Translation of "For verification purposes" in German
The
inaccuracy
of
the
measurement
methods
may
be
taken
into
account
for
verification
purposes.
Die
Ungenauigkeit
der
Messverfahren
kann
für
die
Zwecke
der
Überprüfung
berücksichtigt
werden.
TildeMODEL v2018
The
inaccuracy
of
the
measurement
methods
may
be
taken
into
account
for
verification
purposes;
Die
Ungenauigkeit
der
Messverfahren
kann
für
die
Zwecke
der
Überprüfung
berücksichtigt
werden.
TildeMODEL v2018
The
list
of
inventory
items
for
formal
verification
purposes
should
include
for
each
item:
Die
Liste
der
Bestandsposten
für
förmliche
Überprüfungszwecke
sollte
für
jeden
Posten
Folgendes
beinhalten:
DGT v2019
For
verification
purposes,
a
monitoring
process
documents
the
development
of
suppliers.
Zur
Überprüfung
findet
ein
Monitoring
statt,
das
die
Entwicklung
von
Lieferanten
festhält.
ParaCrawl v7.1
For
verification
purposes,
the
password
for
root
must
be
entered
twice.
Zur
Überprüfung
muss
das
Passwort
für
root
zweimal
eingegeben
werden.
ParaCrawl v7.1
Refund
process
will
take
up
to
2
weeks
progression
for
verification
purposes.
Der
Rückerstattungsprozess
kann
zu
Überprüfungszwecken
bis
zu
2
Wochen
dauern.
CCAligned v1
Please
note
that
hotel
may
contact
the
cardholder
for
verification
purposes.
Bitte
beachten
Sie,
dass
das
Hotel
den
Karteninhaber
gegebenenfalls
zu
Überprüfungszwecken
kontaktiert.
ParaCrawl v7.1
Please
note
that
property
may
contact
the
cardholder
for
verification
purposes.
Bitte
beachten
Sie,
dass
die
Unterkunft
den
Karteninhaber
zu
Überprüfungszwecken
kontaktieren
kann.
ParaCrawl v7.1
This
number
is
only
used
for
verification
purposes.
Die
Nummer
wird
nur
zu
Prüfungszwecken
genutzt.
ParaCrawl v7.1
For
verification
purposes
(will
not
be
published)
Zur
Kenntnisnahme
der
Redaktion
(wird
nicht
veröffentlicht)
ParaCrawl v7.1
The
monitoring
data
are
also
used
for
non-verification
purposes
such
as
tsunami
warnings
and
global
radiation
monitoring.
Die
Kontrolldaten
werden
auch
für
Nicht-Überprüfungs-Zwecke
wie
Tsunami-Warnungen
und
weltweite
Strahlungsüberwachung
verwendet.
ParaCrawl v7.1
The
digital
interface
should
guarantee
a
smooth
data
transfer
for
verification
purposes.
Die
digitale
Schnittstelle
soll
eine
reibungslose
Datenübertragung,
für
Prüfungszwecke
gewährleisten.
CCAligned v1
For
audit
verification
purposes,
please
answer
the
following
question:
Zur
überprüfung
der
Richtigkeit
beantworten
Sie
bitte
die
folgende
Frage:
CCAligned v1
Note:
Due
to
regulations
additional
documentation
may
be
asked
for
verification
purposes.
Hinweis:
Aufgrund
der
Bestimmungen
zusätzliche
Dokumentation
kann
zu
Überprüfungszwecken
aufgefordert.
CCAligned v1
Compare
information
for
accuracy
and
verification
purposes.
Informationen
zu
Genauigkeits-
und
Überprüfungszwecken
vergleichen.
CCAligned v1
This
data
is
for
verification
purposes
only
and
will
not
be
stored.
Diese
Daten
dienen
ausschließlich
zu
Verifizierungszwecken
und
werden
nicht
gespeichert.
ParaCrawl v7.1
You
can
use
the
processing
program
to
simulate
the
compliance
address
verification
for
testing
purposes.
Mit
dem
Verarbeitungsprogramm
können
Sie
die
Compliance-Adressprüfung
zu
Testzwecken
simulieren.
ParaCrawl v7.1
Your
e-mail
For
verification
purposes
(will
not
be
published)
Ihre
E-Mail
Zur
Kenntnisnahme
der
Redaktion
(wird
nicht
veröffentlicht)
ParaCrawl v7.1
Please
bring
government
issued
photo
identificaiton
(for
verification
purposes
only).
Bitte
legen
Sie
einen
amtlichen
Lichtbildausweis
vor
(nur
zur
Identifizierung).
ParaCrawl v7.1
For
inspection
purposes,
verification
of
whether
the
said
measures
have
been
completed
should
be
specified
as
a
criterion.
Somit
muss
zu
Kontrollzwecken
das
Kriterium
für
die
Überprüfung
der
Durchführung
vorgenannter
Maßnahmen
festgelegt
werden.
JRC-Acquis v3.0