Translation of "Flue gas duct" in German

The individual flaps 2 are arranged in the flue gas duct so as to be pivotable through hinges 3 and 4.
Die Einzelklappen 2 sind über Scharniere 3 und 4 schwenkbar im Rauchgaskanal angeordnet.
EuroPat v2

The flue-gas duct of the gas turbine normally includes a plurality of components or duct pieces connected to one another.
Der Rauchgaskanal der Gasturbine umfaßt üblicherweise mehrere miteinander verbundene Komponenten oder Kanalstücke.
EuroPat v2

Heat insulation of the components of the flue-gas duct is therefore normally provided.
Daher ist üblicherweise eine Wärmeisolierung der Komponenten des Rauchgaskanals vorgesehen.
EuroPat v2

Thus increasing spatial filling of the displacement noses toward the center of the flue-gas duct is achieved.
Damit ist eine zunehmende Raumfüllung der Verdrängernasen zur Mitte des Rauchgaskanals hin erreicht.
EuroPat v2

The flue gas duct 28 and the air duct 25 are perfused counter-directionally.
Der Abgaskanal 28 und der Luftkanal 25 sind in Gegenrichtung durchströmt.
EuroPat v2

The mixture is introduced into the flue gas duct 1 in the form of an entrained dust cloud.
Dort wird die Mischung in Form einer Flugstaubwolke in den Rauchgaskanal 1 eingebracht.
EuroPat v2

It is possible to heat the process condensate by the waste heat of the flue gas duct.
Es ist möglich, das Prozesskondensat durch die Abwärme des Rauchgaskanals zu erhitzen.
EuroPat v2

A disadvantage of that solution is a pressure drop in the flue gas duct caused by the multiplicity of the injection tubes.
Nachteilhaft ist bei dieser Lösung ein durch die Vielzahl der Eindüsrohre verursachter Druckverlust in dem Rauchgaskanal.
EuroPat v2

For example, these may be pipes arranged in a flue gas duct.
Diese können zum Beispiel durch Rohre gebildet sein, die in einem Abgaskanal angeordnet sind.
EuroPat v2

A steam generation process may be connected into the flue gas duct 28, which process generates steam for a steam turbine.
In den Abgaskanal 28 kann ein Dampferzeugerprozess geschaltet sein, der Dampf für eine Dampfturbine erzeugt.
EuroPat v2

Provided in the flue gas duct 1 is a dedusting unit 2, for example in the form of a cloth filter.
In dem Rauchgaskanal 1 ist ein Entstaubungsaggregat 2, beispielsweise in Form eines Tuchfilters vorgesehen.
EuroPat v2

Through an injection line 3, a mixture of adsorbents and reactants is introduced into the flue gas duct 1 .
Über eine Injektionsleitung 3 wird dem Rauchgaskanal 1 eine Mischung aus Adsorbentien und Reaktanten aufgegeben.
EuroPat v2

Disposing the said arrangement in the flue gas duct results in the flue gas flowing through the economizer at relatively low temperatures.
Durch die genannte Anordnung im Rauchgaskanal durchströmt das Rauchgas den Economizer bei relativ niedrigen Temperaturen.
EuroPat v2

Depending on the utilisation degree of the contrivance, the flue gas duct can be used for the generation of steam from boiler feed water.
Je nach Auslastung der Anlage kann der Rauchgaskanal zur Erzeugung von Dampf aus Kesselspeisewasser genutzt werden.
EuroPat v2

Since in the presence of turbulent flow conditions the transmission of heat to the tubular reactor is considerably more intense than in the presence of laminar flow conditions, there arises the drawback that particularly at a point where the flue gases are extremely hot, i.e. in the vicinity of said heating chamber, the transmission of heat is particularly effective, thus causing thermal overloading of the tubular reactor, whereas at the end of the tubular reactor or the flue gas duct, respectively, which is remote from said heating chamber, i.e. at a point where it would be desired to cause the temperature of the flue gases which have become lower in the meantime imparted as effectively as possible to the tubular reactor, an insufficient degree of heat transmission is obtained.
Da bei einer turbulenten Strömung der Wärmeübergang auf das Reaktorrohr erheblich besser ist als bei einer laminaren Strömung, hat dies die unangenehme Folge, daß gerade dort, wo die Rauchgase besonders heiß sind, nämlich im Bereich der Heizkammer, der Wärmeübergang besonders gut ist und zu einer thermischen Uberbelastung des Reaktorrohres führt, während an dem der Heizkammer abgekehrten Ende des Reaktorrohres bzw. Rauchgaskanals, wo man darauf angewiesen wäre, daß sich die dort bereits geringere Temperatur der Rauchgase möglichst gut auf das Reaktorrohr überträgt, der Wärmeübergang unzureichend ist.
EuroPat v2

The gas flow tends to break away from the upstream edges 9 and the downstream edges 10 (referring to the direction of flow of the flue gases) at frequent intervals so that a turbulent flow pattern is constantly produced along the entire length of the flow path, it thus being possible to maintain turbulent flow conditions throughout the length of the flue gas duct within the pyrolyzing zone, such turbulent flow affording the aforementioned advantages as regards an improvement in heat transfer.
An den, in Strömungsrichtung der Rauchgase gesehen, vorderen und hinteren Kanten 9 und 10 Bleche 4 reißt die Strömung der Rauchgase immer wieder ab, so daß sich über den Strömungsweg hinweg stets von neuem Turbulenzen bilden, und eine turbulente Strömung mit den erwähnten Wärme- übergangsvorteilen über die gesamte Länge des Rauchgaskanals in der Verschwelungszone aufrechterhalten werden kann.
EuroPat v2

At the end of the flue gas duct 40 there is a further choke flap 43, which may be so controlled in connection with the choke flap 44 present in the outlet 47 that, in all cases, the necessary resistance on the flue gas side for even burning or combustion in the firing space 33 is made certain of, a point of the design which will be gone into later in more detail.
Am Ende des Rohres 40 ist eine weitere Drosselklappe 43 vorgesehen, die in Verbindung mit der in der Ableitung 47 vorgesehenen Drosselklappe 44 so gesteuert werden kann (worauf später noch zurückzukommen sein wird), daß stets der erforderliche rauchgasseitige Widerstand für eine stabile Verbrennung in der Brennkammer 33 sichergestellt ist.
EuroPat v2

Dependent on the flue gas temperature desired for the output flue gas user 16, the choke flap 32 is moved into a certain position as fixed by the automatic controller 48, so that still under the effect of the running fan 37, the hot flue gases are moved by suction round the choke flap into the further part of the flue gas duct 40.
In Abhängigkeit von einer gewünschten Rauchgastemperatur für den nachgeschalteten Verbraucher 16 ist die Drosselklappe 42 von der Regeleinrichtung 48 in eine bestimmte Stellung gebracht, so daß, auch noch unter Einwirkung des laufenden Ventillators 37', die heißen Rauchgase um die Drosselklappe herum in dem weiteren Verlauf des Rohres 40 hineingesaugt werden.
EuroPat v2

Because, in view of this, the pressure conditions for which the fan 37 is responsible, at a point after the choke flap 32, and, for this reason, the conditions of motion of the flue gas current in the flue gas duct 40 are changed generally, by way of the automatic controller 48, there is in fact the desired or necessary adjustment of the choke flaps 32, 43 and 44, so that by way of the design 28 the desired flue gas current at the desired temperature fixed beforehand to the flue gas user 16 may take place in every load range of the heater.
Da auch hierdurch die vom Ventilator 37' ausgelösten Druckverhältnisse hinter der Drosselklappe 42 und damit die Strömungsverhältnisse des Rauchgasstromes im Rohr 40 insgesamt beeinflußt werden, wird über die Regeleinrichtung 48 somit letztlich ein geeignetes Verstellen der Drosselklappen 32, 43 und 44 gesteuert, so daß über die Leitung 28 der gewünschte Rauchgasstrom der voreingestelten Temperatur an den Verbraucher 16 in jedem Lastbereich des Wärmekessels erfolgen kann.
EuroPat v2

This makes certain that, without being dependent on the input opening of the choke flap in the flue gas duct, the overall resistance of the flue gas side is great enough for keeping up regular, stable burning.
Hierdurch wird sichergestellt, daß unabhängig von der Eingangsöffnung der Drosselklappe im Rauchgaskanal der rauchgasseitige Gesamtwiderstand ausreichend groß ist, um eine stabile Verbrennung aufrechtzuerhalten.
EuroPat v2