Translation of "Flash-forwards" in German

We engineered hundreds-- even--even thousands of flash-forwards.
Wir erschufen hunderte... oder sogar tausende Zukunftsvisionen.
OpenSubtitles v2018

According to Demetri, the guy had hundreds of flash-forwards.
Laut Demetri, hatte dieser Kerl hunderte von Zukunftsvisionen.
OpenSubtitles v2018

The reason I was bad at school-- It's 'cause the other kids were saying, the flash-forwards are gonna come true.
Der Grund, warum ich schlecht in der Schule war, ist, weil die anderen Kinder gesagt haben, dass die Zukunftsvisionen wahr werden.
OpenSubtitles v2018

Shel, Dem said Frost referenced something called Raven River as the place where the flash-forwards started happening.
Shel, Dem sagte, dass Frost etwas erwähnt hat, das sich Raven River nennt, ein Ort, wo die Zukunftsvisionen zum ersten Mal angefangen haben.
OpenSubtitles v2018

We engineered thousands of flash-forwards.
Wir entwickelten tausende Zukunftsvisionen.
OpenSubtitles v2018

The episode ends with flash-forwards to milestone events in the main characters' subsequent lives and, ultimately, their deaths.
Die Episode endet mit mehreren Vorausblenden zu Meilensteinen in den zukünftigen Leben der Hauptfiguren und letztendlich ihrem Tod.
WikiMatrix v1

However, in one of the novel's typical flash-forwards we learn that one of them will later betray Brodie, ruining her teaching career, but that she will never learn which one.
In einer der Vorausblenden des Romans erfährt der Leser jedoch, dass eine von ihnen eines Tages Brodie verraten und damit ihre Lehrerinnenlaufbahn beenden wird.
WikiMatrix v1

Scenes from the world's future Later on, I started having 'flash-forwards' - I see things that haven't happened before.
Szenen aus der Zukunft der Welt Später, begann ich 'Vorausblenden' zu haben-ich sehe Dinge die vorher noch nicht geschahen.
ParaCrawl v7.1