Translation of "Flash-forward" in German

Maybe it was a flash-forward, as it's called in my business.
Vielleicht war das ein Flash-Forward, wie das in meiner Branche heißt.
OpenSubtitles v2018

But in my flash-forward, she's alive.
Aber in meiner Zukunftsvision, da lebt sie noch.
OpenSubtitles v2018

Didi said in her flash-forward she was arguing about pigeons.
Didi hat gesagt, dass sie in ihrem Flash-Forward über Pigeons gestritten hat.
OpenSubtitles v2018

But before he turned around, the flash-forward ended.
Aber bevor er sich umgedreht hat, war der Flash-Forward vorbei.
OpenSubtitles v2018

I was drinking again, in my flash-forward.
Ich hab wieder getrunken, in meiner Zukunftsvision.
OpenSubtitles v2018

In my flash-forward, I was investigating what caused all this.
In meiner Zukunftsvision, habe ich untersucht, was das alles ausgelöst hat.
OpenSubtitles v2018

I need to know exactly what you saw in your flash-forward.
Ich muss genau wissen, was Sie in Ihrer Zukunftsvision gesehen haben.
OpenSubtitles v2018

Charlie wasn't in my flash-forward.
Charlie war nicht in meiner Zukunftsvision.
OpenSubtitles v2018

In my flash-forward, I was reading an intelligence briefing, and... I am sorry.
In meiner Zukunftsvision, las ich eine Geheimdienst-Anweisung, und ... es tut mir leid.
OpenSubtitles v2018

In my flash-forward, I seemed to have an idea why all of this was happening.
In meiner Zukunftsvision, schien ich eine Idee zu haben, wieso das alles passiert ist.
OpenSubtitles v2018