Translation of "Flip it over" in German

And then I'd flip it over and clean out the undercarriage.
Dann würde ich die Richtung ändern und das Fahrwerk saubermachen.
OpenSubtitles v2018

In a minute, you're going to flip it over.
In einer Minute wirst du es wenden.
OpenSubtitles v2018

Let me just flip it over.
Ich klappe es einfach mal um.
QED v2.0a

Flip it over and use it as a relaxing hammock in seconds!
Drehen Sie es um und nutzen Sie es in Sekundenschnelle als entspannende Hängematte!
ParaCrawl v7.1

In two strides, if I need to, I can reach the handle and flip it over.
Falls nötig, kann ich ihn mit zwei Schritten erreichen und umdrehen.
ParaCrawl v7.1

It will cook just fine when you flip it over.
Es wird kochen einfach gut, wenn Sie es herumdrehen.
ParaCrawl v7.1

Push f or F to flip it over (if possible).
Drücke f oder F, um einige Dinge umzudrehen (flip).
ParaCrawl v7.1

If we disagree about something, we're supposed to flip over it.
Wenn wir bei etwas nicht einer Meinung sind, sollen wir die Münze werfen.
OpenSubtitles v2018

Okay, why don't you just flip it over so we can get a better look?
Warum dreht ihr es nicht um, damit wir einen besseren Blick darauf werfen können?
OpenSubtitles v2018

Like a six, if you flip it over it looks like a nine.
Wenn man sie auf den Kopf stellt, sieht die Sechs wie eine Neun aus.
QED v2.0a

If the tray falls, flip it back over by swinging the mouse around.
Wenn das Fach fällt, drehen Sie sie wieder über durch das Schwenken der Maus herum.
ParaCrawl v7.1

And you flip it over, and it's the amino acids with the PH at which they have different charges.
Und wenn man es umschlägt sieht man die Aminosäuren mit den PH-Werten, bei denen sie verschiedene Ladungen haben.
TED2013 v1.1

I do always get what I want, and what I want to do with this company is strip it down, flip it over, and then--
Ich bekomme immer das, was ich möchte, und was ich mit dieser Firma machen möchte, ist, sie niederreißen, Sie umschlagen und dann....
OpenSubtitles v2018

And what I wanna do with this company is strip it down, flip it over-- Okay, that's enough.
Und was ich mit dieser Firma machen möchte, ist, sie niederreißen, - sie umschlagen... - Okay, das reicht.
OpenSubtitles v2018

Mr. Neal, he asked me to flip it over and when I went to do it, it slipped out of my hands and it broke.
Mr. Neal sagte, ich soll sie rumdrehen... und als ich das tun wollte, rutschte sie mir aus der Hand und zerbrach.
OpenSubtitles v2018

Help me flip it over.
Helft mir das umzudrehen.
OpenSubtitles v2018

And you flip it over, and it's the amino acids with the pH at which they have different charges.
Und wenn man es umschlägt sieht man die Aminosäuren mit den PH-Werten, bei denen sie verschiedene Ladungen haben.
QED v2.0a

When printing your product label we can flip it over and print any the additional information or image on the other side.
Wenn wir Ihr Etikett drucken, dann können wir es umdrehen und zusätzliche Informationen oder ein Bild auf der anderen Seite aufdrucken.
ParaCrawl v7.1

Once the jar dries, you can flip it over and apply 2 coats of the same paint to the bottom.
Wenn das Glas trocken ist, kannst du es umdrehen und zwei Schichten derselben Farbe auf den Boden auftragen.
ParaCrawl v7.1

That was no fun except the roar of the crowd when I grabbed it by the horns thinking I could flip it over and then run away.
Das war kein Vergnügen außer dem Gebrüll der Menge, wenn ich ihn bei den Hörnern gepackt denken, ich könnte es umdrehen und dann weglaufen.
ParaCrawl v7.1