Translation of "Foreign address" in German
How
do
I
enter
a
foreign
address?
Wie
trage
ich
eine
ausländische
Adresse
ein?
ParaCrawl v7.1
In
his
address,
Foreign
Minister
Steinmeier
was
quite
clear:
Außenminister
Steinmeier
machte
in
seiner
Ansprache
klar:
ParaCrawl v7.1
The
restriction
system
forbid
every
foreign
IP
address
to
access
to
the
services.
Die
Beschränkung
System
verbieten
jede
fremde
IP-Adresse,
auf
die
Dienste
zuzugreifen.
ParaCrawl v7.1
In
the
future,
you
may
have
to
establish
a
foreign
address,
and
then
use
that
to
play.
In
der
Zukunft,
Möglicherweise
müssen
Sie
eine
fremde
Adresse
einrichten,
und
dann
spielen
verwenden.
CCAligned v1
We
help
websites,
software
and
applications
‘move’
to
a
new,
foreign
address.
Wir
„überführen“
Webseiten,
Software
und
Applikationen
ganzheitlich
auf
die
neue
Adresse.
ParaCrawl v7.1
On
behalf
of
our
group,
I
should
like,
Mr
Foreign
Minister,
to
address
a
word
of
thanks
and
recognition
to
you
on
an
expressly
personal
note,
for
having
championed
human
rights
with
such
dedication
and
commitment,
even
to
the
point
of
sustaining
physical
injury.
Ich
möchte
Ihnen,
Herr
Außenminister,
für
unsere
Fraktion
auch
ausdrücklich
persönlich
ein
Wort
des
Dankes
und
der
Anerkennung
sagen,
daß
Sie
so
nachdrücklich,
bis
hin
zu
physischen
Verletzungen,
die
man
Ihnen
zugemutet
hat,
und
so
überzeugend
für
die
Menschenrechte
eingetreten
sind.
Europarl v8
Our
Foreign
Minister
did
address
the
subject
of
the
job
creation
programme,
which
will
no
doubt
figure
among
the
top
priorities
of
the
Austrian
presidency.
Unser
Außenminister
hat
heute
hier
über
das
Beschäftigungsprogramm
gesprochen,
das
für
die
österreichische
Präsidentschaft
zweifellos
zu
den
ersten
Prioritäten
gehört.
Europarl v8
Therefore,
Mr
Prodi,
we
look
forward
to
the
'age
of
reform
and
change'
which
you
announced
in
your
speech,
but
the
reforms
should
be
real
ones
and
not
just
vague
proposals:
a
political
union
to
reinforce
the
economic
union,
so
as
to
have
a
foreign
policy,
to
address
ourselves
to
the
Mediterranean,
as
you
said,
but
also
to
deal
with
immigration
and
crime,
as
well
as
humanitarian
aid
-
and
here
I
include
the
agricultural
products
which
Europe
is
still
throwing
away
or
not
producing,
to
the
great
detriment
of
our
economy.
Deshalb,
Herr
designierter
Kommissionspräsident,
fordern
wir
von
Ihnen
die
Periode
der
Reformen
und
des
Wandels,
von
der
Sie
gesprochen
haben,
doch
müssen
es
auch
echte
Reformen
und
keine
nebulösen
Vorschläge
sein:
eine
politische
Union,
um
die
Wirtschaftsunion
zu
festigen,
um
eine
Außenpolitik
zu
bekommen,
um
uns,
wie
Sie
erwähnten,
mit
dem
Mittelmeerraum
zu
beschäftigen,
aber
ebenso
mit
der
Einwanderung
und
der
Kriminalität
sowie
mit
den
humanitären
Hilfeleistungen
-
auch
im
Zusammenhang
mit
den
Agrarerzeugnissen,
die
Europa
nach
wie
vor
vernichtet
oder
nicht
produziert,
und
die
so
schwere
Nachteile
für
unsere
Wirtschaft
mit
sich
bringen.
Europarl v8
In
the
second
step,
the
sender
uses
the
code
to
print
out
the
foreign
address
in
an
international
format
(as
recommended
by
the
Universal
Postal
Union).
Im
zweiten
Schritt
nutzt
der
"Absender"
diesen
Code,
um
die
ausländische
Adresse
in
einem
internationalen
Format
auszudrucken
(wie
vom
Weltpostverein
empfohlen).
Wikipedia v1.0
During
their
separate
lunch
Foreign
Ministers
will
address
mainly
CFSP
issues
(FRY/Kosovo,
Middle
East
Peace
Process,
India/Pakistan,
etc.).
Die
Außenminister,
die
sich
gesondert
zu
einem
Arbeitsessen
zusammenfinden,
werden
sich
dabei
hauptsächlich
mit
GASP-Fragen
(BRJ/Kosovo,
Nahost-Friedensprozeß,
Indien/Pakistan
usw.)
befassen.
TildeMODEL v2018
Additional
practical
measures
are
needed
to
reinforce
security
in
Europe:
a
strong
common
foreign
policy
to
address
open
conflicts
in
neighbouring
countries,
a
development
policy
that
is
consistent
with
that
of
other
international
institutions,
international
police
cooperation,
and
effective
control
of
external
borders
without
restricting
individual
freedoms
and
privacy.
Zusätzliche
praktische
Maßnahmen
sind
erforderlich,
um
die
Sicherheit
in
Europa
wieder
zu
stärken:
eine
starke
gemeinsame
Außenpolitik
zur
Bewältigung
offener
Konflikte
in
Nachbarländern,
eine
Entwicklungspolitik,
die
mit
der
anderer
internationaler
Institutionen
Hand
in
Hand
geht,
internationale
Polizeizusammenarbeit
und
eine
wirksame
Kontrolle
der
Außengrenzen
ohne
Einschränkungen
für
persönliche
Freiheiten
und
die
Privatsphäre.
TildeMODEL v2018
Foreign
Ministers
will
address
at
their
dinner
the
situation
in
the
Western
Balkans
as
a
whole
and
also
East
Timor.
Die
Außenminister
werden
sich
bei
ihrem
Abendessen
mit
der
Situation
auf
dem
Westlichen
Balkan
insgesamt
und
auch
in
Osttimor
befassen.
TildeMODEL v2018
The
party
conference
was
to
address
foreign
policy,
trade
issues
and
development
policy,
but
the
four-day
conference
was
overshadowed
by
the
conflict
between
Prime
Minister,
Theresa
May
and
the
Brexit
hardliners,
with
ex-Foreign
Minister,
Boris
Johnson
in
the
frontline.
Auf
dem
Parteitag
soll
es
um
Außenpolitik,
Handelsfragen
und
Entwicklungspolitik
gehen,
doch
überschattet
wird
die
viertägige
Konferenz
von
dem
Streit
zwischen
Premierministerin
Theresa
May
und
den
Brexit-Hardlinern,
an
vorderster
Front
Ex-Außenminister
Boris
Johnson.
WMT-News v2019
Euro-Mediterranean
Foreign
Ministers
will
address
consequences
of
the
attacks
in
the
United
States
on
the
Euroo-Mediterranean
partnership.
Die
Europa-Mittelmeer-Außenministertagung
wird
sich
ferner
mit
den
Folgen
der
Anschläge
in
den
Vereinigten
Staaten
für
die
Europa-Mittelmeer-Partnerschaft
befassen.
TildeMODEL v2018