Translation of "Fluid conduit" in German
The
entrainment
fluid
conduit
12
and
the
mixing
nozzle
13
are
connected
together
in
a
suitable
way.
Die
Treibmittelleitung
12
und
die
Mischdüse
13
sind
in
geeigneter
Weise
miteinander
verbunden.
EuroPat v2
That
fluid
source
is
supplied
with
fluid
through
the
conduit
72.
Diese
Fluidquelle
wird
durch
die
Rohrleitung
72
mit
dem
Fluid
gespeist.
EuroPat v2
Consequently
the
connecting
part
can
be
integrated
into
the
complex
three-dimensional
shape
of
the
fluid
conduit.
Demzufolge
kann
das
Verbindungsteil
in
die
komplexe
dreidimensionale
Form
der
Fluidleitung
integriert
werden.
EuroPat v2
Accordingly,
each
fluid
conduit
is
connected
to
a
separate
connecting
part.
Demgemäß
ist
jede
Fluidleitung
mit
einem
eigenen
Verbindungsteil
verbunden.
EuroPat v2
It
may
be
a
fluid
conduit
and
the
like.
Es
kann
eine
Fluidleitung
und
dergleichen
mehr
sein.
EuroPat v2
It
may
be
configured
as
a
fluid
conduit
and
the
like.
Er
kann
als
eine
Fluidleitung
und
dergleichen
ausgestaltet
sein.
EuroPat v2
Such
a
fluid
conduit
is
used,
for
example,
for
fuels
and
fuel
vapors.
Man
verwendet
eine
derartige
Fluidleitung
beispielsweise
für
Kraftstoffe
und
Kraftstoffdämpfe.
EuroPat v2
The
fluid
conduit
1
has
a
pipe
2
and
a
conduit
connector
3
.
Die
Fluidleitung
1
weist
ein
Rohr
2
und
einen
Leitungsverbinder
3
auf.
EuroPat v2
The
production
of
such
a
fluid
conduit
is
relatively
simple.
Die
Herstellung
einer
derartigen
Fluidleitung
gestaltet
sich
relativ
einfach.
EuroPat v2
According
to
the
invention,
the
whole
fluid
conduit
can
be
formed
by
a
flexible
polymer
tube.
Erfindungsgemäß
kann
die
gesamte
Fluidleitung
durch
einen
flexiblen
Polymerschlauch
gebildet
sein.
EuroPat v2
The
fluid
conduit
can
be
provided
additionally
with
an
electrically
conducting
additive
against
electrostatic
charging.
Die
Fluidleitung
kann
zusätzlich
einen
elektrisch
leitenden
Zusatz
gegen
eine
elektrostatische
Aufladung
aufweisen.
EuroPat v2
A
fluid
can
be
introduced
into
a
fluid
conduit
5
via
the
fluid
inflow
11
.
Über
den
Fluidzufluss
11
kann
ein
Fluid
in
eine
Fluidleitung
5
eingeführt
werden.
EuroPat v2
In
this
case
the
fluid
from
the
fluid
conduit
5
is
preferably
provided
as
the
medium.
Als
Medium
ist
dabei
bevorzugt
das
Fluid
aus
der
Fluidleitung
5
vorgesehen.
EuroPat v2
The
pressure
measurement
cell
4
can
likewise
be
filled
by
means
of
the
fluid
conduit
5
.
Die
Druckmesszelle
4
kann
ebenfalls
über
die
Fluidleitung
5
befüllt
werden.
EuroPat v2
The
ejector
11
is
supplied
with
fuel
via
an
entrainment
fluid
conduit
12
connected
to
the
fuel
pump
5
.
Die
Saugstrahlpumpe
11
wird
über
eine
mit
der
Kraftstoffpumpe
5
verbundene
Treibmittelleitung
12
mit
Kraftstoff
versorgt.
EuroPat v2
Further
preferably,
a
fluid
conduit
for
the
supply
of
the
cleaning
agent
may
be
formed
in
the
inside
of
the
guide
path.
Weiter
bevorzugt
ist
im
Inneren
der
Führungsbahn
eine
Fluidleitung
zur
Zufuhr
des
Reinigungsmittels
ausgebildet.
EuroPat v2