Translation of "Flat washer" in German
Furthermore,
it
is
preferably
provided
to
arrange
a
flat
washer
on
the
contact
surface.
Des
Weiteren
ist
bevorzugt
vorgesehen,
an
der
Auflagefläche
eine
Unterlegscheibe
anzuordnen.
EuroPat v2
Fasten
the
flat
washer
and
the
screw
nut
to
the
screw
thread
from
the
inside.
Von
innen
die
Unterlegscheibe
und
die
Schraubenmutter
am
Schraubgewinde
befestigen.
ParaCrawl v7.1
For
a
more
thorough
clean,
clothes
can
be
placed
flat
on
the
washer.
Für
eine
gründlichere
Reinigung
kann
die
Kleidung
flach
auf
das
Gerät
gelegt
werden.
ParaCrawl v7.1
Thereafter,
the
curved
washer
63
and
the
flat
washer
65
are
mounted
on
the
roller
shaft
45.
Danach
werden
die
gekrümmte
Unterlegscheibe
63
und
die
flache
Unterlegscheibe
65
auf
der
Rollenachse
45
montiert.
EuroPat v2
Seamless
rings
can
be
produced
in
configurations
ranging
from
flat,
washer-like
parts
to
tall,
cylindrical
shapes.
Nahtlose
Ringe
können
in
flacher
Scheibenform
oder
auch
in
großdimensionierten
zylindrischen
Formen
gefertigt
werden.
ParaCrawl v7.1
Work
to
the
surface
with
the
flat
pressure
washer
jet
at
a
distance
of
20
to
30
centimetres.
Mit
dem
flachen
Hochdruckreinigerstrahl
und
einem
Abstand
von
20
bis
30
Zentimetern
zur
Oberfläche
arbeiten.
ParaCrawl v7.1
We
are
promise
flat
washer;
Wir
versprechen,
flache
Scheibe;
ParaCrawl v7.1
A
groove
27
is
provided
in
turn
in
said
flat
washer
29
and
forms
the
compressed-air
passage
24
v
.
In
dieser
Unterlegscheibe
29
wiederum
ist
eine
Nut
27
vorgesehen,
die
den
Druckluftdurchlass
24
bildet.
EuroPat v2
At
least
one
groove
or
a
bore
or
a
corresponding
cutout
is
formed
in
said
flat
washer.
In
dieser
Unterlegscheibe
wird
zumindest
eine
Nut
oder
eine
Bohrung
oder
eine
entsprechende
Aussparung
ausgebildet.
EuroPat v2
Moreover,
a
flat
washer
131
is
disposed
between
screw
127
and
first
conductor
9
.
Zwischen
Schraube
127
und
dem
ersten
Leiter
9
kann
zudem
noch
eine
Unterlegscheibe
131
angeordnet
sein.
EuroPat v2
Such
an
arrangement
ensures
that
the
flat
washer
abuts
the
support
over
its
entire
surface
when
tightening
the
screw,
while
the
actual
securing
effect
is
achieved
by
the
spring
washer.
Zwar
ist
bei
einer
solchen
Anordnung
sichergestellt,
daß
beim
Anziehen
der
Schraube
die
untere
Scheibe
vollflächig
auf
der
Unterlage
aufliegt,
während
durch
die
darüber
angeordnete
Federscheibe
die
eigentliche
Sicherungswirkung
erzielt
wird.
EuroPat v2
The
flat
washer
ensures
the
distribution
of
the
flanging
forces
such
that
the
load
per
unit
area
of
the
material
of
the
first
member
is
limited
in
the
region
of
the
edge
encompassing
its
opening
which
is
in
particular
of
special
advantage
in
the
case
of
the
frequently
used
carbon
fiber
materials
which
has
a
tendency
to
delaminate,
and
specifically
at
an
increase
of
the
transferability
of
shearing
forces
and
low
structural
height.
Die
flache
Unterlegscheibe
gewährleistet
eine
Verteilung
der
Bördelkräfte,
so
daß
die
Flächenbelastung
des
Materials
des
ersten
Bauteils
im
Bereich
des
seine
Öffnung
umgebenden
Randes
begrenzt
ist,
was
insbesondere
bei
dem
häufig
eingesetzten,
zum
Delaminieren
neigenden
Kohlefaserwerkstoff
von
besonderem
Vorteil
ist,
und
zwar
dies
bei
Erhöhung
der
Übertragbarkeit
von
Scherkräften
und
bei
geringer
Bauhöhe.
EuroPat v2
A
yet
further
augmentation
of
the
shearing
strength
can
be
attained
thereby
that
the
securing
section
is
bent
radially
outwardly
in
a
plane
perpendicular
to
the
axis
of
the
guidance
sleeve
and
is
fully
in
contact
on
the
flat
washer
in
the
plane
extending
perpendicularly
to
the
axis
of
the
guidance
sleeve.
Eine
noch
weitere
Steigerung
der
Scherfestigkeit
kann
dadurch
erreicht
werden,
daß
der
Befestigungsabschnitt
in
einer
Ebene
senkrecht
zu
der
Achse
der
Führungshülse
radial
nach
außen
abgewinkelt
ist
und
vollflächig
in
der
senkrecht
zu
der
Achse
der
Führungshülse
liegenden
Ebene
an
der
flachen
Unterlegscheibe
anliegt.
EuroPat v2
The
securing
section
34
is
in
the
plane
E
perpendicular
to
the
axis
A
of
the
guidance
sleeve
16
in
full
contact
on
the
flat
washer
disk
36
such
that
excessive
pressure
forces
on
the
edge
of
the
first
member
2
are
avoided.
Der
Befestigungsabschnitt
34
liegt
in
der
Ebene
E
senkrecht
zu
der
Achse
A
der
Führungshülse
16
vollfächig
an
der
flachen
Unterlegscheibe
36
an,
so
daß
übermäßige
Druckkräfte
auf
dem
Rand
des
ersten
Bauteils
2
vermieden
werden..
EuroPat v2
Whatever
you
are
a
group
or
individual,
we
will
do
our
best
to
provide
you
with
accurate
and
comprehensive
message
about
Flat
Washer!
Was
auch
immer
Sie
eine
Gruppe
oder
Einzelperson,
werden
wir
unser
Bestes
tun,
um
Ihnen
genaue
und
umfassende
Botschaft
über
Flache
Unterlegscheibe
bieten!
CCAligned v1
The
metal-plate
element
6
with
greater
heat
resistance
is
fastened
to
a
thermally
loaded
component
18
with
a
screw
14
and
a
flat
washer/spring
washer
16
.
Das
Metallblechelement
6
mit
höherer
Wärmefestigkeit
ist
mit
einer
Schraube
14
und
einer
Unterlegscheibe/Spannscheibe
16
an
einem
thermisch
belasteten
Bauteil
18
befestigt.
EuroPat v2
The
thermally
shielding
plate
4
made
from
aluminium,
the
metal-plate
element
6
with
greater
heat
resistance,
the
screw
14
and
a
flat
washer/spring
washer
16
and
also
the
thermally
loaded
component
18
correspond
essentially
to
the
elements
represented
in
FIG.
2
.
Das
Wärmeabschirmblech
4
aus
Aluminium,
das
Metallblechelement
6
mit
höherer
Wärmefestigkeit,
die
Schraube
14
und
einer
Unterlegscheibe/Spannscheibe
16
sowie
das
thermisch
belastete
Bauteil
18
entsprechen
im
Wesentlichen
den
in
der
Figur
2
dargestellten
Elementen.
EuroPat v2
Instead
of
flat
washer
38
other
suitable
force
transmitting
means
may
also
be
used,
particularly
suitable
brackets
or
bridge-shaped
parts.
Anstelle
der
Unterlegscheibe
38
können
auch
andere
sich
eignende
Kraftübertragungsmittel
zum
Einsatz
kommen,
insbesondere
sich
eignende
Bügel
oder
brückenförmige
Bauteile.
EuroPat v2
After
adhesive
32
has
cured,
self-tapping
sheet
metal
screw
35
shown
in
FIG.
2
and
flat
washer
38
are
removed.
Nach
dem
Aushärten
des
Klebstoffes
32
ist
die
in
Figur
2
gezeigte
Blechtreibschraube
35
und
die
Unterlegscheibe
38
entfernt
worden.
EuroPat v2
This
air-permeable
material
is
used
as
part
of
the
wheel
bearing
and/or
as
at
least
part
of
the
bolt
or
as
at
least
part
of
the
flat
washer.
Dieses
luftdurchlässige
Material
wird
als
Teil
des
Radlagers
und/oder
als
zumindest
ein
Teil
der
Schraube
oder
als
zumindest
ein
Teil
der
Unterlegscheibe
verwendet.
EuroPat v2
In
addition
or
as
an
alternative
to
designing
the
compressed-air
passage
24
in
the
form
of
grooves
27
or
channels
28,
it
is
also
provided
to
use
an
air-permeable
material
in
the
corresponding
region
of
the
wheel
bearing
3,
the
bolt
14,
the
flat
washer
29
or
the
spring
ring
30
.
Zusätzlich
oder
alternativ
zu
der
Ausbildung
des
Druckluftdurchlasses
24
in
Form
von
Nuten
27
oder
Kanälen
28
ist
auch
vorgesehen,
ein
luftdurchlässiges
Material
im
entsprechenden
Bereich
des
Radlagers
3,
der
Schraube
14,
der
Unterlegscheibe
29
oder
des
Federrings
30
zu
verwenden.
EuroPat v2
The
compressed
air
can
thereby
be
conducted
through
the
groove,
bore
or
cutout
in
the
flat
washer
from
the
wheel
bearing
annular
space
further
in
the
direction
of
the
wheel.
Die
Druckluft
kann
dadurch
durch
die
Nut,
Bohrung
oder
Aussparung
in
der
Unterlegscheibe
aus
dem
Radlagerringraum
in
Richtung
des
Rades
weitergeleitet
werden.
EuroPat v2
The
connecting
section
of
which
is
formed
like
a
washer,
flat
and
having
an
opening
30
through
which
the
threaded
part
31
of
the
connector
screw
of
the
connector
16
is
passed.
Dieses
ist
in
seinem
Verbindungsabschnitt
nach
Art
einer
Unterlegscheibe
flach
mit
einer
Öffnung
30
gebildet,
durch
die
das
Gewindestück
31
der
Konnektorschraube
des
Konnektors
16
hindurchgeführt
wird.
EuroPat v2