Translation of "Flesh and blood" in German
We
are
flesh
and
blood
people,
and
we
shall
defend
our
rights.
Wir
sind
Menschen
aus
Fleisch
und
Blut
und
werden
unsere
Rechte
verteidigen.
Europarl v8
He's
a
man
of
flesh
and
blood.
Er
ist
ein
Mensch
aus
Fleisch
und
Blut.
Tatoeba v2021-03-10
Tom
is
my
flesh
and
blood.
Tom
ist
mein
Fleisch
und
Blut.
Tatoeba v2021-03-10
After
all,
I'm
only
flesh
and
blood.
Ich
bin
doch
auch
nur
aus
Fleisch
und
Blut.
OpenSubtitles v2018
Hey,
man,
yyou're
my
flesh
and
blood,
Hey,
Mann,
du
bist
mein
Fleisch
und
Blut.
OpenSubtitles v2018
They're
flesh
and
blood,
like
you
and
I.
Sie
sind
aus
Fleisch
und
Blut,
wie
alle.
OpenSubtitles v2018
I've
seen
rather
a
lot
of
their
flesh
and
blood
lately.
Ich
habe
in
letzter
Zeit
viel
von
ihrem
Fleisch
und
Blut
gesehen.
OpenSubtitles v2018
A
few
chemicals
mixed
together,
that's
all,
and
flesh
and
blood
and
bone
just
fade
away.
Ein
paar
Chemikalien
zusammengerührt,
und
Fleisch,
Blut
und
Knochen
verschwinden.
OpenSubtitles v2018
Sometimes
I
think
I'd
prefer
a
rival
of
flesh
and
blood.
Eine
Rivalin
aus
Fleisch
und
Blut
wäre
mir
lieber.
OpenSubtitles v2018
And
you're
speaking
of
your
own
flesh
and
blood!
Und
Sie
sagen
das
von
lhrem
eigenen
Kind!
OpenSubtitles v2018
He's
my
own
flesh
and
blood,
but
I
have
to
admit
it.
Mein
eigen
Fleisch
und
Blut,
aber
ich
muss
es
zugeben.
OpenSubtitles v2018
You're
flesh
and
blood,
bones,
hair,
nails
and
ears.
Du
bist
Fleisch
und
Blut,
Knochen,
Haar,
Nägel
und
Ohren.
OpenSubtitles v2018
Why
shouldn't
I
be
good
to
my
own
flesh
and
blood?
Warum
sollte
ich
zu
meinem
eigenen
Kind
nicht
gut
sein?
OpenSubtitles v2018
I
will
not
deceive
my
own
flesh
and
blood.
Ich
werde
meinem
eigen
Fleisch
und
Blut
nichts
vormachen.
OpenSubtitles v2018
A
woman
is
flesh
and
blood,
Uriah,
like
us.
Eine
Frau
besteht
aus
Fleisch
und
Blut,
Urija,
wie
wir
auch.
OpenSubtitles v2018
Is
she
wax,
or
is
she
flesh
and
blood?
Ist
sie
aus
Wachs
oder
aus
Fleisch
und
Blut?
OpenSubtitles v2018