Translation of "Foreign acquisitions" in German
Do
you
see
foreign
investment
and
acquisitions
in
America
as
a
positive
development
or
a
potential
peril?
Sehen
Sie
ausländische
Investitionen
und
Betriebsübernahmen
in
Amerika
als
positive
Entwicklung
oder
als
eine
potentielle
Gefahr?
News-Commentary v14
Foreign
acquisitions
by
state-controlled
companies
are
increasing
throughout
the
European
Community.
Erwerbungen
im
Ausland
seitens
Unternehmen
unter
staatlicher
Kontrolle
nehmen
in
der
gesamten
Europäischen
Gemeinschaft
zu.
EUbookshop v2
The
two
newest
threads
of
the
debate
center
on
automation
and
foreign
acquisitions.
Die
beiden
neuesten
Aspekte
der
Debatte
drehen
sich
um
Automatisierung
und
die
Übernahme
ausländischer
Unternehmen.
ParaCrawl v7.1
Petrobras
works
extensively
with
foreign
acquisitions
too,
buying
and
controlling
some
of
the
most
important
energy
companies
in
South
America
and
exploring
huge
deep-water
fields
of
West
Africa
and
the
Gulf
of
Mexico.
Petrobras
arbeitet
intensiv
mit
ausländischen
Übernahmen,
den
Kauf
und
die
Kontrolle
der
wichtigsten
Energie-Unternehmen
in
Südamerika
und
erkundet
riesige
Tiefsee-Felder
von
West
Afrika
und
am
Golf
von
Mexiko.
Wikipedia v1.0
Its
task
will
be
to
reviews
the
Community
security
implications
of
foreign
acquisitions
of
the
EU
companies
or
operations.
Aufgabe
dieses
Gremiums
wäre
es
zu
überprüfen,
welche
Sicherheitsauswirkungen
sich
für
die
EU
aus
der
Übernahme
von
europäischen
Unternehmen
oder
Geschäftsbereichen
durch
ausländische
Investoren
jeweils
ergeben.
TildeMODEL v2018
The
differential
tax
treatment
between
domestic
and
foreign
shareholding
acquisitions
provided
in
Article
12(5)
TRLIS
—
whose
objective
is
to
foster
the
internationalisation
and
the
investment
of
Spanish
companies
abroad
—
was
declared
unlawful
and
incompatible
aid
with
the
internal
market
in
the
First
and
Second
decisions.
Spanien
und
die
Beteiligten
erklären,
dass
die
Anführung
dieser
in
der
Pressemitteilung
zur
Einleitung
des
Verfahrens
im
Jahr 2007
genannten
Übernahmen
sowie
die
Antworten
der
Kommission
auf
die
schriftlichen
parlamentarischen
Anfragen
belegten,
dass
sich
die
Kommission
des
indirekten
Charakters
dieser
Übernahmen
bewusst
war.
DGT v2019
Although
Article
12(5)
TRLIS
is
drafted
to
apply
to
all
operators
established
in
Spain,
in
practice
only
a
limited
and
identifiable
number
of
companies
with
a
Spanish
tax
base,
which
make
foreign
acquisitions
in
the
relevant
tax
year
and
have
a
sizeable
tax
base
against
which
to
offset
the
financial
goodwill
deduction,
can
benefit
from
the
application
of
the
measure
on
an
annual
basis.
Wenngleich
Artikel
12
Absatz
5
TRLIS
auf
alle
in
Spanien
niedergelassenen
Marktteilnehmer
abziele,
könne
in
der
Praxis
nur
eine
begrenzte
und
bestimmbare
Anzahl
von
Unternehmen
mit
spanischer
Steuerbemessungsgrundlage,
die
in
dem
jeweiligen
Steuerjahr
im
Ausland
Beteiligungen
erwerben
und
deren
Steuerbemessungsgrundlage
für
den
steuerlichen
Abzug
des
finanziellen
Geschäfts-
oder
Firmenwerts
ausreicht,
Jahr
für
Jahr
von
der
Maßnahme
profitieren.
DGT v2019
The
measure
at
issue
also
seems
to
favour
certain
export
activities
(export
aid
for
foreign
share
acquisitions)
of
Spanish
companies,
which
is
at
odds
with
established
Commission
policy
[44]
in
this
area.
Die
streitige
Maßnahme
scheine
auch
eine
bestimmte
Ausfuhrtätigkeit
spanischer
Unternehmen
zu
begünstigen
(Förderung
der
Ausfuhr
zum
Erwerb
ausländischer
Beteiligungen),
was
der
einschlägigen
Politik
der
Kommission
[44]
zuwiderlaufe.
DGT v2019
Therefore,
the
Spanish
authorities
and
the
30
interested
parties
consider
that
the
correct
reference
framework
for
the
assessment
of
the
measure
at
issue
would
be
the
tax
treatment
of
the
goodwill
for
foreign
acquisitions.
Daher
vertreten
Spanien
und
die
30
Beteiligten
die
Auffassung,
dass
die
steuerliche
Behandlung
des
Geschäfts-
oder
Firmenwerts
bei
Erwerb
ausländischer
Beteiligungen
als
angemessener
Bezugsrahmen
für
die
beihilferechtliche
Würdigung
der
streitigen
Maßnahme
zu
betrachten
ist.
DGT v2019
The
contested
measure
also
seems
to
favour
certain
export
activities
(export
aid
for
foreign
share
acquisitions)
of
Spanish
companies,
which
is
at
odds
with
established
Commission
policy
[38]
in
this
area.
Die
streitige
Maßnahme
scheine
auch
eine
bestimmte
Ausfuhrtätigkeit
spanischer
Unternehmen
zu
begünstigen
(Förderung
der
Ausfuhr
zum
Erwerb
ausländischer
Beteiligungen),
was
der
einschlägigen
Politik
der
Kommission
[38]
zuwiderlaufe.
DGT v2019
Therefore,
the
Spanish
authorities
and
the
30
interested
parties
consider
that
the
correct
reference
framework
for
the
assessment
of
the
contested
measure
would
be
the
tax
treatment
of
the
goodwill
for
foreign
acquisitions.
Daher
vertreten
Spanien
und
die
30
Beteiligten
die
Auffassung,
dass
die
steuerliche
Behandlung
des
Geschäfts-
oder
Firmenwerts
bei
Erwerb
ausländischer
Beteiligungen
als
angemessener
Bezugsrahmen
für
die
beihilferechtliche
Würdigung
der
streitigen
Maßnahme
zu
betrachten
ist.
DGT v2019
Therefore,
the
Spanish
authorities
and
the
30
interested
parties
consider
that
the
correct
reference
framework
for
the
assessment
of
the
contested
measure
would
be
the
tax
treatment
of
goodwill
for
foreign
acquisitions.
Daher
vertreten
Spanien
und
die
30
Beteiligten
die
Auffassung,
dass
die
steuerliche
Behandlung
des
Geschäfts-
oder
Firmenwerts
bei
Erwerb
ausländischer
Beteiligungen
als
angemessener
Bezugsrahmen
für
die
beihilferechtliche
Würdigung
der
streitigen
Maßnahme
zu
betrachten
ist.
DGT v2019
The
Commission
had
previously
found
the
initial
Spanish
scheme
that
allowed
companies
to
deduct
the
financial
goodwill
arising
from
foreign
acquisitions
of
shareholdings
from
their
tax
base
incompatible
with
the
state
aid
rules
because
it
gave
the
beneficiaries
a
selective
economic
advantage
over
their
competitors
that
carry
out
domestic
acquisitions.
Die
Kommission
hatte
bereits
zuvor
festgestellt,
dass
die
ursprüngliche
spanische
Regelung,
wonach
Unternehmen
den
finanziellen
Geschäfts-
oder
Firmenwert
bei
Übernahmen
ausländischer
Unternehmen
steuerlich
abschreiben
konnten,
mit
dem
Beihilferecht
unvereinbar
war,
da
sie
Beteiligungen
von
spanischen
Unternehmen
in
anderen
Mitgliedstaaten
ohne
sachlich
gerechtfertigten
Grund
günstiger
behandelt
als
innerspanische
Transaktionen.
TildeMODEL v2018
Its
task
would
be
to
review
the
security
implications
of
foreign
acquisitions
of
EU
companies
or
operations.
Seine
Aufgabe
wäre
es
zu
prüfen,
welche
Sicherheitsauswirkungen
sich
aus
der
Übernahme
europäischer
Unternehmen
oder
Geschäftsbereiche
durch
ausländische
Investoren
für
die
Sicherheit
der
EU
ergeben.
TildeMODEL v2018
Its
task
would
be
to
review
the
security
implications
for
EU
security
of
foreign
acquisitions
of
EU
companies
or
operations.
Seine
Aufgabe
wäre
es
zu
prüfen,
welche
Sicherheitsauswirkungen
sich
aus
der
Übernahme
europäischer
Unternehmen
oder
Geschäftsbereiche
durch
ausländische
Investoren
für
die
Sicherheit
der
EU
ergeben.
TildeMODEL v2018
Firstly,
it
needs
to
be
borne
in
mind
that
considerable
efforts
are
already
being
channelled
into
cataloguing
and
indexing
by
bibliographic
agencies
and
libraries,
many
of
which
work
with
habitual
backlogs,
and
some
of
which
make
no
attempt
to
provide
subject
indexes,
especially
of
their
foreign
language
acquisitions.
Zunächst
geht
schon
erhebliche
Energie
in
das
Katalogisieren
und
Indexieren
bei
den
bibliographischen
und
bibliothekarischen
Stellen,
die
meistens
mit
der
üblichen
Zeitverschiebung
arbeiten
und
bisweilen
garnicht
versuchen,
Fachregister
(insbesondere)
für
fremdsprachliche
Erwerbungen
anzulegen.
EUbookshop v2
For
the
large
industrial
groups,
the
completion
of
the
in
ternal
market
will
facilitate,
on
the
one
hand,
coordination
of
activities
at
the
European
level—since
trade
between
parent
companies
and
their
subsidiaries
will
be
facilitated
—and,
on
the
other
hand,
the
growth
of
direct
investment
and
foreign
acquisitions.
Die
Vollendung
des
Binnenmarktes
ermöglicht
den
großen
Industriekonzernen
einerseits
durch
Erleichterung
des
Austausche
zwischen
Mutter
und
Tochtergesellschaften
eine
wirkungsvollere
europaweite
Koordination
ihrer
Aktivitäten,
andererseits
aber
auch
eine
Steigerung
ihrer
Direktinvestitionen
und
ihrer
Aktivität
beim
Erwerb
ausländischer
Beteiligungen.
EUbookshop v2
Some
Indian
companies
prefer
to
leave
their
foreign
acquisitions
to
operate
on
their
own,
almost
as
independent
outposts.
Einige
indische
Unternehmen
ziehen
es
vor,
in
ihren
ausländischen
Übernahmen
die
bestehende
Verwaltung
zu
belassen,
fast
wie
unabhängige
Außenposten.
ParaCrawl v7.1
In
this
context,
restructuring
of
the
pre-existing
indigenous
productive
fabric
consisted
in
either
dismantlement
or
foreign
acquisitions
later
hollowed
out
by
the
acquirers.
In
diesem
Zusammenhang
bestand
die
Restrukturierung
der
Wirtschaft
entweder
aus
Demontagen
oder
Übernahmen
durch
ausländische
Eigner,
die
den
Erwerb
später
aushöhlten.
ParaCrawl v7.1
It
will
implement
a
program
for
tougher
reviews
of
foreign
acquisitions
that
Congress
approved
this
summer.
Es
wird
ein
Programm
für
härtere
Überprüfungen
ausländischer
Akquisitionen
durchführen,
das
der
Kongress
diesen
Sommer
genehmigt
hat.
CCAligned v1
However,
the
spate
of
foreign
acquisitions
has
slowed
down
following
concerns
that
companies
were
getting
to
indebted.
Die
Häufung
der
ausländischen
Übernahmen
hat
sich
aber
verlangsamt,
nachdem
Bedenken
wegen
der
zu
starken
Verschuldung
der
Unternehmen
aufkamen.
ParaCrawl v7.1