Translation of "Fish landing" in German
You
are
constantly
casting,
reeling
and
landing
fish
(hopefully).
Sie
sind
ständig
werfend
landend,
reeling
und
Fische
(hoffnungsvoll).
ParaCrawl v7.1
Markers
are
allowed,
landing
fish
with
a
boat
is
allowed.
Marker
ist
erlaubt,
Fischen
mit
einem
Boot
ist
erlaubt.
ParaCrawl v7.1
The
extremely
robust
net
has
a
green
color
and
protects
the
skin
of
the
fish
during
landing.
Es
besitzt
eine
grüne
Farbe
und
schont
die
Haut
der
Fische
beim
Landen.
ParaCrawl v7.1
These
can
be
avoided
by
using
tape,
a
leather
thumb
guard
or
a
fish
landing
device
like
the
Bogagrip.
Diese
können
mit
Klebeband
vermieden,
ein
Leder-Faustschutz
oder
ein
Fisch,
wie
der
Landevorrichtung
Bogagrip.
ParaCrawl v7.1
When
landing
fish,
you
must
use
a
hook,
or
"taila"
the
fish.
Bei
der
Landung
von
Fischen
müssen
Sie
einen
Haken
verwenden
oder
den
Fisch
"taila".
ParaCrawl v7.1
The
representative
shall
accompany
national
inspection
officials
in
their
visits
to
ports,
on
board
vessels,
in
dock,
to
auctions,
fish
wholesalers’
shops,
coldstores
and
other
premises
for
landing
fish
before
it
is
placed
on
the
market,
and
shall
have
access
to
the
documents
which
are
the
subject
of
these
inspections.
Er
begleitet
die
nationalen
Kontrollbeamten
bei
ihren
Besuchen
in
den
Häfen,
an
Bord
der
Schiffe,
am
Kai,
auf
den
Erstverkaufsmärkten,
bei
den
Fischgroßhändlern,
in
den
Kühlhäusern
und
an
anderen
Orten,
an
denen
Fisch
beim
Anlanden
und
vor
dem
Erstverkauf
gelagert
wird,
wobei
er
Einsicht
in
alle
inspektionsrelevanten
Unterlagen
erhält.
DGT v2019
The
policy
of
forcing
trawlers
to
discard
dead
and
dying
fish
to
avoid
landing
under-sized
fish
or
exceeding
species
quotas
is
absolutely
monstrous.
Die
Politik,
Schleppnetzfischer
dazu
zu
zwingen,
tote
und
sterbende
Fische
zurückzuwerfen,
um
die
Anlandung
von
untermaßigen
Fischen
bzw.
von
über
die
Fangquoten
für
einzelne
Arten
hinausgehenden
Mengen
zu
vermeiden,
ist
völlig
ungeheuerlich.
Europarl v8
The
percentage
mentioned
in
paragraph
1
shall
be
calculated
either
on
the
basis
of
the
total
by-catch
in
number
of
fish
per
landing
of
the
total
bluefin
tuna
catches
of
these
vessels,
or
on
basis
of
its
weight
equivalence
in
percentage.
Der
Prozentsatz
gemäß
Absatz
1
wird
entweder
anhand
des
zahlenmäßigen
Gesamtanteils
der
Beifänge
an
den
von
dem
betreffenden
Schiff
angelandeten
Gesamtmengen
an
Rotem
Thun
oder
auf
der
Grundlage
des
äquivalenten
Anteils
in
Gewicht
berechnet.
DGT v2019
The
percentage
referred
to
in
paragraph
1
shall
be
calculated
either
on
the
basis
of
the
total
by-catch
in
number
of
fish
per
landing
of
the
total
bluefin
tuna
catches
of
these
vessels,
or
on
basis
of
its
weight
equivalence
in
percentage.
Der
Prozentsatz
gemäß
Absatz
1
wird
entweder
auf
der
Grundlage
des
zahlenmäßigen
Gesamtanteils
der
Beifänge
an
den
von
dem
betreffenden
Schiff
angelandeten
Gesamtmengen
an
Rotem
Thun
oder
auf
der
Grundlage
seines
äquivalenten
Anteils
in
Gewicht
berechnet.
DGT v2019
The
percentage
referred
to
in
paragraph
12
shall
be
calculated
either
on
the
basis
of
the
total
incidental
catches
in
number
of
fish
per
landing
of
the
total
catches
of
these
catching
vessels,
or
on
basis
of
its
weight
equivalence
in
percentage.
Zur
Ermittlung
des
in
Absatz
12
genannten
Prozentsatzes
wird
entweder
der
zahlenmäßige
Anteil
(Anzahl
Fische)
oder
der
gewichtsmäßige
Anteil
der
ungewollten
Fänge
an
den
von
den
betreffenden
Fangschiffen
angelandeten
Gesamtmengen
an
Rotem
Thun
zugrunde
gelegt.
DGT v2019
To
discourage
catches
of
immature
fish,
minimum
landing
sizes
are
proposed
for
over
twenty
fish,
crustaceans
and
molluscs.
Überdies
wurden
für
mehr
als
zwanzig
Fisch-,
Krebs-
und
Weichtierarten
Mindestanlandegrößen
festgesetzt,
um
dem
Fang
von
Jungtieren
entgegenzuwirken.
TildeMODEL v2018
In
a
traditional
fishing
boat
without
cooling
units,
this
allowed
the
time
delay
between
catching
the
fish
and
landing
them
to
be
extended.
Bei
einem
traditionellen
Fischerboot
ohne
Kühlaggregate
lässt
sich
so
die
mögliche
Zeitspanne
zwischen
Fang
des
Fischs
und
Anlanden
verlängern.
WikiMatrix v1