Translation of "Further forward" in German
The
Commission
has
now
put
forward
further
proposals
on
these
lines.
Die
Kommission
hat
nun
weitere
Vorschläge
in
dieser
Richtung
vorgelegt.
Europarl v8
We
are
currently
discussing
how
that
policy
may
now
be
taken
further
forward.
Gegenwärtig
diskutieren
wir
darüber,
wie
diese
Politik
jetzt
vorangebracht
werden
kann.
Europarl v8
A
true
financial
perspective
has
to
look
even
further
forward
than
seven
years.
Eine
echte
Finanzielle
Vorausschau
muss
noch
weiter
als
sieben
Jahre
vorausschauen.
Europarl v8
Any
further
legislation
put
forward
now
must
cover
these
areas.
Jegliche
weitere
jetzt
eingebrachte
Gesetzgebung
muß
diese
Bereiche
umfassen.
Europarl v8
The
European
Union
must
keep
talking
and
move
things
even
further
forward.
Die
Europäische
Union
muß
eine
Diskussion
voranbringen,
die
noch
weiter
geht.
Europarl v8
The
report
take
us
a
significant
step
further
forward.
Der
Bericht
bringt
uns
einen
großen
Schritt
weiter.
Europarl v8
Even
changing
our
vocabulary
could
help
move
the
matter
a
great
deal
further
forward.
Selbst
eine
Anpassung
unseres
Vokabulars
könnte
die
Sache
ein
ganzes
Stück
weiter
voranbringen.
Europarl v8
Today
we
take
a
further
big
step
forward”.
Heute
gehen
wir
einen
großen
Schritt
weiter.“
TildeMODEL v2018
Further
steps
forward
on
this
matter
were
then
achieved
with
the
adoption
of
the
ISO
14001
environmental
certification
scheme.
Weitere
einschlägige
Fortschritte
wurden
ferner
durch
die
Verabschiedung
des
Umweltmanagementsystems
ISO
14001
erzielt.
TildeMODEL v2018
Moreover,
past
experience
gained
in
this
way
should
be
the
basis
for
any
further
moves
forward.
Zudem
sollte
sich
das
weitere
Vorgehen
auf
die
dabei
schon
gewonnenen
Erfahrungen
abstützen.
TildeMODEL v2018
Your
compartment
is
a
Little
further
forward.
Ihr
Abteil
ist
ein
Stückchen
weiter
vorne.
OpenSubtitles v2018