Translation of "Flash-forward" in German
Maybe
it
was
a
flash-forward,
as
it's
called
in
my
business.
Vielleicht
war
das
ein
Flash-Forward,
wie
das
in
meiner
Branche
heißt.
OpenSubtitles v2018
But
in
my
flash-forward,
she's
alive.
Aber
in
meiner
Zukunftsvision,
da
lebt
sie
noch.
OpenSubtitles v2018
Didi
said
in
her
flash-forward
she
was
arguing
about
pigeons.
Didi
hat
gesagt,
dass
sie
in
ihrem
Flash-Forward
über
Pigeons
gestritten
hat.
OpenSubtitles v2018
But
before
he
turned
around,
the
flash-forward
ended.
Aber
bevor
er
sich
umgedreht
hat,
war
der
Flash-Forward
vorbei.
OpenSubtitles v2018
I
was
drinking
again,
in
my
flash-forward.
Ich
hab
wieder
getrunken,
in
meiner
Zukunftsvision.
OpenSubtitles v2018
In
my
flash-forward,
I
was
investigating
what
caused
all
this.
In
meiner
Zukunftsvision,
habe
ich
untersucht,
was
das
alles
ausgelöst
hat.
OpenSubtitles v2018
I
need
to
know
exactly
what
you
saw
in
your
flash-forward.
Ich
muss
genau
wissen,
was
Sie
in
Ihrer
Zukunftsvision
gesehen
haben.
OpenSubtitles v2018
Charlie
wasn't
in
my
flash-forward.
Charlie
war
nicht
in
meiner
Zukunftsvision.
OpenSubtitles v2018
In
my
flash-forward,
I
was
reading
an
intelligence
briefing,
and...
I
am
sorry.
In
meiner
Zukunftsvision,
las
ich
eine
Geheimdienst-Anweisung,
und
...
es
tut
mir
leid.
OpenSubtitles v2018
In
my
flash-forward,
I
seemed
to
have
an
idea
why
all
of
this
was
happening.
In
meiner
Zukunftsvision,
schien
ich
eine
Idee
zu
haben,
wieso
das
alles
passiert
ist.
OpenSubtitles v2018