Translation of "Floating charge" in German

Once the property has been disposed of by the company the floating charge ceases to affect it, but it does apply to any new property acquired by the company.
Die Vermögensgegenstände werden der "floating charge" entzogen, sobald die Gesellschaft den Gegenstand veräussert.
EUbookshop v2

At the same time, the loan was secured by a fixed and floating charge over certain of Royal Mail’s assets.
Gleichzeitig wurde das Darlehen durch eine Fixed und Floating Charge über bestimmte Teile des Vermögens von Royal Mail besichert.
DGT v2019

A floating charge is a form of security which does not attach to a particular asset but rather to a class of assets.
Eine Floating Charge ist eine Form der Besicherung, die sich nicht auf einen bestimmten Vermögensgegenstand, sondern auf eine Vermögensklasse bezieht.
DGT v2019

This will be the case, for example, where the creditor benefits from a floating charge over the company's assets which is registered.
Dies ist beispielsweise dann der Fall, wenn zugunsten des Gläubigers ein nicht spezifiziertes Globalpfandrecht am Gesellschaftsvermögen eingetragen ist.
EUbookshop v2

Debts secured by a floating charge take priority over most unsecured debts but not normally over a fixed charge (mortgage).
Schulden, die durch ein "floating charge" abgesichert wurden, gehen den meisten ungesicherten Schulden vor, normalerweise aber nicht durch die Bestellung eines echten Pfandbriefs gesicherten Forderung (mortgage).
EUbookshop v2

This decision has been criticised in Scotland and if the case had come before a Scottish court the floating charge would not have been recognised (34).
Diese Entscheidung ist in Schottland kritisiert worden und wenn der Fall vor ein schottisches Gericht gekommen wäre, wären die "floating charges" nicht anerkannt worden (93).
EUbookshop v2

The willingness of the English court to apply English law to foreign property may have been due to the fact that a floating charge is an equitable right.
Die Bereitschaft des englischen Gerichtes, englisches Recht auf ausländisches Vermögen anzuwenden, mag daran liegen, dass eine "floating charge" "equity"-Recht ist.
EUbookshop v2

In the case of the floating charge, the creditor is empowered, if he so wishes, to appoint an administrator to take charge of the statutory organs of the debtor company and the bodies established by its constitution until the creditor is satisfied.
Bei der floating charge hat der Gläubiger alternativ die Befugnis, einen Verwalter für das schuldnerische Unternehmen einzusetzen, dem die gesetzlichen und satzungsmäßigen Organe unterstehen, bis der Gläubiger befriedigt ist.
EUbookshop v2

During the 30 -minute floating charge your device, secure the 13.6 volt level perpetuates the tensionallowing access to a full charge, the battery is smaller customers as well as performing related electricity demand, and compensateself-discharge of the battery .
Während der 30 -minütigen Floating laden Sie das Gerät, sichern Sie den 13,6 -Volt-Pegel verewigt die Spannungdie den Zugang zu einer vollen Ladung, ist die Batterie kleineren Kunden sowie die Durchführung von damit verbundenen Stromnachfrage und kompensierenSelbstentladung der Batterie.
ParaCrawl v7.1

During a programming process, charge carriers are introduced onto a respective floating gate, the charge carriers being present in a concentration (or density or distribution) and representing the programmed state.
Auf einem jeweiligen Floating-Gate werden während eines Programmiervorganges Ladungsträger eingebracht, die dort in einer Konzentration (bzw. Dichte oder Verteilung) vorliegen und den programmierten Zustand repräsentieren.
EuroPat v2

The ONO layer system clearly forms a floating gate, electrical charge carriers which penetrate through the first silicon dioxide layer or the second silicon dioxide layer being stored in the silicon nitride layer.
Das ONO-Schichtensystem bildet anschaulich ein Floating Gate, wobei in der Siliziumnitrid-Schicht elektrische Ladungsträger, die die erste Siliziumdioxid-Schicht oder die zweite Siliziumdioxid-Schicht durchdringen, gespeichert werden.
EuroPat v2

Determine the float voltage and charging current that you need to charge battery and module's input voltage.
Bestimmen Sie die Flossspannung und -Ladestrom, die Sie benötigen, um Körperverletzungs- und Moduleingangsspannung aufzuladen.
ParaCrawl v7.1

Accommodating particular national concepts such as "trusts" or "floating charges" in a unified code would be complex.
Deshalb ist es eine äußerst komplexe Aufgabe, in einem einheitlichen Kodex länderspezifisch definierten Konzepten wie „Trusts“ oder „schwebenden Belastungen“ Rechnung zu tragen.
TildeMODEL v2018

The absence of organic solvents ensures safe handling (no flammability), and the use of the inventive polymer dispersions as thickeners, flocculent aids for electrically charged floating or suspended particles, retention agents for paper manufacturing, and/or soil conditioners, is ecologically benign.
Die Abwesenheit von organischen Lösungsmitteln gewährleistet eine sichere Handhabung (keine Entflammbarkeit) und eine ökologisch unbedenkliche Verwendung der erfindungsgemäßen Polymerdispersionen als Verdickungsmittel, Flockungshilfsmittel für elektrisch geladene Schwebeteilchen, als Retentionsmittel für die Papierherstellung und/oder als Bodenverbesserungsmittel.
EuroPat v2

If, then, an element, for example a nozzle, of a vacuum cleaner which is more strongly charged than a dust particle of the carpet, is brought into the vicinity of the carpet/dust system, then the attraction force of this element on the charged, floating particle may be sufficiently great, as a result of which the particle is removed.
Führt man nunmehr ein Element bspw. eine Düse eines Staubsaugers, welche stärker geladen ist, nahe an das System Teppich/Staub, so kann die Anziehungskraft dieses Elementes auf das geladene, schwebende Teilchen größer sein, welch letzteres hierdurch entfernt wird.
EuroPat v2

In the configuration step, the floating gate is charged up to any desired charge value lying within a continuous value range.
In dem Konfigurationsschritt wird das Floating Gate auf einen, innerhalb eines kontinuierlichen Wertebereichs liegenden beliebigen Ladungswert aufgeladen.
EuroPat v2