Translation of "Flash-forwards" in German
We
engineered
hundreds--
even--even
thousands
of
flash-forwards.
Wir
erschufen
hunderte...
oder
sogar
tausende
Zukunftsvisionen.
OpenSubtitles v2018
According
to
Demetri,
the
guy
had
hundreds
of
flash-forwards.
Laut
Demetri,
hatte
dieser
Kerl
hunderte
von
Zukunftsvisionen.
OpenSubtitles v2018
The
reason
I
was
bad
at
school--
It's
'cause
the
other
kids
were
saying,
the
flash-forwards
are
gonna
come
true.
Der
Grund,
warum
ich
schlecht
in
der
Schule
war,
ist,
weil
die
anderen
Kinder
gesagt
haben,
dass
die
Zukunftsvisionen
wahr
werden.
OpenSubtitles v2018
Shel,
Dem
said
Frost
referenced
something
called
Raven
River
as
the
place
where
the
flash-forwards
started
happening.
Shel,
Dem
sagte,
dass
Frost
etwas
erwähnt
hat,
das
sich
Raven
River
nennt,
ein
Ort,
wo
die
Zukunftsvisionen
zum
ersten
Mal
angefangen
haben.
OpenSubtitles v2018
We
engineered
thousands
of
flash-forwards.
Wir
entwickelten
tausende
Zukunftsvisionen.
OpenSubtitles v2018
The
episode
ends
with
flash-forwards
to
milestone
events
in
the
main
characters'
subsequent
lives
and,
ultimately,
their
deaths.
Die
Episode
endet
mit
mehreren
Vorausblenden
zu
Meilensteinen
in
den
zukünftigen
Leben
der
Hauptfiguren
und
letztendlich
ihrem
Tod.
WikiMatrix v1
However,
in
one
of
the
novel's
typical
flash-forwards
we
learn
that
one
of
them
will
later
betray
Brodie,
ruining
her
teaching
career,
but
that
she
will
never
learn
which
one.
In
einer
der
Vorausblenden
des
Romans
erfährt
der
Leser
jedoch,
dass
eine
von
ihnen
eines
Tages
Brodie
verraten
und
damit
ihre
Lehrerinnenlaufbahn
beenden
wird.
WikiMatrix v1
Scenes
from
the
world's
future
Later
on,
I
started
having
'flash-forwards'
-
I
see
things
that
haven't
happened
before.
Szenen
aus
der
Zukunft
der
Welt
Später,
begann
ich
'Vorausblenden'
zu
haben-ich
sehe
Dinge
die
vorher
noch
nicht
geschahen.
ParaCrawl v7.1