Translation of "Flexible enough" in German
The
package
is
flexible,
but
clear
enough.
Das
Paket
ist
flexibel,
es
ist
aber
auch
klar
genug.
Europarl v8
Let
us
be
flexible
enough
to
accept
what
should
happen.
Wir
sollten
flexibel
genug
sein,
um
eine
sinnvolle
Reihenfolge
zu
akzeptieren.
Europarl v8
This
definition
is
flexible
enough
to
ensure
that
new
abusive
practices
which
might
emerge
are
adequately
covered
.
Diese
ist
flexibel
genug
,
um
etwaige
neue
Missbrauchspraktiken
angemessen
zu
erfassen
.
ECB v1
This
definition
is
flexible
enough
to
ensure
that
new
abusive
practices
which
might
emerge
are
adequately
covered.
Diese
ist
flexibel
genug,
um
etwaige
neue
Missbrauchspraktiken
angemessen
zu
erfassen.
TildeMODEL v2018
Study
of
a
multiplexing
concept
for
these
services,
flexible
enough
to
accommodate
additions;
Untersuchung
eines
Multiplexkonzepts
für
diese
Dienste,
das
für
zusätzliche
Einrichtungen
flexibel
bleibt.
EUbookshop v2
They
are
flexible
enough
to
allow
national,
regional
and
local
diversity.
Sie
sind
flexibel
und
bieten
Raum
für
nationale,
regionale
und
lokale
Vielfalt.
EUbookshop v2
The
use
of
panels
is
not
flexible
enough.
Der
Einsatz
von
Nutzen
ist
nicht
flexibel
genug.
EuroPat v2
Is
this
instrument
flexible
enough,
especially
to
address
crisis
situations?
Ist
ein
solches
Instrument
flexibel
genug,
insbesondere
um
Krisensituationen
zu
bewältigen?
TildeMODEL v2018
Top
Previous
Next
For
some
applications
the
procedure
of
the
memory
indirect
addressing
is
not
flexible
enough.
Für
einige
Anwendungen
ist
das
Verfahren
der
speicher-indirekten-Adressierung
nicht
flexibel
genug.
ParaCrawl v7.1
It
is
flexible
enough
tocustomize
any
shapes
according
to
the
drawing.
Sie
ist
genug
tocustomize
alle
mögliche
Formen
entsprechend
der
Zeichnung
flexibel.
CCAligned v1
You
should
be
flexible
enough
to
adapt
new
situations.
Sie
sollten
sich
flexibel
auf
Situationen
einstellen
können.
ParaCrawl v7.1
At
the
same
time,
it
has
to
be
flexible
enough
to
react
to
changes
immediately.
Gleichzeitig
muss
sie
so
flexibel
sein,
sofort
auf
Veränderungen
reagieren
zu
können.
ParaCrawl v7.1
However,
the
Weber
model
is
flexible
enough
to
remedy
this
situation.
Jedoch
ist
das
Modell
von
Weber
flexibel
genug,
hier
Abhilfe
zu
schaffen.
ParaCrawl v7.1
Your
toes
may
not
be
flexible
enough
to
allow
you
to
roll
over
them.
Deine
Zehen
sind
zum
Abrollen
möglicherweise
nicht
flexibel
genug.
ParaCrawl v7.1
Different
models
are
encountered
here,
and
our
solution
must
be
flexible
enough
to
deal
with
this.
Man
wird
unterschiedliche
Modelle
antreffen,
dementsprechend
flexibel
muss
unsere
Lösung
sein.
ParaCrawl v7.1
They
are
flexible
enough
to
adapt
to
different
requirements.
Sie
sind
flexibel
genug,
um
sie
auf
die
unterschiedlichsten
Anforderungen
hin
abzustimmen.
ParaCrawl v7.1
But
it
is
still
flexible
enough
to
fulfill
special
requirements.
Dabei
ist
es
noch
flexibel
genug,
um
spezielle
Anforderungen
zu
erfüllen.
ParaCrawl v7.1
Furthermore,
it
is
not
flexible
enough
to
react
to
changing
operating
parameters.
Außerdem
ist
sie
nicht
flexibel
genug,
um
auf
wechselnde
Betriebsparameter
zu
reagieren.
EuroPat v2
Furthermore,
the
existing
packaging
solutions
are
not
flexible
enough
to
transport
vials
of
different
sizes.
Weiterhin
sind
die
bestehenden
Verpackungen
nicht
flexibel
genug
um
unterschiedliche
Vial-Größen
zu
transportieren.
EuroPat v2