Translation of "Floor loading" in German

This cover 19 may be formed by the loading floor 17 itself.
Dieser Deckel 19 kann dabei durch den Ladeboden 17 selbst gebildet sein.
EuroPat v2

A profiled element for such a loading floor is also provided.
Die Erfindung betrifft auch ein Profilelement für einen derartigen Ladeboden.
EuroPat v2

Friction forces between the item being dispatched and the floor impeding loading are reduced as a result.
Hierdurch verringern sich das Beladen behindernde Reibkräfte zwischen dem Versandgut und dem Boden.
EuroPat v2

The loading floor is already lowered to the ground.
Der Ladeflur vom Tieflader ist schon bis auf der Boden abgesonken.
ParaCrawl v7.1

This improves the ease of adjustment of the loading floor further.
Hierdurch wird der Verstellkomfort des Ladebodens weiter verbessert.
EuroPat v2

Identical lever parts 7 may be provided on both sides of the loading floor 3 .
Es können auf beiden Seiten des Ladebodens 3 gleiche Hebelteile 7 vorgesehen sein.
EuroPat v2

It protects the floor during loading with a forklift.
Es schützt den Boden während der Verladung mit Hilfe eines Gabelstaplers.
ParaCrawl v7.1

The brink wedge serves to close the gap between loading floor and platform.
Der Anfahrkeil schließt die Lücke zwischen Ladefläche und Plattform.
ParaCrawl v7.1

Another parameter when considering the purchase of a fireplace is floor loading.
Ein weiterer Parameter, wenn man den Kauf eines Kamin ist Bodenbelastung.
ParaCrawl v7.1

The floor loading is about 5,2 t/m².
Die Bodenbelastung beträgt 5,2 t/m².
ParaCrawl v7.1

This construction considerably simplifies the loading and unloading of the raised loading floor 17 .
Durch diese Bauweise wird das Be- und Entladen des angehobenen Ladebodens 17 erheblich vereinfacht.
EuroPat v2

It is thus possible, for example, for it to be installed in a vehicle wall or a loading floor.
So lässt sich zum Beispiel ein Einbau in eine Fahrzeugwand oder einen Ladeboden vornehmen.
EuroPat v2

The loading floor 3 is preferably oriented substantially horizontally in the position of use and the out-of-use position.
Der Ladeboden 3 ist vorzugsweise in der Gebrauchsstellung und der Nichtgebrauchsstellung im Wesentlichen horizontal ausgerichtet.
EuroPat v2

Furthermore, the vehicle trunk is to be restricted as little as possible and is to have a flat loading floor.
Weiters soll der Kofferraum des Fahrzeuges möglichst wenig beschränkt sein und einen ebenen Ladeboden haben.
EuroPat v2

The truck has a loading floor that has been adapted for the transport of boats.
Der LKW hat einen Ladeflur die für den Transport von Bote gemacht worden ist.
ParaCrawl v7.1

This crane folds down in driving direction and therefore takes away a part of the loading floor of the truck.
Dieser Kran falter in Längsrichtung zusammen und nimmt dabei also einen Teil der Ladefläche ein.
ParaCrawl v7.1

In the case of caravans and goods trailers, the horizontal position is regarded as when the floor or loading surface is horizontal.
Bei Wohnanhängern und Lastanhängern ist die Stellung als horizontal anzusehen, in der der Fußboden oder die Ladefläche horizontal ausgerichtet ist.
DGT v2019