Translation of "Floating charge" in German
Once
the
property
has
been
disposed
of
by
the
company
the
floating
charge
ceases
to
affect
it,
but
it
does
apply
to
any
new
property
acquired
by
the
company.
Die
Vermögensgegenstände
werden
der
"floating
charge"
entzogen,
sobald
die
Gesellschaft
den
Gegenstand
veräussert.
EUbookshop v2
At
the
same
time,
the
loan
was
secured
by
a
fixed
and
floating
charge
over
certain
of
Royal
Mail’s
assets.
Gleichzeitig
wurde
das
Darlehen
durch
eine
Fixed
und
Floating
Charge
über
bestimmte
Teile
des
Vermögens
von
Royal
Mail
besichert.
DGT v2019
A
floating
charge
is
a
form
of
security
which
does
not
attach
to
a
particular
asset
but
rather
to
a
class
of
assets.
Eine
Floating
Charge
ist
eine
Form
der
Besicherung,
die
sich
nicht
auf
einen
bestimmten
Vermögensgegenstand,
sondern
auf
eine
Vermögensklasse
bezieht.
DGT v2019
This
will
be
the
case,
for
example,
where
the
creditor
benefits
from
a
floating
charge
over
the
company's
assets
which
is
registered.
Dies
ist
beispielsweise
dann
der
Fall,
wenn
zugunsten
des
Gläubigers
ein
nicht
spezifiziertes
Globalpfandrecht
am
Gesellschaftsvermögen
eingetragen
ist.
EUbookshop v2
Debts
secured
by
a
floating
charge
take
priority
over
most
unsecured
debts
but
not
normally
over
a
fixed
charge
(mortgage).
Schulden,
die
durch
ein
"floating
charge"
abgesichert
wurden,
gehen
den
meisten
ungesicherten
Schulden
vor,
normalerweise
aber
nicht
durch
die
Bestellung
eines
echten
Pfandbriefs
gesicherten
Forderung
(mortgage).
EUbookshop v2
This
decision
has
been
criticised
in
Scotland
and
if
the
case
had
come
before
a
Scottish
court
the
floating
charge
would
not
have
been
recognised
(34).
Diese
Entscheidung
ist
in
Schottland
kritisiert
worden
und
wenn
der
Fall
vor
ein
schottisches
Gericht
gekommen
wäre,
wären
die
"floating
charges"
nicht
anerkannt
worden
(93).
EUbookshop v2
The
willingness
of
the
English
court
to
apply
English
law
to
foreign
property
may
have
been
due
to
the
fact
that
a
floating
charge
is
an
equitable
right.
Die
Bereitschaft
des
englischen
Gerichtes,
englisches
Recht
auf
ausländisches
Vermögen
anzuwenden,
mag
daran
liegen,
dass
eine
"floating
charge"
"equity"-Recht
ist.
EUbookshop v2
In
the
case
of
the
floating
charge,
the
creditor
is
empowered,
if
he
so
wishes,
to
appoint
an
administrator
to
take
charge
of
the
statutory
organs
of
the
debtor
company
and
the
bodies
established
by
its
constitution
until
the
creditor
is
satisfied.
Bei
der
floating
charge
hat
der
Gläubiger
alternativ
die
Befugnis,
einen
Verwalter
für
das
schuldnerische
Unternehmen
einzusetzen,
dem
die
gesetzlichen
und
satzungsmäßigen
Organe
unterstehen,
bis
der
Gläubiger
befriedigt
ist.
EUbookshop v2
During
the
30
-minute
floating
charge
your
device,
secure
the
13.6
volt
level
perpetuates
the
tensionallowing
access
to
a
full
charge,
the
battery
is
smaller
customers
as
well
as
performing
related
electricity
demand,
and
compensateself-discharge
of
the
battery
.
Während
der
30
-minütigen
Floating
laden
Sie
das
Gerät,
sichern
Sie
den
13,6
-Volt-Pegel
verewigt
die
Spannungdie
den
Zugang
zu
einer
vollen
Ladung,
ist
die
Batterie
kleineren
Kunden
sowie
die
Durchführung
von
damit
verbundenen
Stromnachfrage
und
kompensierenSelbstentladung
der
Batterie.
ParaCrawl v7.1
During
a
programming
process,
charge
carriers
are
introduced
onto
a
respective
floating
gate,
the
charge
carriers
being
present
in
a
concentration
(or
density
or
distribution)
and
representing
the
programmed
state.
Auf
einem
jeweiligen
Floating-Gate
werden
während
eines
Programmiervorganges
Ladungsträger
eingebracht,
die
dort
in
einer
Konzentration
(bzw.
Dichte
oder
Verteilung)
vorliegen
und
den
programmierten
Zustand
repräsentieren.
EuroPat v2
The
ONO
layer
system
clearly
forms
a
floating
gate,
electrical
charge
carriers
which
penetrate
through
the
first
silicon
dioxide
layer
or
the
second
silicon
dioxide
layer
being
stored
in
the
silicon
nitride
layer.
Das
ONO-Schichtensystem
bildet
anschaulich
ein
Floating
Gate,
wobei
in
der
Siliziumnitrid-Schicht
elektrische
Ladungsträger,
die
die
erste
Siliziumdioxid-Schicht
oder
die
zweite
Siliziumdioxid-Schicht
durchdringen,
gespeichert
werden.
EuroPat v2
Determine
the
float
voltage
and
charging
current
that
you
need
to
charge
battery
and
module's
input
voltage.
Bestimmen
Sie
die
Flossspannung
und
-Ladestrom,
die
Sie
benötigen,
um
Körperverletzungs-
und
Moduleingangsspannung
aufzuladen.
ParaCrawl v7.1
Accommodating
particular
national
concepts
such
as
"trusts"
or
"floating
charges"
in
a
unified
code
would
be
complex.
Deshalb
ist
es
eine
äußerst
komplexe
Aufgabe,
in
einem
einheitlichen
Kodex
länderspezifisch
definierten
Konzepten
wie
„Trusts“
oder
„schwebenden
Belastungen“
Rechnung
zu
tragen.
TildeMODEL v2018
The
absence
of
organic
solvents
ensures
safe
handling
(no
flammability),
and
the
use
of
the
inventive
polymer
dispersions
as
thickeners,
flocculent
aids
for
electrically
charged
floating
or
suspended
particles,
retention
agents
for
paper
manufacturing,
and/or
soil
conditioners,
is
ecologically
benign.
Die
Abwesenheit
von
organischen
Lösungsmitteln
gewährleistet
eine
sichere
Handhabung
(keine
Entflammbarkeit)
und
eine
ökologisch
unbedenkliche
Verwendung
der
erfindungsgemäßen
Polymerdispersionen
als
Verdickungsmittel,
Flockungshilfsmittel
für
elektrisch
geladene
Schwebeteilchen,
als
Retentionsmittel
für
die
Papierherstellung
und/oder
als
Bodenverbesserungsmittel.
EuroPat v2
If,
then,
an
element,
for
example
a
nozzle,
of
a
vacuum
cleaner
which
is
more
strongly
charged
than
a
dust
particle
of
the
carpet,
is
brought
into
the
vicinity
of
the
carpet/dust
system,
then
the
attraction
force
of
this
element
on
the
charged,
floating
particle
may
be
sufficiently
great,
as
a
result
of
which
the
particle
is
removed.
Führt
man
nunmehr
ein
Element
bspw.
eine
Düse
eines
Staubsaugers,
welche
stärker
geladen
ist,
nahe
an
das
System
Teppich/Staub,
so
kann
die
Anziehungskraft
dieses
Elementes
auf
das
geladene,
schwebende
Teilchen
größer
sein,
welch
letzteres
hierdurch
entfernt
wird.
EuroPat v2
In
the
configuration
step,
the
floating
gate
is
charged
up
to
any
desired
charge
value
lying
within
a
continuous
value
range.
In
dem
Konfigurationsschritt
wird
das
Floating
Gate
auf
einen,
innerhalb
eines
kontinuierlichen
Wertebereichs
liegenden
beliebigen
Ladungswert
aufgeladen.
EuroPat v2