Translation of "Fixed-term employment contract" in German

You receive financial support from us within the scope of a fixed-term employment contract.
Sie werden von uns im Rahmen eines befristeten Arbeitsvertrages finanziell gefördert.
ParaCrawl v7.1

An internship phase is followed by a two-year fixed-term employment contract.
Nach einer Praktikumsphase schließt sich eine zwei-jährige befristete Anstellung an.
ParaCrawl v7.1

In the event of a fixed-term employment contract, your employee is only insured for the duration of the agreed employment relationship.
Bei einem befristeten Arbeitsvertrag ist Ihre Mitarbeiterin nur für die Dauer des vereinbarten Arbeitsverhältnisses versichert.
ParaCrawl v7.1

As indicated in clause 1 of the framework agreement, enterprises will have to ensure that any discrimination vis-à-vis workers with a fixed-term employment contract or employment relationship is done away with.
Entsprechend Bestimmung 1 der Rahmenvereinbarung müssen die Unternehmen sicherstellen, daß jegliche Diskriminierung der Arbeitnehmer mit einem befristeten Arbeitsvertrag oder in einem befristeten Beschäftigungsverhältnis unterbunden wird.
TildeMODEL v2018

The Commission considers that workers whose fixed-term employment contract has come to an end should be categorised as involuntarily unemployed.
Die Kommission ist der Auffassung, dass Arbeitnehmer, deren befristeter Arbeitsvertrag abgelaufen ist, als unfreiwillig Arbeitslose eingestuft werden sollten.
TildeMODEL v2018

It is therefore important for people to be aware that – given the issue of job security – a fixed term employment contract is actually more costly for an employer than an open-ended contract.
Es ist daher wichtig, allen bewusst zu machen, dass Zeitverträge unter dem Aspekt der Arbeitsplatzsicherheit letztlich teurer für die die Arbeitgeber sind als unbefristete Verträge.
TildeMODEL v2018

However, the Court accepts that non-renewal of a fixed-term employment contract which has reached its normal date of termination cannot be equated with dismissal, and is not contrary as such to Community law.
Die Nichterneuerung eines befristeten Arbeitsvertrags zum Zeitpunkt seiner regulären Beendigung könne jedoch nicht einer Kündigung gleichgestellt werden und verstoße als solche nicht gegen das Gemeinschaftsrecht.
TildeMODEL v2018

Employees with temporary contracts are those who declare themselves as having a fixed term employment contract or a job which will terminate if certain objective criteria are met, such as completion of an assignment or return of the employee who was temporarily replaced.
Arbeitnehmer mit befristeten Arbeitsverträgen sind Arbeitnehmer, die angeben, einen zeitlich befristeten Arbeitsvertrag oder eine Beschäftigung zu haben, die beendet ist, sobald bestimmte objektive Bedingungen wie beispielsweise die Erledigung eines Auftrags oder die Rückkehr des Arbeitnehmers, der vorübergehend ersetzt wurde, erfüllt sind.
EUbookshop v2

Similar claims have been made by the Union of Autonomous Trade Unions of Croatia (UATUC), according to which workers are threatened with the non-renewal of their fixed-term employment contract or career freezes if they join a union.
Auch der Gewerkschaftsbund UATUC (Union of Autonomous Trade Unions of Croatia) kritisiert, dass Beschäftigten mit der Nichtverlängerung ihrer befristeten Verträge oder Beförderungsstopps gedroht wird, falls sie einer Gewerkschaft beitreten.
ParaCrawl v7.1

The condition for this subsidy is a fixed-term employment contract with a working week for the disadvantaged jobseeker of not less than half that stipulated by national employment legislation.
Bedingung für die Gewährung der Beihilfe ist der Abschluss eines Arbeitsvertrages über eine bestimmte Dauer in einem Umfang von mindestens der halben Wochenarbeitszeit mit dem benachteiligten Arbeitssuchenden.
ParaCrawl v7.1

I am not sure whether I can get another fixed-term employment contract at my research institution.
Ich bin mir nicht sicher, ob ich an meiner wissenschaftlichen Einrichtung noch einen befristeten Arbeitsvertrag bekommen kann.
ParaCrawl v7.1

The publication is designed for trade unionists who are confronting the growing prevalence of fixed-term contract employment, agency labour, outsourcing and other forms of precarious employment relationships.
Es ist für Gewerkschafter bestimmt, die sich den immer häufigeren Erscheinungen befristeter Beschäftigungsverträge, Leiharbeit, Auslagerung und anderen prekären Beschäftigungsformen gegenübersehen.
ParaCrawl v7.1

According to the OAEC the duration of a fixed-term employment contract and the duration of the notice period of an indeterminate employment contract may not exceed one year.
Die Dauer eines befristeten Arbeitsvertrags und die Dauer der Kündigungsfrist eines unbefristeten Arbeitsvertrags darf gemäß VegüV maximal ein Jahr betragen.
ParaCrawl v7.1

And this authority are not subject to "fixed-term employment contract of indefinite duration", but for the grace of Sacramento, as well as obedience.
Und diese Behörde unterliegen nicht der „befristeten Arbeitsvertrag auf unbestimmte Zeit“, aber für die Gnade Sacramento, sowie Gehorsam.
ParaCrawl v7.1

For all questions regarding fixed-term positions please contact the human resources office at your scientific institution, since it is they alone who can and must decide on such matters as how the legal fixed-term possibilities can be used in your case and to what extent the institution is prepared to offer you a fixed-term employment contract.
In allen befristungsrechtlichen Fragen wenden Sie sich bitte an die Personalstelle Ihrer wissenschaftlichen Einrichtung, die alleine darüber entscheiden kann und muss, wie die gesetzlichen Befristungsmöglichkeiten in Ihrem Fall genutzt werden können und in welchem Umfang die Einrichtung bereit ist, mit Ihnen einen befristeten Arbeitsvertrag abzuschließen.
ParaCrawl v7.1

However, where salaries that are customary for a geographical area, occupation or industry are repeatedly and unfairly undercut within a particular occupation or economic sector, the competent authority may issue a fixed-term standard employment contract providing for a minimum salary.
Werden aber innerhalb einer Branche oder einem Beruf die orts-, berufs- oder branchenüblichen Löhne wiederholt in missbräuchlicher Weise unterboten, so kann die zuständige Behörde einen befristeten Normalarbeitsvertrag erlassen, der Mindestlöhne vorsieht.
ParaCrawl v7.1

The claimant was employed with the defendant, the Free State of Saxony, as a teacher on the basis of a fixed-term employment contract from August 2006 to July 2008.
Die Klägerin war beim beklagten Freistaat Sachsen aufgrund eines befristeten Arbeitsvertrags von August 2006 bis Juli 2008 als Lehrerin beschäftigt.
ParaCrawl v7.1

The PhD student signs a three years fixed-term employment contract for 40 hours a week with the University of Luxembourg.
Der/die DoktorandIn schließt mit der Universität Luxemburg einen auf drei Jahrebefristeten Arbeitsvertrag über 40 Stunden pro Woche ab.
ParaCrawl v7.1