Translation of "Fixed quantity" in German

However, the national guaranteed quantity fixed for Hungary concerns hemp fibre only.’
Die für Ungarn festgelegte garantierte einzelstaatliche Menge bezieht sich ausschließlich auf Hanffasern.“
DGT v2019

The quantity fixed for each group shall be staggered over the year as follows:
Die für jede Gruppe festgesetzte Menge wird auf das Jahr wie folgt aufgeteilt:
JRC-Acquis v3.0

The quantity fixed in Annex I shall be staggered over the year as folllows:
Die in Anhang I festgesetzte Menge wird wie folgt auf das Jahr aufgeteilt:
JRC-Acquis v3.0

The quantity fixed for each group shall be divided as follows into four subperiods:
Die für jede Gruppe festgesetzte Menge wird wie folgt auf vier Teilzeiträume aufgeteilt:
DGT v2019

The quantity fixed for each group shall be divided among the following four quarters:
Die für jede Gruppe festgesetzte Menge wird wie folgt auf vier Teilzeiträume aufgeteilt:
DGT v2019

The quantity fixed in Annex I shall be staggered over the year as follows:
Die in Anhang I festgesetzte Menge wird wie folgt auf das Jahr aufgeteilt:
DGT v2019

The quantity fixed for each quota shall be divided into four subperiods, as follows:
Die für jede Gruppe festgesetzte Menge wird wie folgt auf vier Teilzeiträume aufgeteilt:
DGT v2019

The national guaranteed quantity fixed for Hungary concerns hemp fibre only.
Die garantierte einzelstaatliche Menge für Ungarn betrifft nur Hanf.
DGT v2019

The surface S of the capacitor is usually a fixed quantity.
Die Fläche S des Kondensators ist üblicherweise eine feste Grösse.
EuroPat v2

Intervention will be retained for a fixed quantity of stocks at a guaranteed price.
Interventionen sollen für eine feste Lagermenge zu einem garantierten Preis fortgeführt werden.
EUbookshop v2

The portion can comprise a fixed or variable quantity.
Die Portion kann eine fixe oder eine variable Menge umfassen.
EuroPat v2

The time limiting value is 200 ms, for example, and is predefined as a fixed quantity.
Der Zeitgrenzwert beträgt beispielsweise 200 ms und wird als feste Größe vorgegeben.
EuroPat v2

On each level, she needs fixed quantity of fruit.
Auf jeder Ebene, sie braucht feste Menge von Früchten.
ParaCrawl v7.1

Day-and-night regular and fixed quantity watering saves manual cost.
Eine regelmäßige und feste Bewässerungsmenge für Tag und Nacht spart manuelle Kosten.
ParaCrawl v7.1

The quantity fixed in part B of Annex I shall be divided into the following subperiods in the import tariff quota period:
Die in Anhang I Teil B festgesetzte Menge wird im Einfuhrzollkontingentszeitraum wie folgt auf Teilzeiträume aufgeteilt:
DGT v2019

The quantity fixed in Annex I shall be divided into the following subperiods in the import tariff quota period:
Die in Anhang I festgesetzte Menge wird im Einfuhrzollkontingentszeitraum wie folgt auf Teilzeiträume aufgeteilt:
DGT v2019

The quantity fixed for the annual quota period shall be divided among four subperiods, as follows:
Die für den jährlichen Kontingentszeitraum festgesetzte Menge wird wie folgt auf vier Teilzeiträume aufgeteilt:
DGT v2019

A bilateral agreement with Yugoslavia allows for the adjustment of the EEC import levy on baby-beef, for a fixed annual quantity.
Ein bilaterales Abkommen mit Jugoslawien sieht eine besondere Einfuhrabschöpfung für eine feste jährliche Menge Baby-Beef vor.
EUbookshop v2

As for the third reason which enabled the superiority of the dollar to become established, it was a purely technical and monetary one, and was linked to the commitment by the United States to guarantee the permanent convertibility of their currency into a fixed quantity of gold.
Der dritte Grund, der eine Etablierung der Vorherrschaft des Dollar ermöglichte, war rein technischer und monetärer Natur und betraf die Verpflichtung der Vereinigten Staaten, die Umtauschbarkeit ihrer Währung in eine festgelegte Goldmenge ständig zu garantieren.
Europarl v8

In order to ensure market supply, in particular in the new Member States, that Regulation fixed an additional quantity on a transitional basis over and above the quotas opened for imports of products originating in all third countries by Article 18(1) of Regulation (EEC) No 404/93 on the same terms as regards tariffs, for the period from 1 May to 31 December 2004.
Um die Versorgung des Marktes insbesondere in den neuen Mitgliedstaaten zu gewährleisten, ist mit der Verordnung für den Zeitraum vom 1. Mai bis 31. Dezember 2004 übergangsweise eine zusätzliche Menge zu den mit Artikel 18 Absatz 1 der Verordnung (EWG) Nr. 404/93 für die Einfuhr von Erzeugnissen mit Ursprung in allen Drittländern eröffneten Kontingenten festgesetzt worden, für die dieselben Zollbedingungen gelten.
DGT v2019