Translation of "Following your suggestion" in German
I
was
following
your
suggestion.
Ich
bin
Ihrem
Ratschlag
gefolgt.
OpenSubtitles v2018
Mr
President,
following
your
earlier
suggestion,
I
propose
to
circulate
the
amendments
in
summary
form.
Herr
Präsident,
ich
greife
Ihre
Anregung
auf
und
schlage
vor,
dass
ich
die
Änderungsanträge
in
zusammengefasster
Form
verteile.
Europarl v8
The
affiliate
model
too
is
a
low-cost
option,
whereby
as
a
marketer
of
others'
products
you
stand
to
earn
commission
when
anyone
buys
those
products
'following'
your
suggestion.
Das
Affiliate-Modell
ist
auch
ein
Low-Cost-Option,
wobei
als
Vermarkter
von
anderer
Produkte,
die
Sie
stehen,
um
Provision
zu
verdienen,
wenn
jemand
kauft
dieser
Waren
'folgende'
Ihren
Vorschlag.
ParaCrawl v7.1
In
some
cases,
we
won't
follow
your
suggestion.
In
manchen
Fällen
übernehmen
wir
einen
Vorschlag
nicht.
ParaCrawl v7.1
Following
your
suggestions,
we
now
make
these
data
available
as
a
special
service
for
our
customers.
Wir
haben
Ihre
Anregungen
aufgenommen
und
stellen
diese
Daten
als
Kundenservice
zur
Verfügung.
ParaCrawl v7.1
In
some
of
these
proposals
the
Commission
too
has
some
difficulty
in
following
your
suggestions.
Bei
einigen
dieser
Vorschläge
hat
auch
die
Kommission
Schwierigkeiten,
ihren
Vorstellungen
zu
folgen.
EUbookshop v2
I'll
follow
your
suggestions.
Ich
werde
auf
euch
hören.
OpenSubtitles v2018
I
am
ready
to
follow
your
suggestions
in
a
number
of
areas,
at
least
to
some
extent.
Ich
bin
bereit,
Ihren
Vorschlägen
in
einigen
Bereichen
zumindest
bis
zu
einem
gewissen
Punkt
zu
folgen.
Europarl v8
And
given
where
we
are,
Frank,
I'm
not
inclined
to
follow
your
suggestions.
Und
unter
den
momentanen
Umständen,
Frank,
bin
ich
nicht
geneigt,
Ihren
Vorschlägen
zu
folgen.
OpenSubtitles v2018
Having
said
that,
following
your
request,
I
suggest
that
we
put
to
the
House
the
sense
of
the
proposal
which
I
have
just
made.
Davon
abgesehen
schlage
ich
Ihnen
bezüglich
Ihrer
Frage
vor,
das
Parlament
zu
der
Berechtigung
dieses
Vorschlags,
den
ich
Ihnen
soeben
unterbreitet
habe,
zu
befragen.
Europarl v8
Following
your
suggestions
in
the
forum,
we
have
also
decided
to
integrate
these
new
features
into
the
game:
Des
weiteren
haben
wir
uns
aufgrund
eurer
Anregungen
im
Forum
dazu
entschlossen,
folgende
neue
Features
in
das
Spiel
zu
integrieren:
ParaCrawl v7.1
Following
your
suggestions
and
meeting
the
expectations
of
the
market,
we
have
expanded
our
attractive
offer,
enriching
it
with
another
section
of
high-quality
products.
Nach
euren
Vorschlägen
und
den
Erwartungen
des
Marktes
haben
wir
unser
attraktives
Angebot
erweitert
und
mit
einer
weiteren
hochwertigen
Produktgruppe
bereichert.
CCAligned v1
Don't
hesitate
to
ask
your
followers
—
suggest
leaving
a
review
on
your
website,
drop
surveys,
and
give
away
products
for
a
test
drive
to
the
most
active
subscribers.
Zögern
Sie
nicht,
Ihre
Anhänger
zu
fragen
-
schlagen
eine
Überprüfung
auf
Ihre
Website
verlassen,
Drop-Umfragen,
und
weggeben
Produkte
für
eine
Probefahrt
zu
den
aktivsten
Teilnehmern.
ParaCrawl v7.1
If
those
accompanying
you
choose
to
use
their
personal
vehicle
to
follow
your
race,
suggest
that
they
find
others
to
joint
them
to
optimise
their
journeys!
Wenn
die
Sie
begleitenden
Personen
beschlossen
haben,
Ihrem
Lauf
mit
einem
privaten
Fahrzeug
zu
folgen,
so
schlagen
Sie
ihnen
vor,
in
ihrem
Fahrzeug
Fahrgemeinschaften
zu
bilden.
ParaCrawl v7.1
I
followed
your
suggestion
and
bought
a
Repeater
for
ca,
but
I
have
a
strange
problem.
Ich
folgte
den
Vorschlag
und
kaufte
einen
Repeater
für
ca,
aber
ich
habe
ein
seltsames
problem.
ParaCrawl v7.1
I
therefore
do
not
propose
at
this
moment
to
follow
your
suggestion
because,
although
I
may
feel
inclined
to
believe
that
you
are
right
in
your
assessment,
I
think
it
is
also
true
of
many
questions
that
have
been
asked
before
and
questions
that
have
been
allowed
through
this
House
today
without
any
objection.
Ich
möchte
Sie
aber
daran
erinnern,
daß
ich
—
soweit
es
möglich
ist
—
versuche,
alle
Fraktionen
des
Hauses
fair
zu
behandeln
und
auf
je
der
Seite
einem
Vertreter
das
Wort
zu
erteilen,
zumal
wenn
es
um
entgegengesetzte
Standpunkte
geht.
Ich
glaube,
ich
muß
daher
Herrn
Plaskovitis
auf
dieser
Seite
des
Hauses
das
Wort
erteilen.
EUbookshop v2
A:
Please
feel
free
to
contact
email
or
phone.We
will
follow
on
your
suggestion
and
try
our
best
to
make
you
satisfied.
A:
Fühlen
Sie
bitte
sich
frei,
E-Mail
oder
mit
Telefon
in
Verbindung
zu
treten.
Wir
folgen
auf
Ihren
Vorschlag
und
versuchen
unser
Bestes,
um
Sie
zu
machen
zufrieden
gestellt.
CCAligned v1
A:Please
feel
free
to
contact
email
or
phone.We
will
follow
on
your
suggestion
and
try
our
best
to
make
you
satisfied.
A:
Fühlen
Sie
bitte
sich
frei,
E-Mail
oder
mit
Telefon
in
Verbindung
zu
treten.
Wir
folgen
auf
Ihren
Vorschlag
und
versuchen
unser
Bestes,
um
Sie
zu
machen
zufrieden
gestellt.
CCAligned v1