Translation of "Flow structure" in German

The described exhaust gas line section is particularly advantageous if the flow guiding structure is a nozzle.
Erfindungsgemäß ist der beschriebene Abgasleitungsabschnitt, wenn die Strömungsleitstruktur eine Düse ist.
EuroPat v2

The exhaust gas line section is advantageous, furthermore, if the flow guiding structure is a diffuser.
Weiterhin ist der Abgasleitungsabschnitt vorteilhaft, wenn die Strömungsleitstruktur ein Diffusor ist.
EuroPat v2

The inventive flow structure results in optimization of the pump border interval of the turbocompressor.
Die erfindungsgemäße Strömungsstruktur bewirkt eine Optimierung des Pumpgrenzabstands des Turboverdichters.
EuroPat v2

The inventive flow structure can be manufactured relatively inexpensively as a cast component.
Die erfindungsgemäße Strömungsstruktur kann relativ preiswert als Gussbauteil hergestellt werden.
EuroPat v2

The inventive flow structure is preferably used in aircraft engines or stationary gas turbines.
Die erfindungsgemäße Strömungsstruktur findet bevorzugt Verwendung in Flugtriebwerken oder auch stationären Gasturbinen.
EuroPat v2

The flow guiding structure is arranged on the inflow side of the exhaust gas line section.
Die Strömungsleitstruktur ist an der Einströmseite des Abgasleitungsabschnitts angeordnet.
EuroPat v2

The leaking water will flow down the structure to different parts of the building.
Das austretende Wasser wird die Struktur auf verschiedene Teile des Gebäudes fließen.
ParaCrawl v7.1

This integrated system reinforces the work flow structure and fortifies the customer service as well.
Dieses integrierte System verstärkt den Arbeitsablauf Struktur und stärkt den Kundendienst als auch.
ParaCrawl v7.1

Moreover, a single number is ableto express a really complex flow structure.
Darüberhinaus kann mit einer einzigen Zahl auch eine sehr komplexe Struktur von Gästezahlen ausgedrückt werden.
EUbookshop v2

A flow distribution 7 with a centroid 38 is set on account of the flow guiding structure 3 .
Aufgrund der Strömungsleitstruktur 3 stellt sich eine Strömungsverteilung 7 mit einem Schwerpunkt 38 ein.
EuroPat v2

One described embodiment of a flow distribution can be achieved by a suitable design of the flow guiding structure.
Eine beschriebene Ausbildung einer Strömungsverteilung kann durch eine geeignete Gestaltung der Strömungsleitstruktur erreicht werden.
EuroPat v2

This makes it possible to focus and accelerate an exhaust gas flow which passes the flow guiding structure 3 .
Dies ermöglicht eine Fokussierung und eine Beschleunigung einer Abgasströmung, die die Strömungsleitstruktur 3 passiert.
EuroPat v2

The flow guiding structure influences the exhaust gas flow, which flows through the exhaust gas line section from the inflow side to the outflow side.
Die Strömungsleitstruktur beeinflusst die Abgasströmung, welche den Abgasleitungsabschnitt von der Einströmseite zur Ausströmseite durchströmt.
EuroPat v2

How is intense bottom culture of the Peruvian scallop changing the energy flow structure of the Sechura bay system?
Wie verändert die intensive Bodenkultur peruanischer Jakobsmuscheln die Struktur des Energieflusses in der Bucht von Sechura?
ParaCrawl v7.1

Dynamic flow joins solid structure and mental experience is mirrored in the outside.
Dynamisches Fließen verbindet sich mit fester Struktur, seelisches Erleben spiegelt sich im Außen.
ParaCrawl v7.1

Marketing funds should, if they are to be used for brand products, not flow into the structure of conditions.
Marketinggelder dürfen, wenn sie Markenprodukten zugute kommen sollen, auch nicht in das Konditionsgefüge fließen.
ParaCrawl v7.1