Translation of "Foot stand" in German

After installation of the weights the stand foot, now heavier, must be turned over again.
Nach dem Einbau der Gewichte, muss der nun beschwerte Stativfuss wieder gewendet werden.
EuroPat v2

First, it is uncomfortable for the foot always to stand on the hard insole.
Zunächst einmal ist es unbequem, daß der Fuß immer auf der harten Innensohle steht.
EuroPat v2

This fixes upright tube 2 securely but in a simple and detachable manner in stand foot 3 .
Damit ist das Standrohr 2 sicher aber in einfacher Weise lösbar im Standfuß 3 festgelegt.
EuroPat v2

The stand foot 52 is loaded by the additional weight in the area of the abutment surface 58 .
Der Standfuß 52 wird durch die zusätzliche Gewichtsbelastung im Bereich der Anschlagfläche 53 belastet.
EuroPat v2

Only one stand foot 24 and/or a larger number of them may also be provided.
Es kann auch lediglich ein Standfuß 24 bzw. eine größere Anzahl solche vorgesehen sein.
EuroPat v2

This is especially appropriate if the outer edge of a workpiece is to be processed, for example, the foot of a stand or a wooden plate.
Dies ist insbesondere dann zweckmäßig, wenn der Außenrand eines Werkstücks bearbeitet werden soll, beispielsweise ein Standfuß oder ein Holzteller.
EuroPat v2

Because the weights must be installed from the underside, the stand foot must be placed on its upper side during assembly.
Dadurch, dass die Gewichte von der Unterseite her eingebaut werden müssen, wird der Stativfuss bei der Montage auf seine Oberseite gelegt.
EuroPat v2

It is therefore an object of the invention to create an improved system and assembly method in which the total weight of the stand foot is never lifted up in the course of assembly, and in which the stand foot never needs to be turned over in the assembled state.
Der Erfindung liegt daher die Aufgabe zugrunde, ein verbessertes System und Montageverfahren zu schaffen, bei dem im Zuge der Monatge nie das Gesamtgewicht des Stativfusses gehoben, bzw. bei dem der Stativfuss im montierten Zustand grundsätzlich nicht gewendet werden muss.
EuroPat v2