Translation of "Flap around" in German
Closure
flap
13
rotates
around
a
shaft
14
positioned
above
flushing
opening
10.
Die
Verschlußklappe
13
ist
um
eine
oberhalb
dieser
Spülöffnung
10
angeordnete
Achse
14
drehbar
gelagert.
EuroPat v2
In
the
invention
this
is
achieved
by
configuring
the
feeder
part
as
a
hinged
cover
flap
turning
around
a
fixed
pin,
and
by
proposing
that
the
intake
passage
for
the
cleaning
medium
also
be
used
for
supplying
liquid
and
gaseous
reference
media
and
that
it
end
in
the
washing
element,
which
is
located
on
a
support
that
is
elastically
attached
to
the
cover
flap,
the
washing
element
fitting
into
the
flexible
feeder
funnel
when
the
cover
flap
is
closed
and
uncovering
the
sample
inlet
for
sample
entry
when
the
cover
flap
is
open.
Diese
Aufgabe
wird
erfindungsgemäß
dadurch
gelöst,
daß
der
Zuführteil
als
eine
um
eine
feststehende
Achse
verschwenkbare
Klappe
ausgeführt
ist,
daß
der
Anschluß
für
das
Reinigungsmedium
auch
zur
Zufuhr
von
flüssigen
und
gasförmigen
Referenzmedien
dient
und
im
Waschkörper
mündet,
welcher
auf
einem
elastisch
in
der
Klappe
befestigten
Träger
angeordnet
ist,
wobei
sich
der
Waschkörper
bei
geschlossener
Klappe
an
den
elastischen
Einfüllmund
anschmiegt
und
bei
geöffneter
Klappe
die
Probeneingabeöffnung
für
die
Probeneingabe
freigibt.
EuroPat v2
Alternatively
a
lock
can
be
obtained
by
guiding
a
flap
around
the
merchandise,
through
a
slot
on
the
opposite
side
of
the
inner
area
and
back
into
a
further
slot
in
the
neck
area
of
the
flap.
Alternativ
kann
eine
Verriegelung
dadurch
erreicht
werden,
daß
eine
Lasche
um
die
Ware
herumgeführt,
durch
einen
Schlitz
auf
der
gegenüberliegenden
Seite
des
Innenbereichs
hindurch
geführt
und
in
einen
weiteren
Schlitz
im
Ansatzbereich
der
Lasche
zurückgeführt
und
eingesteckt
wird.
EuroPat v2
The
roller
(12)
moves
to
the
upper
end
of
the
guide
rail
(13)
and
the
flap
(5)
swings
around
an
axis
defined
by
a
second
roller
(15).
Die
Walze
(12)
bewegt
sich
zum
oberen
Ende
der
Führungsschiene
(13)
und
die
Klappe
(5)
kippt
um
eine
Achse,
die
durch
eine
zweite
Walze
(15)
gegeben
ist.
EuroPat v2
In
order
to
make
the
flap
103
pivot
around
the
same
swiveling
axis
in
the
area
of
the
hinges
110
and
111
when
inflating
the
airbag
and
hence
pivoting
the
flaps
103
and
104
into
their
open
position,
the
hinge
110
is
designed
as
a
loop
that
extends
upward
from
the
firing
channel
102
or
103
.
Um
beim
Beaufschlagen
des
Luftsacks
und
damit
dem
Schwenken
der
Klappen
103
und
104
in
deren
Öffnungsstellung
ein
Schwenken
der
Klappe
103
um
dieselbe
Schwenkachse
im
Bereich
der
Scharniere
110
und
111
zu
bewirken,
ist
das
Scharnier
110
in
Art
einer
sich
in
Höhenerstreckung
von
Schusskanal
102
bzw.
Klappe
103
erstreckenden
Schlaufe
ausgebildet.
EuroPat v2
A
rotatably
suspended
flap
33,
around
which
the
towel
5
is
guided,
is
connected
to
a
lever
34
which
activates
a
microswitch
35
when
the
towel
5
is
fully
tensioned
and
presses
the
flap
33
completely
upwards.
Eine
drehbar
aufgehängte
Klappe
33,
um
die
das
Tuch
5
herumgeführt
ist,
ist
mit
einem
Hebel
34
verbunden,
welcher
einen
Mikroschalter
35
betätigt,
wenn
das
Tuch
5
völlig
gespannt
ist
und
die
Klappe
33
ganz
nach
oben
drückt.
EuroPat v2
The
gel
cushion
evenly
distributes
pressure
on
the
face,
and
the
silicone
flap
seals
around
the
sensitive
nasal
bridge
with
minimal
pressure.
Das
Gelpolster
verteilt
den
Druck
gleichmäßig
auf
dem
Gesicht,
und
die
Silikonlasche
dichtet
rund
um
den
empfindlichen
Nasenrücken
mit
minimalem
Druck
ab.
ParaCrawl v7.1
In
the
case
of
an
in
particular
bipartite
protective
hood
with
a
flap
designed
around
the
articulation
a
protection
against
a
lifting
off
of
the
hood
is
achieved
by
resilient
flaps
supported
on
the
neck
of
the
measuring
apparatus
or
on
the
second
measuring
apparatus
section,
which
flaps
are
in
the
form
of
support
elements
that
are
elastic
in
the
lateral
direction.
Im
Fall
einer
insbesondere
zweiteiligen
Schutzhaube
in
Klappausführung
um
das
Gelenk
wird
ein
Schutz
gegen
Abheben
der
Haube
durch
sich
am
Messgerätehals
bzw.
am
zweiten
Messgeräteabschnitt
abstützende
federnde
Laschen
in
Form
der
in
seitlicher
Richtung
elastischen
Stützelemente
erreicht.
EuroPat v2
If
the
airbag
flap
arrangement
alternatively
has
a
single
airbag
flap
that
pivots
around
a
hinge
line,
it
is
regarded
as
advantageous
for
the
ends
of
the
hinge
line
to
border
lateral
tear
lines,
which
connect
another
tear
line
in
the
area
of
their
other
ends.
Weist
die
Airbagklappenanordnung
alternativ
eine
einzige,
um
eine
Scharnierlinie
schwenkbare
Airbagklappe
auf,
wird
es
als
vorteilhaft
angesehen,
dass
an
die
Enden
der
Scharnierlinie
seitliche
Aufreißlinien
angrenzen,
die
im
Bereich
deren
anderen
Enden
eine
andere
Aufreißlinie
verbinden.
EuroPat v2
Upon
opening
of
the
storage
compartment,
the
flap
moves
around
the
second
rotational
axis
opposite
to
the
movement
direction
of
the
storage
compartment.
Beim
Öffnen
des
Staufaches
bewegt
sich
die
Klappe
um
die
zweite
Drehachse
entgegen
der
Bewegungsrichtung
des
Staufaches.
EuroPat v2
Without
taking
any
additional
measures,
this
would
mean
that
the
flap
103
pivots
around
swiveling
axes
of
the
hinges
110
and
111
arranged
at
varying
height
levels.
Dies
würde,
ohne
zusätzliche
Maßnahmen
zu
treffen,
ein
Schwenken
der
Klappe
103
um
auf
unterschiedlichen
Höhenniveaus
angeordnete
Schwenkachsen
der
Scharniere
110
und
111
bedeuten.
EuroPat v2
Because
the
airbag
flap
arrangement
does
not
have
to
have
a
varying
height
level,
it
can
be
easily
mounted
using
the
hinge
and
detachable
connections,
i.e.,
in
the
area
of
the
tear
line,
and
it
is
only
necessary
to
pivot
the
flap
arrangement
around
the
axis
formed
by
the
hinge
after
detaching
the
detachable
connection.
Dadurch,
dass
die
Airbagklappenanordnung
kein
unterschiedliches
Höhenniveau
aufweisen
muss,
kann
diese
einfach
mittels
des
Scharniers
und
der
durchtrennbaren
Verbindungen,
somit
im
Bereich
der
Ausreißlinie
gelagert
werden
und
es
nur
erforderlich,
die
Klappenanordnung
nach
dem
Durchtrennen
der
durchtrennbaren
Verbindung
um
die
eine,
durch
das
Scharnier
gebildete
Achse
zu
schwenken.
EuroPat v2
The
protective
element
acts
as
a
sort
of
flap
that
pivots
around
the
axis
from
the
closed
position
to
the
open
position
and
vice-versa.
Das
Schutzelement
wirkt
als
eine
Art
Klappe,
die
von
der
Schließstellung
in
die
Offenstellung
und
umgekehrt
um
die
Achse
sich
verschwenkt.
EuroPat v2
To
accomplish
this,
the
flap
wraps
around
the
belt
and
thus
makes
it
possible
for
the
airbag
unit
and
the
belt
to
be
relocated
relative
to
each
other.
Hierfür
umgreift
die
Lasche
den
Gurt
und
ermöglicht
so
eine
relative
Verschieblichkeit
der
Airbageinheit
und
des
Gurts
zueinander.
EuroPat v2
According
to
a
further
embodiment
of
the
present
invention,
the
storage
compartment
configuration
has
a
flap
pivotable
around
a
second
rotational
axis.
Gemäß
einer
weiteren
Ausführungsform
der
vorliegenden
Erfindung
weist
die
Staufachanordnung
eine
um
eine
zweite
Drehachse
schwenkbare
Klappe
auf.
EuroPat v2
The
storage
compartment
configuration
is
designed
in
such
a
manner
that
upon
opening
of
the
storage
compartment,
the
flap
moves
around
the
second
rotational
axis
opposite
to
the
movement
direction
of
the
storage
compartment.
Die
Staufachanordnung
ist
dabei
derart
ausgestaltet,
dass
beim
Öffnen
des
Staufaches
die
Klappe
sich
um
die
zweite
Drehachse
entgegen
der
Bewegungsrichtung
des
Staufaches
bewegt.
EuroPat v2
This
means
that
the
underside
of
the
flange,
on
opening
of
the
upper
closure
flap,
pushes
around
the
swivel
axis
beyond
the
first
swivelling
path
against
the
pressure
region
of
the
lower
closure
flap
and
with
further
swivelling
movement
in
the
opening
direction
presses
the
lower
closure
flap
downwards
and
thus
opens
it
at
least
slightly.
Dies
bedeutet,
dass
die
Unterseite
des
Flansches
bei
Öffnen
der
oberen
Verschlussklappe
um
die
Schwenkachse
über
den
ersten
Schwenkweg
hinaus
gegen
den
Druckbereich
der
unteren
Verschlussklappe
stößt
und
bei
weiterer
Schwenkbewegung
in
Öffnungsrichtung
die
untere
Verschlussklappe
nach
unten
drückt
und
so
zumindest
geringfügig
öffnet.
EuroPat v2
According
to
one
embodiment
the
blocking
device
is
formed
as
a
flap
pivotable
around
a
swivel
axis.
In
einer
Ausführungsform
ist
vorgesehen,
dass
die
Absperrvorrichtung
als
um
eine
Schwenkachse
verschwenkbare
Klappe
ausgebildet
ist.
EuroPat v2
According
to
a
further
preferred
refinement
of
the
invention
the
closing
flap
is
connected
to
the
base
body
via
a
first
bending
area
which
is
configured
to
lead
the
closing
flap
around
a
front
surface
of
the
base
body
in
a
curved
manner.
Bei
einer
weiteren
vorteilhaften
Ausgestaltung
der
Erfindung
ist
die
Verschlusslasche
mit
dem
Grundkörper
über
einen
ersten
Biegebereich
verbunden,
der
dafür
ausgebildet
ist,
die
Verschlusslasche
um
eine
Stirnfläche
des
Grundkörpers
gebogen
herumzuführen.
EuroPat v2
According
to
a
further
preferred
refinement
of
the
invention
the
closing
flap
comprises
a
second
bending
area
which
is
configured
to
lead
the
closing
flap
around
a
further
front
surface
of
the
base
body.
Bei
einer
weiteren
vorteilhaften
Ausgestaltung
der
Erfindung
weist
die
Verschlusslasche
einen
zweiten
Biegebereich
auf,
der
dafür
ausgebildet
ist,
die
Verschlusslasche
um
eine
weitere
Stirnfläche
des
Grundkörpers
herumzuführen.
EuroPat v2
The
flap
20
has
a
profile
21
for
receiving
the
measuring
tube
1
so
that
the
flap
20
closes
around
the
measuring
tube
1
with
its
side
walls
22
.
Die
Klappe
20
weist
ein
Profil
21
zur
Aufnahme
des
Messrohres
1
auf,
sodass
sich
die
Klappe
20
mit
ihren
seitlichen
Wänden
22
um
das
Messrohr
1
schließt.
EuroPat v2
A
throttle
device
of
this
kind
can
in
a
simple
case
consist
of
a
flap
acting
as
throttle
element
and
of
a
tear
seam,
so
that
the
flap
is
sewn
around
the
ventilation
opening
together
the
first
cover:
If
the
pressure
in
the
first
gas
compartment
exceeds
a
predefined
value,
then
the
tear
seam
bursts
and
the
flap
releases
the
ventilation
opening.
Eine
solche
Drosseleinrichtung
kann
in
einem
einfachen
Fall
aus
einem
als
Drosselelement
dienenden
Lappen
und
aus
einer
Reißnaht,
mittels
der
der
Lappen
um
die
Ventilationsöffnung
herum
mit
der
ersten
Hülle
vernäht
ist,
bestehen:
Übersteigt
der
Druck
im
ersten
Gasraum
einen
vorbestimmten
Wert,
so
reißt
die
Reißnaht
und
der
Lappen
gibt
die
Ventilationsöffnung
frei.
EuroPat v2