Translation of "Focus on something" in German

You have to focus their attention on something because so many things happen.
Man muss ihre Aufmerksamkeit auf etwas richten, weil so viele Dinge geschehen.
TED2020 v1

I guess I just always tried to focus on something else.
Ich versuchte wohl immer, mich auf etwas anderes... zu konzentrieren.
OpenSubtitles v2018

First, I need you to focus on something.
Zuerst musst du dich auf etwas konzentrieren.
OpenSubtitles v2018

He needs to focus on something other than Jadzia.
Er muss sich auf etwas anderes als Jadzia konzentrieren.
OpenSubtitles v2018

I think that you should come with me and focus on something equally mysterious.
Sie sollten mitkommen und sich auf etwas ebenso Mysteriöses konzentrieren.
OpenSubtitles v2018

You need to focus on something else.
Wir müssen uns auf etwas anderes konzentrieren.
OpenSubtitles v2018

Would you just focus on something else?
Würdest du dich auf etwas anderes konzentieren?
OpenSubtitles v2018

Gotta focus on something easier to kill.
Ich muss mich auf etwas leichter zu tötendes konzentrieren.
OpenSubtitles v2018

Let's focus on something else right now, okay?
Lassen Sie uns jetzt auf was anderes konzentrieren, okay?
OpenSubtitles v2018

We'll just focus on something else.
Wir konzentrieren uns einfach auf etwas anderes.
OpenSubtitles v2018

Let's just focus on something else, guys.
Sprechen wir doch über was Anderes, Leute.
OpenSubtitles v2018

Focus on something that will make you really, really happy.
Denkt an etwas, das euch wirklich glücklich machen würde.
ParaCrawl v7.1

I need to really focus on something.
Ich muss wirklich auf etwas zu konzentrieren.
ParaCrawl v7.1

Back training during sport – while you focus on something else.
Rückentraining beim Sport – und ohne dass Sie daran denken müssen.
CCAligned v1

However, today we are going to focus on something else.
Jedoch, Heute gehen wir zum Fokus auf etwas anderes.
ParaCrawl v7.1