Translation of "Flexible enough" in German

The package is flexible, but clear enough.
Das Paket ist flexibel, es ist aber auch klar genug.
Europarl v8

Let us be flexible enough to accept what should happen.
Wir sollten flexibel genug sein, um eine sinnvolle Reihenfolge zu akzeptieren.
Europarl v8

This definition is flexible enough to ensure that new abusive practices which might emerge are adequately covered .
Diese ist flexibel genug , um etwaige neue Missbrauchspraktiken angemessen zu erfassen .
ECB v1

This definition is flexible enough to ensure that new abusive practices which might emerge are adequately covered.
Diese ist flexibel genug, um etwaige neue Missbrauchspraktiken angemessen zu erfassen.
TildeMODEL v2018

Study of a multiplexing concept for these services, flexible enough to accommodate additions;
Untersuchung eines Multiplexkonzepts für diese Dienste, das für zusätzliche Einrichtungen flexibel bleibt.
EUbookshop v2

They are flexible enough to allow national, regional and local diversity.
Sie sind flexibel und bieten Raum für nationale, regionale und lokale Vielfalt.
EUbookshop v2

The use of panels is not flexible enough.
Der Einsatz von Nutzen ist nicht flexibel genug.
EuroPat v2

Is this instrument flexible enough, especially to address crisis situations?
Ist ein solches Instrument flexibel genug, insbesondere um Krisensituationen zu bewältigen?
TildeMODEL v2018

Top Previous Next For some applications the procedure of the memory indirect addressing is not flexible enough.
Für einige Anwendungen ist das Verfahren der speicher-indirekten-Adressierung nicht flexibel genug.
ParaCrawl v7.1

It is flexible enough tocustomize any shapes according to the drawing.
Sie ist genug tocustomize alle mögliche Formen entsprechend der Zeichnung flexibel.
CCAligned v1

You should be flexible enough to adapt new situations.
Sie sollten sich flexibel auf Situationen einstellen können.
ParaCrawl v7.1

At the same time, it has to be flexible enough to react to changes immediately.
Gleichzeitig muss sie so flexibel sein, sofort auf Veränderungen reagieren zu können.
ParaCrawl v7.1

However, the Weber model is flexible enough to remedy this situation.
Jedoch ist das Modell von Weber flexibel genug, hier Abhilfe zu schaffen.
ParaCrawl v7.1

Your toes may not be flexible enough to allow you to roll over them.
Deine Zehen sind zum Abrollen möglicherweise nicht flexibel genug.
ParaCrawl v7.1

Different models are encountered here, and our solution must be flexible enough to deal with this.
Man wird unterschiedliche Modelle antreffen, dementsprechend flexibel muss unsere Lösung sein.
ParaCrawl v7.1

They are flexible enough to adapt to different requirements.
Sie sind flexibel genug, um sie auf die unterschiedlichsten Anforderungen hin abzustimmen.
ParaCrawl v7.1

But it is still flexible enough to fulfill special requirements.
Dabei ist es noch flexibel genug, um spezielle Anforderungen zu erfüllen.
ParaCrawl v7.1

Furthermore, it is not flexible enough to react to changing operating parameters.
Außerdem ist sie nicht flexibel genug, um auf wechselnde Betriebsparameter zu reagieren.
EuroPat v2

Furthermore, the existing packaging solutions are not flexible enough to transport vials of different sizes.
Weiterhin sind die bestehenden Verpackungen nicht flexibel genug um unterschiedliche Vial-Größen zu transportieren.
EuroPat v2