Translation of "Food distributor" in German

Our name says it all: Weihs Food Distributor.
Unser Name ist Programm: Weihs Food Distributor.
ParaCrawl v7.1

As a full-service food distributor, we assume responsibility for every aspect of your brand(s) on the Austrian market.
Als Distributeur übernehmen wir die vollständige Betreuung Ihrer Marke(n) auf dem österreichischen Markt.
CCAligned v1

Assuming that there are consecutive rents for market powers at agri-food or distributor level, the second question that must be answered relates to the best public intervention to correct this market failure.
Angenommen, dass es aus der Marktmacht folgende Renten auf der Ebene der IAA oder der Händler gibt, ist die zweite Frage die, welche öffentliche Intervention am besten geeignet ist, um dieses Marktversagen zu korrigieren.
ParaCrawl v7.1

As a food distributor H.M.Weihs is built upon the three central pillars Marketing, Sales und Logistics.
Als Distributeur für Lebensmittel basiert das Unternehmen H.M.Weihs auf den drei zentralen Säulen Marketing, Verkauf und Logistik.
ParaCrawl v7.1

Reiser was born in New York City, the son of Helen, a homemaker, and Sam Reiser, a wholesale health food distributor.
Reiser wurde in New York City geboren., der Sohn von Helen, eine Hausfrau, und Sam Reiser, Distributor Großhandel Bioladen.
ParaCrawl v7.1

With this acquisition Brenntag strengthens its growth strategy and reinforces its position as leading Food chemical distributor in Spain.
Mit dieser Übernahme setzt Brenntag den eingeschlagenen Wachstumskurs weiter fort und stärkt seine Position als ein führender Distributeur der spanischen Lebensmittelindustrie.
ParaCrawl v7.1

In addition to the traditional range of distributors Food and innovative distributor Dream 150, will be presented the new cashless payment system "Dedo " that no longer need keys, chip card or mobile phone but it works with a simple gesture.
Neben dem traditionellen Bereich der Distributoren Essen und innovative Händler Traum 150, das neue bargeldlose Zahlungssystem " Dedo " dargestellt werden, dass nicht mehr benötigte Schlüssel, Chipkarte oder Handy, aber es funktioniert mit einer einfachen Geste .
ParaCrawl v7.1

Finland’s food producers and distributors are meanwhile aiming for radical reductions in food waste.
Finnische Lebensmittelhersteller und -händler sind unterdessen auf eine drastische Reduzierung von Lebensmittelabfällen bedacht.
ParaCrawl v7.1

Use this opportunity to get to know Qatar's Food Distributors!
Nutzen Sie diese Gelegenheit um katarische Food Distributoren kennenzulernen!
ParaCrawl v7.1

This does not automatically mean that the market power lies with food manufacturers and distributors.
Dies impliziert nicht automatisch, dass die Lebensmittelindustrie und der Lebensmittelhandel eine Marktmacht haben.
ParaCrawl v7.1

The greatest possible number of local food producers and distributors should be involved in the implementation of programmes of this kind, since this will strengthen the position of small and medium-sized agricultural holdings.
In die Umsetzung derartiger Programme sollten möglichst viele lokale Nahrungsmittelerzeuger und -händler eingebunden werden, weil dies die Stellung der kleinen und mittelständigen Agrarbetriebe stärken wird.
Europarl v8

It has now become difficult for food manufacturers and distributors to maintain an overview of the multiplicity of existing laws - whether these are EU laws or national laws of the Member States.
Für die Hersteller und Händler von Lebensmitteln ist die Vielfalt der existierenden Gesetze - seien es EU-Gesetze oder nationale Gesetze der Mitgliedstaaten - mittlerweile nur noch schwer überschaubar.
Europarl v8

That is an important task in which agriculture, the food distributors and ultimately the consumers must cooperate in order to be able to remain healthy in their old age.
Das ist eine wichtige Aufgabe, bei der die Landwirtschaft, die Lebensmittelvertreiber und letztlich auch die Konsumenten zusammenarbeiten müssen, um die Gesundheit auch bis ins hohe Alter erhalten zu können.
Europarl v8

At the same time, we are also responsible to ensure that regulation does not create an impossible situation for food manufacturers and distributors.
Zugleich sind wir auch dafür verantwortlich sicherzustellen, dass Rechtsvorschriften keine unmögliche Situation für die Lebensmittelhersteller und den Handel schaffen.
Europarl v8

Grant of the aid shall be subject to the conclusion of supply contracts lasting one or more years between individual producers or producer groups, or producer organisations as referred to in Articles 11, 13 and 14 of Regulation (EC) No 2200/96(8) and the food industry or distributors, restaurants and the like or local authorities.
Die Gewährung der Beihilfe ist an den Abschluss von Lieferverträgen mit einer Laufzeit von einem oder mehreren Wirtschaftsjahren gebunden, die zwischen Einzelerzeugern, zusammengeschlossenen Erzeugern oder Erzeugerorganisationen gemäß den Artikeln 11, 13 und 14 der Verordnung (EG) Nr. 2200/96(8) einerseits und der Agrar-Nahrungsmittelindustrie, Wirtschaftsbeteiligten des Handels oder der Gastronomie bzw. bestimmten Körperschaften andererseits geschlossen werden.
JRC-Acquis v3.0

Grant of the aid shall be subject to the conclusion of supply contracts lasting one or more years between individual producers, producer groups or producer organisations as referred to in Articles 11, 13 and 14 of Regulation (EC) No 2200/96(11) and the food industry or distributors, restaurants and the like or local authorities.
Die Gewährung der Beihilfe ist gebunden an den Abschluss von Lieferverträgen mit einer Laufzeit von einem oder mehreren Wirtschaftsjahren, die zwischen Einzelerzeugern oder zusammengeschlossenen Erzeugern oder Erzeugerorganisationen gemäß den Artikeln 11, 13 und 14 der Verordnung (EG) Nr. 2200/96(11) einerseits und der Agrar-Nahrungsmittelindustrie, Wirtschaftsbeteiligten des Handels oder der Gastronomie bzw. bestimmten Körperschaften andererseits geschlossen werden.
JRC-Acquis v3.0

Food banks play a crucial role in the food donation process, recovering food from donors (food manufacturers, distributors, retailers or individuals) and redistributing it to civil society organisations and social services supporting the most deprived.
Lebensmittelbanken spielen im Prozess der Lebensmittelspenden eine wichtige Rolle, indem sie Lebensmittel von Spendern (Lebensmittelhersteller, Vertreiber, Einzelhändler oder Einzelpersonen) sammeln und an zivilgesellschaftliche Organisationen und Sozialdienste weiterverteilen, die die am stärksten von Armut betroffenen Menschen unterstützen.
TildeMODEL v2018

Grant of the aid shall be subject to the conclusion of supply contracts lasting one or more years between individual producers or producer organisations as referred to in Articles 11, 13 and 14 of Council Regulation (EC) No 2200/96 of 28 October 1996 on the common organisation of the market in fruit and vegetables31 and the food industry or distributors, restaurants and the like or local authorities.
Die Gewährung der Beihilfe ist an den Abschluss von Lieferverträgen mit einer Laufzeit von einem oder mehreren Wirtschaftsjahren gebunden, die zwischen Einzelerzeugern oder Erzeugerorganisationen gemäß den Artikeln 11, 13 und 14 der Verordnung (EG) Nr. 2200/96 des Rates vom 28. Oktober 1996 über die gemeinsame Marktorganisation für Obst und Gemüse31 einerseits und der Agrar-Nahrungsmittelindustrie, Wirtschaftsbeteiligten des Handels oder der Gastronomie bzw. bestimmten Körperschaften andererseits geschlossen werden.
TildeMODEL v2018

Grant of the aid shall be subject to the conclusion of supply contracts lasting one or more years between producers or producer organisations as referred to in Articles 11, 13 and 14 of Council Regulation (EC) No 2200/96 of 28 October 1996 on the common organisation of the market in fruit and vegetables51 and the food industry or distributors, restaurants and the like or local authorities.
Die Gewährung der Beihilfe ist gebunden an den Abschluss von Lieferverträgen mit einer Laufzeit von einem oder mehreren Wirtschaftsjahren, die zwischen Einzelerzeugern oder Erzeugerorganisationen gemäß den Artikeln 11, 13 und 14 der Verordnung (EG) Nr. 2200/96 des Rates vom 28. Oktober 1996 über die gemeinsame Marktorganisation für Obst und Gemüse51 einerseits und der Agrar-Nahrungsmittelindustrie, Wirtschaftsbeteiligten des Handels oder der Gastronomie bzw. bestimmten Körperschaften andererseits geschlossen werden.
TildeMODEL v2018

In particular it also aims to explain the tasks and responsibilities of different European and national authorities, food producers and distributors with regard to food safety, and to inform about whom to contact in case of problems with food products.
Die Kampagne zielt insbesondere darauf ab, die Aufgaben und Verantwortlichkeiten der verschiedenen europäischen und nationalen Behörden, Lebensmittelerzeuger und -vertreiber in Bezug auf die Lebensmittelsicherheit deutlich zu machen und Informationen darüber bereitzustellen, an welche Ansprechpartner man sich bei Lebensmittelproblemen wenden kann.
TildeMODEL v2018

The sector encompasses producers in the agricultural and aquaculture sectors, as well their suppliers, food manufacturers and distributors who all comply with strict rules.
Der Sektor umfasst Erzeuger in der Bereichen Landwirtschaft und Aquakultur sowie deren Lieferanten, Lebensmittelhersteller und Vertriebsunternehmen, die sich alle an strenge Vorschriften halten.
TildeMODEL v2018

That is an important task in which agriculture, the food distributors and ultimately the consumers must cooperate in order to be able to re main healthy in their old age.
Das ist eine wichtige Aufgabe, bei der die Landwirtschaft, die Lebensmittelvertreiber und letztlich auch die Konsumenten zusammenarbeiten müssen, um die Gesundheit auch bis ins hohe Alter erhalten zu können.
EUbookshop v2