Translation of "Follow-up points" in German
In
fact,
within
the
framework
of
the
monitoring
procedure,
we
expressly
wish
to
be
included
in
the
continuing
negotiations
so
that
to
a
certain
extent,
in
so
far
as
it
is
within
our
power,
we
can
follow
up
on
the
points
that
I
have
just
raised.
Vielmehr
wünschen
wir
ausdrücklich,
dass
wir
im
Rahmen
eines
monitoring-Verfahrens
permanent
in
die
weiteren
Verhandlungen
einbezogen
werden,
damit
wir
dann
die
jetzt
angesprochenen
Punkte
bis
zu
einem
gewissen
Grad
-
soweit
das
in
unserer
Macht
steht
-
auch
kontrollieren
können.
Europarl v8
I
should
like
Commissioner
Leon
Brittan,
when
he
sums
up,
to
tell
us
whether
he
will
undertake,
on
our
behalf
and
on
behalf
of
the
Commission,
to
follow
up
the
three
points
made
to
the
Commission
in
the
conclusions
in
my
opinion
and
also
in
Mr
Porto's
report.
Ich
hoffe,
Kommissar
Brittan
wird
in
seiner
Zusammenfassung
erläutern,
ob
er
diese
drei
Punkte
im
Namen
des
Parlaments
und
der
Kommission
weiterverfolgen
wird,
auf
welche
die
Kommission
in
meiner
Stellungnahme
und
im
Bericht
von
Herrn
Porto
verwiesen
wurde.
Europarl v8
Indeed,
we
shall
see
whether
the
Council
is
also
able
to
follow
up
tomorrow
the
points
on
which
we
reached
agreement.
Übrigens
werden
wir
sehen,
ob
der
Rat
morgen
die
Punkte,
in
denen
wir
Übereinstimmung
erzielt
haben,
auch
übernehmen
kann.
Europarl v8
I
am
not
able
to
follow
up
all
the
points
you
raised,
nor
would
I
wish
to
do
so,
but
I
would
like
to
revisit
a
number
of
the
keywords
that
you
used,
because
they
determine
the
direction
in
which
this
House
must
develop.
Ich
kann
und
möchte
auch
nicht
alle
Punkte
aufgreifen,
die
Sie
angesprochen
haben,
aber
Sie
haben
einige
Schlüsselbegriffe
verwendet,
auf
die
ich
zurückkommen
möchte,
weil
sie
eine
Vorgabe
dafür
sind,
in
welche
Richtung
sich
dieses
Haus
entwickeln
muss.
Europarl v8
The
secretary-general
confirmed
that
members
of
the
budget
group
would
be
involved
in
the
preparation
by
the
secretariat-general
of
a
document
making
it
possible
to
follow
up
the
various
points
raised
by
the
Parliament.
Der
Generalsekretär
bestätigt,
dass
die
Mitglieder
der
Budgetgruppe
bei
der
Ausarbeitung
eines
Dokuments
durch
das
Generalsekretariat
als
Reaktion
auf
im
Parlament
vorgebrachte
Punkte
einbezogen
würden.
TildeMODEL v2018
Follow
up
to
these
points
may
be
seenas
the
basis
for
a
post
2010
European
strategy
on
validation
of
non-formaland
informal
learning.
Ein
Follow-up
dieser
Punkte
kann
als
Grundlage
für
eine
europäische
Strategie
zur
Validierung
nichtformalen
und
informellen
Lernens
nach
dem
Jahr
2010
angesehen
werden.
EUbookshop v2
That's
why
we
took
a
close
look
at
the
interview
data
and
identified
three
topic
clusters
that
will
give
us
important
follow-up
points
for
customer
satisfaction
in
the
future
–
and
for
our
own
further
development."
Deshalb
haben
wir
auch
ganz
genau
hingeschaut
und
aus
allen
Interviews
drei
Themenfelder
analysiert,
in
denen
wir
wichtige
Anknüpfungspunkte
für
die
Kundenzufriedenheit
der
Zukunft
–
und
damit
auch
für
unsere
Weiterentwicklung
–
sehen."
ParaCrawl v7.1
The
Business
Line
again
reached
top
values
in
the
2018
customer
survey
and
has
identified
three
topic
clusters
as
important
follow-up
points
to
achieve
even
greater
customer
satisfaction
in
the
future.
Bei
der
Kundenbefragung
2018
erzielt
das
Geschäftsgebiet
erneut
Höchstwerte
und
sieht
drei
Themenfelder
als
wichtige
Anknüpfungspunkte
für
noch
mehr
Kundenzufriedenheit
in
der
Zukunft.
ParaCrawl v7.1
I
agree
with
the
rapporteur's
position
that,
although
there
are
some
outstanding
issues
that
will
require
regular
reporting
and
a
follow-up
at
some
point
in
the
future,
they
do
not
constitute
an
obstacle
to
full
Schengen
membership
for
these
two
Member
States.
Ich
stimme
dem
Standpunkt
des
Berichterstatters
zu,
dass,
obwohl
einige
Fragen
noch
nicht
gelöst
sind,
über
die
künftig
weiterhin
Bericht
erstattet
werden
muss
und
die
weiterhin
verfolgt
werden
müssen,
diese
kein
Hindernis
für
die
umfassende
Schengen-Teilnahme
dieser
Mitgliedstaaten
darstellen.
Europarl v8
I
did
not
endorse
this
document
because
taking
into
account
the
results
of
the
evaluations
and
the
necessary
revisits
carried
out
by
teams
of
experts,
the
committee
responsible
has
concluded
that
there
are
some
outstanding
issues
that
will
require
regular
reporting
and
a
follow-up
at
some
point
in
the
future.
Ich
befürworte
dieses
Dokument
nicht,
weil
der
zuständige
Ausschuss
unter
Berücksichtigung
der
Ergebnisse
der
Beurteilungen
und
der
erforderlichen
erneuten
Besuche
durch
die
Sachverständigengruppen
zu
dem
Schluss
gekommen
ist,
dass
einige
Fragen
noch
nicht
gelöst
sind,
über
die
künftig
weiterhin
Bericht
erstattet
werden
muss
und
die
weiterhin
verfolgt
werden
müssen.
Europarl v8