Translation of "Focus on something" in German
You
have
to
focus
their
attention
on
something
because
so
many
things
happen.
Man
muss
ihre
Aufmerksamkeit
auf
etwas
richten,
weil
so
viele
Dinge
geschehen.
TED2020 v1
I
guess
I
just
always
tried
to
focus
on
something
else.
Ich
versuchte
wohl
immer,
mich
auf
etwas
anderes...
zu
konzentrieren.
OpenSubtitles v2018
First,
I
need
you
to
focus
on
something.
Zuerst
musst
du
dich
auf
etwas
konzentrieren.
OpenSubtitles v2018
He
needs
to
focus
on
something
other
than
Jadzia.
Er
muss
sich
auf
etwas
anderes
als
Jadzia
konzentrieren.
OpenSubtitles v2018
I
think
that
you
should
come
with
me
and
focus
on
something
equally
mysterious.
Sie
sollten
mitkommen
und
sich
auf
etwas
ebenso
Mysteriöses
konzentrieren.
OpenSubtitles v2018
You
need
to
focus
on
something
else.
Wir
müssen
uns
auf
etwas
anderes
konzentrieren.
OpenSubtitles v2018
Would
you
just
focus
on
something
else?
Würdest
du
dich
auf
etwas
anderes
konzentieren?
OpenSubtitles v2018
Gotta
focus
on
something
easier
to
kill.
Ich
muss
mich
auf
etwas
leichter
zu
tötendes
konzentrieren.
OpenSubtitles v2018
Let's
focus
on
something
else
right
now,
okay?
Lassen
Sie
uns
jetzt
auf
was
anderes
konzentrieren,
okay?
OpenSubtitles v2018
We'll
just
focus
on
something
else.
Wir
konzentrieren
uns
einfach
auf
etwas
anderes.
OpenSubtitles v2018
Let's
just
focus
on
something
else,
guys.
Sprechen
wir
doch
über
was
Anderes,
Leute.
OpenSubtitles v2018
Focus
on
something
that
will
make
you
really,
really
happy.
Denkt
an
etwas,
das
euch
wirklich
glücklich
machen
würde.
ParaCrawl v7.1
I
need
to
really
focus
on
something.
Ich
muss
wirklich
auf
etwas
zu
konzentrieren.
ParaCrawl v7.1
Back
training
during
sport
–
while
you
focus
on
something
else.
Rückentraining
beim
Sport
–
und
ohne
dass
Sie
daran
denken
müssen.
CCAligned v1
However,
today
we
are
going
to
focus
on
something
else.
Jedoch,
Heute
gehen
wir
zum
Fokus
auf
etwas
anderes.
ParaCrawl v7.1