich
und
rechtmäßig
von
einer
zuständigen
Regierungsstelle
ausgestellt
sein,
z.
B.
Daten,
die
zu
einem
ausländischen
Unternehmen
oder
einem
ausländischen
Staatsbürger
gehören,
erfordern
eine
Anordnung
unter
dem
Foreign
Intelligence
Surveillance
Act.
CCAligned v1
This
was
an
illegal
program
of
domestic
spying,
because
it
violated
the
1978
Foreign
Intelligence
Surveillance
Act,
which
established
a
panel
of
judges
to
hear
wiretap
requests
in
secret.
Das
Überwachungsprogramm
war
illegal,
weil
es
gegen
den
Foreign
Intelligence
Surveillance
Act
von
1978
verstieß,
nach
dem
ein
Kollegium
von
Richtern
in
geheimer
Sitzung
über
Abhöranträge
entscheiden
muss.
ParaCrawl v7.1
Zendesk
has
voiced
its
support
for
the
USA
Liberty
Act
that
seeks
to
reform
the
surveillance
program
under
Section
702
of
the
Foreign
Intelligence
Surveillance
Act
(“FISA”).
Zendesk
hat
sich
ausdrücklich
für
den
US-amerikanischen
Liberty
Act
ausgesprochen,
der
das
Überwachungsprogramm
unter
Abschnitt
702
des
Foreign
Intelligence
Surveillance
Act
(„FISA“)
reformieren
soll.
ParaCrawl v7.1