Translation of "Acquisitiveness" in German
But
this
is
also
Indian
territory,
wherein
lies
the
rub,
for
the
region
is
now
victim
to
a
creeping
China
acquisitiveness,
with
Pakistan
acquiescing
as
a
willing
accomplice.
Doch
ist
dies
zugleich
indisches
Gebiet,
und
hier
genau
liegt
das
Problem,
denn
die
Region
ist
nun
ein
Opfer
schleichender
chinesischer
Raffgier,
wobei
Pakistan
den
bereitwilligen
Komplizen
gibt.
News-Commentary v14
Regrettably,
a
culture
of
callousness
and
acquisitiveness
has
taken
over
in
the
past
few
years,
which
not
only
causes
social
problems,
but
is
also
economically
disadvantageous.
Leider
hat
sich
in
den
vergangenen
Jahren
eine
Kultur
der
Gleichgültigkeit
und
Gewinnsucht
breit
gemacht,
welche
nicht
nur
zu
sozialen
Problemen
führt,
sondern
auch
wirtschaftlich
gesehen
unvorteilhaft
ist.
ParaCrawl v7.1
It
is
challenging
for
one
who
has
tasted
of
the
freedom
of
the
sanyasin,
but
recognizes
that
it
is
an
escape
from
responsibility,
to
conform
to
the
constraint
of
worldly
circumstances
in
which
one
incurs
the
temptation
of
slipping
into
acquisitiveness,
facetiousness,
opulence,
pretentiousness,
impertinence,
and
the
aggressivity
of
the
ego
for
one's
psychological
protection.
Für
jemanden,
der
die
Freiheit
eines
Sannyasin
gekostet,
aber
erkannt
hat,
dass
es
eine
Flucht
aus
der
Verantwortung
ist,
ist
es
eine
Herausforderung,
den
Zwängen
der
weltlichen
Umstände
zu
entsprechen,
in
denen
man
sich
der
Versuchung
aussetzt,
zum
Schutz
des
Egos
in
Raffgier,
Oberflächlichkeit,
Überfluss,
Anmaßung,
Unverschämtheit
und
in
die
Aggressivität
des
Egos
abzugleiten.
ParaCrawl v7.1
The
media
sometimes
are
used
to
build
and
sustain
economic
systems
that
serve
acquisitiveness
and
greed.
Die
Medien
werden
manchmal
zur
Errichtung
und
Erhaltung
von
Wirtschaftssystemen
benutzt,
die
der
Gewinnsucht
und
Geldgier
dienen.
ParaCrawl v7.1