Translation of "Flow of heat" in German

The flow of heat through these regions is, therefore, slight to negligible.
Der Wärmefluß über diese Bereiche ist gering bis vernachlässigbar.
EuroPat v2

The direct flow of heat to the bottom edge of the skirt is interrupted.
Der di-, rekte Wärmefluss zur Schaftunterkante ist unterbrochen.
EuroPat v2

The flow of heat through the conductor with different temperatures produces an electrical voltage in this context.
Der Wärmefluss durch den Leiter mit unterschiedlichen Temperaturen erzeugt dabei eine elektrische Spannung.
EuroPat v2

In this case, the return flow of the coupling heat exchanger may be connected directly to the radiator inlet.
In diesem Falle kann der Rücklauf des Koppelwärmetauschers direkt am Kühlereingang angeschlossen werden.
EuroPat v2

A suitable upward flow of the heat carrier fluid in the heat exchanger lines can thereby be easily achieved.
Dadurch kann eine geeignete Aufwärtsströmung des Wärmeträgerfluids in den Wärmetauscherleitungen einfach erreicht werden.
EuroPat v2

A hairpin curve thus causes a change of the flow direction of the heat transport medium by that angle.
Eine Haarnadelkurve bewirkt somit eine Änderung der Strömungsrichtung des Wärmetransportmittels um diesen Winkel.
EuroPat v2

The material tight bond results in a smooth flow of heat through the phase boundaries.
Der stoffschlüssige Verbund führt zu einem einwandfreien Wärmefluss durch die Phasengrenzen.
EuroPat v2

The flow of heat being dissipated causes the roller support to falter.
Der abfließende Wärmestrom lässt das Schmiermittel der Wälzlagerung stocken.
EuroPat v2

The result of this is to promote the flow of heat into the cooling projections.
Hierdurch wird der Wärmefluß in die Kühlvorsprünge unterstützt.
EuroPat v2

In this case, the regulating unit influences the flow of this heat carrying medium through the floor.
In diesem Fall beeinflußt die Stelleinrichtung den Durchfluß dieses Wärmeträgermediums durch den Fußboden.
EuroPat v2

The circulation blower 12 causes a pressure differential and thus a flow of the heat transfer medium.
Das Umlaufgebläse 12 bewirkt einen Druckunterschied und damit die Strömung des Wärmeträgermediums.
EuroPat v2

In addition, the battery provides a constant and equal flow of heat.
Darüber hinaus sorgt die Batterie für einen konstanten und gleichmäßigen Wärmefluss.
ParaCrawl v7.1

During the cooling down phase of the machine, however, especially the flow resistances of these heat exchangers must be overcome.
Während der Abkühlphase der Maschine müssen jedoch insbesondere die Strömungswiderstände dieser Wärmeaustauscher überwunden werden.
EuroPat v2

Above all, the flow of heat from the strata is impeded during periods of in­tensive winning.
Vor allem aber wird der Wärmefluß aus dem Ge birge in Zeiten intensiver Förderung gebremst.
EUbookshop v2

The cold secondary medium can efficaciously be diverted from the cooled return flow of the heat consumer.
Zweckmäßigerweise kann dabei das kalte Sekundärmedium von dem ausgekühlten Rücklauf des Wärmeverbrauchers abgezweigt werden.
EuroPat v2

The inner wall 7 and outer wall 10 close off the flow spaces of the heat exchanger 5 relative to the surroundings.
Die Innenwandung 7 und Außenwandung 10 schließen die Strömungsräume des Wärmeübertragers 5 gegen die Umgebung ab.
EuroPat v2

In this variant, reaction temperature and temperature in the zone are preferably established by means of flow-through heat exchangers.
Bevorzugt werden nach dieser Variante Reaktionstemperatur und Temperatur in der Zone durch Durchfluss - Wärmetauscher eingestellt.
EuroPat v2

In particular, a further inflow line for a third medium can be arranged in the flow spaces of the heat exchanger.
Insbesondere kann eine weitere Zuströmleitung für ein drittes Medium in den Strömungsräumen des Wärmeübertragers angeordnet werden.
EuroPat v2

The respective flow of heat can be modeled via an empirical, physical or empirical-physical model.
Der jeweilige Wärmestrom kann über ein empirisches, physikalisches oder empirisch-physikalisches Modell modelliert werden.
EuroPat v2

Meeting this need is possible by increasing the heat flow density of the heat exchanger used as the radiator.
Dieser Forderung kann mit einer Erhöhung der Wärmestromdichte des als Kühler dienenden Wärmetauschers entsprochen werden.
EuroPat v2

Viewed in the direction of flow, the heat exchanger 3 is arranged in the line 1 before the compressor 4.
In Strömungsrichtung gesehen ist vor dem Verdichter 4 in der Rohrleitung 1 der Wärmetauscher 3 angeordnet.
EuroPat v2