Translation of "For print out" in German

All certificates are available for print-out in the download-area.
Sämtliche Zertifikate stehen im Downloadbereich zum Ausdruck zur Verfügung.
CCAligned v1

After completion of the purchase, the scores are available for print-out and immediate use.
Nach Abschluss des Kaufs konnen die Noten sofort ausgedruckt und genutzt werden.
ParaCrawl v7.1

It’s not necessary for you to print out and bring your documents with you to the interview.
Es ist nicht nötig, dass Sie Ihre Unterlagen ausgedruckt zum Gespräch mitbringen.
ParaCrawl v7.1

In addition, it will also be available to you as a download for you to print out.
Darüber hinaus steht Ihnen dieses auch als Download zum Ausdrucken zur Verfügung.
ParaCrawl v7.1

You can also export non-interactive web pages and PDF files for people to print out and solve off-line.
Sie können auch nicht-interaktive Webseiten und PDF Dateien zum Ausdrucken und offline Lösen exportieren.
ParaCrawl v7.1

The forms can be downloaded for free, print out, fill out necessary information and send back.
Diese können Sie kostenlos downloaden, ausdrucken und ausgefüllt und unterschrieben an uns zurückschicken.
CCAligned v1

It is frequently necessary to change ink-transfer rollers of one or more inking systems for carrying out print jobs.
Zur Abwicklung von Druckaufträgen ist es häufig notwendig, Farbübertragungswalzen eines oder mehrerer Farbwerke zu wechseln.
EuroPat v2

Once you have successfully completed your ticket order, you will receive your personal Print@home ticket by email as a PDF attachment for you to print out.
Nach erfolgreich abgeschlossener Ticketbestellung erhalten Sie per E-Mail Ihr persönliches Print@home Ticket als PDF-Anhang zum Ausdrucken.
ParaCrawl v7.1

A fun digital stamp for YOU to print out and color for card making and other crafts!
Ein lustiges digitalen Stempel für SIE ausdrucken und für die Karte machen und andere Handwerk Farbe!
ParaCrawl v7.1

It will automatically be converted in a Rich text file and is ready for print out, saving or editing.
Die Fragensammlung wird automatisch in eine Richtextdatei umgewandelt und kann ausgedruckt, gespeichert oder bearbeitet werden.
ParaCrawl v7.1

The result of measurement is stored over the measuring period and is displayed decimally on the display unit 43 or is recorded after digital-analogue conversion 42 via channel 2 on the same analogue recorder as the optical track measurement for the fault print out.
Das Ergebnis der Messung wird über die Meßdauer im Meßwertspeicher 40 zwischengespeichert und an der Anzeigeeinheit 43 digital zur Anzeige gebracht bzw. nach Umsetzung in einem Digital-AnalogWandler 42 über Kanal 2 auf dem gleichen Analogschreiber 21 wie die optische Spurmessung zur Fehlerprotokollierung registriert.
EuroPat v2

The result of measurement is stored over the measuring period and is displayed to decimally on the display unit 43 or is recorded after digital-analogue conversion 42 via channel 2 on the same analogue recorder as the optical track measurement for the fault print out.
Das Ergebnis der Messung wird über die Meßdauer zwischengespeichert und an der Anzeigeeinheit 43 dezimal zur Anzeige gebracht bzw. nach Digital-Analog-Wandlung 42 über Kanal 2 auf dem gleichen Analogschreiber wie die optische Spurmessung zur Fehlerprotokollierung registriert.
EuroPat v2

The signals are adapted there and inscribed into the memory 10 from which they are read out at a later time for print out.
Dort werden diese Signale angepaßt und in den Speicher 10 eingeschrieben, aus dem sie zu einem späteren Zeitpunkt zum Ausdrucken ausgelesen werden.
EuroPat v2

It is also possible to store the yarn application values for later print out, or for later display of a graph thereof on a monitor so that the quality of a yarn package can be judged.
Es ist auch möglich, diese Kurve abzuspeichern und später auszudrucken oder auf einem Monitor zur Anzeige zu bringen, um die Qualität einer Kreuzspule zu beurteilen.
EuroPat v2

Alternatively, the converter application can make available the data in the agent terminal 3 in a standardized format (e.g. the PDF format) for viewing and print-out etc., in which case a possibly desired data transfer into the agent management program must be performed manually.
Alternativ kann die Konverteranwendung die Daten auf dem Vermittlerterminal 3 in einem standardisierten Format (z.B. dem PDF-Format) zur Ansicht und zum Ausdruck etc. bereitstellen, wobei ein ggf. gewünschter Datenübertrag in das Vermittler-Verwaltungsprogramm manuell erfolgen muß.
EuroPat v2

The central processing unit may also include a print-out device 70, such as a printer, which for example can print out receipts for the users.
Das Bezugszeichen 70 bezieht sich auf eine Druckausgabeeinrichtung, wie einen Drucker, der beispielsweise für die Nutzer Belege ausdrucken kann.
EuroPat v2

Keyboards enable the operator to intervene to select various information wanted for print-out or TV screen display.
Wir werden ein typisches Beispiel für diese Verarbeitungsart geben, und dabei Gelegenheit haben, seine Vorzüge hervorzuheben.
EUbookshop v2

Furthermore, additional memory locations are reserved in the modifier or index memory to fix the quantity of work-time data records written into the work-time memory since the last drive record print-out, and a demand for the print-out of the drive record is generated promptly before reaching the maximum possible number of print lines in the table section 39. This overcomes the limited number of print lines in the table section 39 of the drive record and allows the system to meet legal or other requirements that complete work time documentation must be available for proof.
Die begrenzte Druckzeilenzahl im Tabellenfeld 39 des Fahrtprotokolls und die gesetzliche Forderung, daß eine lückenlose Arbeitszeit-Dokumentation nachweisbar sein muß, machen es im übrigen auch erforderlich, daß die Anzahl der seit dem letzten Fahrtprotokoll-Ausdruck im Arbeitszeitspeicher eingeschriebenen Arbeitszeit-Datensätze festgestellt wird, wofür im Indexspeicher weitere Speicherplätze reserviert sein können, und daß rechtzeitig vor Erreichen der im Tabellenfeld 39 maximal möglichen Druckzeilenzahl eine Aufforderung zum Ausdrucken des Fahrtprotokolls generiert wird.
EuroPat v2

The program may not be the most sophisticated one, but it may certainly make life a bit easier for users who print out images occasionally.
Das Programm ist vielleicht nicht die modernsten, aber es kann sicherlich machen das Leben ein bisschen einfacher für die Benutzer, die drucken Sie die Bilder gelegentlich.
ParaCrawl v7.1