Translation of "Foreign acquisitions" in German

Do you see foreign investment and acquisitions in America as a positive development or a potential peril?
Sehen Sie ausländische Investitionen und Betriebsübernahmen in Amerika als positive Entwicklung oder als eine potentielle Gefahr?
News-Commentary v14

Foreign acquisitions by state-controlled companies are increasing throughout the European Community.
Erwerbungen im Ausland seitens Unternehmen unter staatlicher Kontrolle nehmen in der gesamten Europäischen Gemeinschaft zu.
EUbookshop v2

The two newest threads of the debate center on automation and foreign acquisitions.
Die beiden neuesten Aspekte der Debatte drehen sich um Automatisierung und die Übernahme ausländischer Unternehmen.
ParaCrawl v7.1

Petrobras works extensively with foreign acquisitions too, buying and controlling some of the most important energy companies in South America and exploring huge deep-water fields of West Africa and the Gulf of Mexico.
Petrobras arbeitet intensiv mit ausländischen Übernahmen, den Kauf und die Kontrolle der wichtigsten Energie-Unternehmen in Südamerika und erkundet riesige Tiefsee-Felder von West Afrika und am Golf von Mexiko.
Wikipedia v1.0

Its task will be to reviews the Community security implications of foreign acquisitions of the EU companies or operations.
Aufgabe dieses Gremiums wäre es zu überprüfen, welche Sicherheitsauswirkungen sich für die EU aus der Übernahme von eu­ropäischen Unternehmen oder Geschäftsbereichen durch ausländische Investoren jeweils er­geben.
TildeMODEL v2018

The differential tax treatment between domestic and foreign shareholding acquisitions provided in Article 12(5) TRLIS — whose objective is to foster the internationalisation and the investment of Spanish companies abroad — was declared unlawful and incompatible aid with the internal market in the First and Second decisions.
Spanien und die Beteiligten erklären, dass die Anführung dieser in der Pressemitteilung zur Einleitung des Verfahrens im Jahr 2007 genannten Übernahmen sowie die Antworten der Kommission auf die schriftlichen parlamentarischen Anfragen belegten, dass sich die Kommission des indirekten Charakters dieser Übernahmen bewusst war.
DGT v2019

Although Article 12(5) TRLIS is drafted to apply to all operators established in Spain, in practice only a limited and identifiable number of companies with a Spanish tax base, which make foreign acquisitions in the relevant tax year and have a sizeable tax base against which to offset the financial goodwill deduction, can benefit from the application of the measure on an annual basis.
Wenngleich Artikel 12 Absatz 5 TRLIS auf alle in Spanien niedergelassenen Marktteilnehmer abziele, könne in der Praxis nur eine begrenzte und bestimmbare Anzahl von Unternehmen mit spanischer Steuerbemessungsgrundlage, die in dem jeweiligen Steuerjahr im Ausland Beteiligungen erwerben und deren Steuerbemessungsgrundlage für den steuerlichen Abzug des finanziellen Geschäfts- oder Firmenwerts ausreicht, Jahr für Jahr von der Maßnahme profitieren.
DGT v2019

The measure at issue also seems to favour certain export activities (export aid for foreign share acquisitions) of Spanish companies, which is at odds with established Commission policy [44] in this area.
Die streitige Maßnahme scheine auch eine bestimmte Ausfuhrtätigkeit spanischer Unternehmen zu begünstigen (Förderung der Ausfuhr zum Erwerb ausländischer Beteiligungen), was der einschlägigen Politik der Kommission [44] zuwiderlaufe.
DGT v2019

Therefore, the Spanish authorities and the 30 interested parties consider that the correct reference framework for the assessment of the measure at issue would be the tax treatment of the goodwill for foreign acquisitions.
Daher vertreten Spanien und die 30 Beteiligten die Auffassung, dass die steuerliche Behandlung des Geschäfts- oder Firmenwerts bei Erwerb ausländischer Beteiligungen als angemessener Bezugsrahmen für die beihilferechtliche Würdigung der streitigen Maßnahme zu betrachten ist.
DGT v2019

The contested measure also seems to favour certain export activities (export aid for foreign share acquisitions) of Spanish companies, which is at odds with established Commission policy [38] in this area.
Die streitige Maßnahme scheine auch eine bestimmte Ausfuhrtätigkeit spanischer Unternehmen zu begünstigen (Förderung der Ausfuhr zum Erwerb ausländischer Beteiligungen), was der einschlägigen Politik der Kommission [38] zuwiderlaufe.
DGT v2019

Therefore, the Spanish authorities and the 30 interested parties consider that the correct reference framework for the assessment of the contested measure would be the tax treatment of the goodwill for foreign acquisitions.
Daher vertreten Spanien und die 30 Beteiligten die Auffassung, dass die steuerliche Behandlung des Geschäfts- oder Firmenwerts bei Erwerb ausländischer Beteiligungen als angemessener Bezugsrahmen für die beihilferechtliche Würdigung der streitigen Maßnahme zu betrachten ist.
DGT v2019

Therefore, the Spanish authorities and the 30 interested parties consider that the correct reference framework for the assessment of the contested measure would be the tax treatment of goodwill for foreign acquisitions.
Daher vertreten Spanien und die 30 Beteiligten die Auffassung, dass die steuerliche Behandlung des Geschäfts- oder Firmenwerts bei Erwerb ausländischer Beteiligungen als angemessener Bezugsrahmen für die beihilferechtliche Würdigung der streitigen Maßnahme zu betrachten ist.
DGT v2019

The Commission had previously found the initial Spanish scheme that allowed companies to deduct the financial goodwill arising from foreign acquisitions of shareholdings from their tax base incompatible with the state aid rules because it gave the beneficiaries a selective economic advantage over their competitors that carry out domestic acquisitions.
Die Kommission hatte bereits zuvor festgestellt, dass die ursprüngliche spanische Regelung, wonach Unternehmen den finanziellen Geschäfts- oder Firmenwert bei Übernahmen ausländischer Unternehmen steuerlich abschreiben konnten, mit dem Beihilferecht unvereinbar war, da sie Beteiligungen von spanischen Unternehmen in anderen Mitgliedstaaten ohne sachlich gerechtfertigten Grund günstiger behandelt als innerspanische Transaktionen.
TildeMODEL v2018

Its task would be to review the security implications of foreign acquisitions of EU companies or operations.
Seine Aufgabe wäre es zu prüfen, welche Sicherheitsauswirkun­gen sich aus der Übernahme europäischer Unternehmen oder Geschäftsbereiche durch auslän­dische Investoren für die Sicherheit der EU ergeben.
TildeMODEL v2018

Its task would be to review the security implications for EU security of foreign acquisitions of EU companies or operations.
Seine Aufgabe wäre es zu prüfen, welche Sicherheits­auswirkungen sich aus der Übernahme europäischer Unternehmen oder Geschäftsbereiche durch ausländische Investoren für die Sicherheit der EU er­geben.
TildeMODEL v2018

Firstly, it needs to be borne in mind that considerable efforts are already being channelled into cataloguing and indexing by bibliographic agencies and libraries, many of which work with habitual backlogs, and some of which make no attempt to provide subject indexes, especially of their foreign language acquisitions.
Zunächst geht schon erhebliche Energie in das Katalogisieren und Indexieren bei den bibliographischen und bibliothekarischen Stellen, die meistens mit der üblichen Zeitverschiebung arbeiten und bisweilen garnicht versuchen, Fachregister (insbesondere) für fremdsprachliche Erwerbungen anzulegen.
EUbookshop v2

For the large industrial groups, the completion of the in ternal market will facilitate, on the one hand, coordination of activities at the European level—since trade between parent companies and their subsidiaries will be facilitated —and, on the other hand, the growth of direct investment and foreign acquisitions.
Die Vollendung des Binnenmarktes ermöglicht den großen Industriekonzernen einerseits durch Erleichterung des Aus­tausche zwischen Mutter­ und Tochtergesellschaften eine wirkungsvollere europaweite Koordination ihrer Aktivitä­ten, andererseits aber auch eine Steigerung ihrer Direktin­vestitionen und ihrer Aktivität beim Erwerb ausländischer Beteiligungen.
EUbookshop v2

Some Indian companies prefer to leave their foreign acquisitions to operate on their own, almost as independent outposts.
Einige indische Unternehmen ziehen es vor, in ihren ausländischen Übernahmen die bestehende Verwaltung zu belassen, fast wie unabhängige Außenposten.
ParaCrawl v7.1

In this context, restructuring of the pre-existing indigenous productive fabric consisted in either dismantlement or foreign acquisitions later hollowed out by the acquirers.
In diesem Zusammenhang bestand die Restrukturierung der Wirtschaft entweder aus Demontagen oder Übernahmen durch ausländische Eigner, die den Erwerb später aushöhlten.
ParaCrawl v7.1

It will implement a program for tougher reviews of foreign acquisitions that Congress approved this summer.
Es wird ein Programm für härtere Überprüfungen ausländischer Akquisitionen durchführen, das der Kongress diesen Sommer genehmigt hat.
CCAligned v1

However, the spate of foreign acquisitions has slowed down following concerns that companies were getting to indebted.
Die Häufung der ausländischen Übernahmen hat sich aber verlangsamt, nachdem Bedenken wegen der zu starken Verschuldung der Unternehmen aufkamen.
ParaCrawl v7.1