Translation of "Firmly convinced" in German
I
am
firmly
convinced
that
we
have
to
help
Pakistan.
Ich
bin
der
festen
Überzeugung,
dass
wir
Pakistan
helfen
müssen.
Europarl v8
I
am
firmly
convinced
that
we
will
be
able
to
sustain
and
defend
all
this.
Ich
bin
der
festen
Überzeugung,
wir
können
das
alles
mittragen
und
verteidigen.
Europarl v8
I
am
firmly
convinced
that
we
need
to
take
this
approach
further.
Es
ist
meine
feste
Überzeugung,
dass
wir
den
eingeschlagenen
Weg
fortsetzen
müssen.
Europarl v8
Aid
cannot
solve
our
problems,
I'm
firmly
convinced
about
that.
Hilfe
kann
unsere
Probleme
nicht
lösen,
da
bin
ich
überzeugt.
TED2020 v1
I
am
firmly
convinced
that
I
do
exist.
Ich
bin
überzeugt
davon,
dass
ich
existiere.
OpenSubtitles v2018
We
are
firmly
convinced
the
way
to
peace
is
through
trade.
Wir
sind
davon
überzeugt,
der
Weg
zum
Frieden
führt
über
den
Handel.
OpenSubtitles v2018
He's
firmly
convinced
he's
performing
a
patriotic
act.
Er
ist
fest
davon
überzeugt,
eine
patriotische
Tat
zu
vollbringen.
OpenSubtitles v2018
Personally,
I
am
firmly
convinced
that
this
is
a
good
work.
Ich
persönlich
bin
fest
davon
überzeugt,
dass
dies
ein
gutes
Werk
ist.
WikiMatrix v1
My
own
group,
the
Group
of
the
European
People's
Party,
is
firmly
convinced
of
this.
Davon
ist
meine
Fraktion,
die
EVP,
tief
überzeugt.
Europarl v8
Rubinstein
was
firmly
convinced
that
by
doing
so,
women
would
acquire
a
sense
of
self-awareness.
Rubinstein
war
der
festen
Überzeugung,
Frauen
würden
dadurch
Selbstbewusstsein
erhalten.
ParaCrawl v7.1
We
were
firmly
convinced
that
our
Falun
symbol
is
legal.
Wir
waren
fest
davon
überzeugt,
dass
unsere
Falun
Symbol
legal
ist.
ParaCrawl v7.1
Markus
Koerner
adds:
"We
are
firmly
convinced
of
the
success
of
our
cooperation.
Markus
Körner
ergänzt:
"Wir
sind
fest
vom
Erfolg
unserer
Zusammenarbeit
überzeugt.
ParaCrawl v7.1
J.E.
is
firmly
convinced
of
the
artist's
need
to
be
concerned
with
this
interface.
Diese
Schnittstelle
muss
den
Künstler
beschäftigen,
davon
ist
J.E.
überzeugt.
ParaCrawl v7.1
The
overwhelming
majority
of
doctors
are
firmly
convinced
that:
Die
überwältigende
Mehrheit
der
Ärzte
ist
fest
davon
überzeugt:
ParaCrawl v7.1
Morin
remained
firmly
convinced
that
the
Earth
was
fixed
in
space.
Morin
blieb
fest
davon
überzeugt,
dass
die
Erde
wurde
im
Weltraum.
ParaCrawl v7.1
We
are
firmly
convinced
that
it
is
people
who
make
the
difference.
Menschen
machen
den
Unterschied,
davon
sind
wir
überzeugt.
ParaCrawl v7.1
I
am
firmly
convinced
that
not
all
stories
have
been
told
yet.
Ich
bin
fest
davon
überzeugt,
dass
noch
nicht
alle
Geschichten
erzählt
wurden.
CCAligned v1
We
were
firmly
convinced
that
it
was
many
centuries
old.
Wir
waren
fest
davon
überzeugt,
dass
sie
viele
Jahrhunderte
alt
ist.
CCAligned v1
Of
that,
Philharmonie
Salzburg
is
firmly
convinced.
Das
ist
die
feste
Überzeugung
der
Philharmonie
Salzburg.
ParaCrawl v7.1
Caroline
is
firmly
convinced
that
justice
will
defeat
injustice.
Karoline
ist
fest
davon
überzeugt,
dass
Gerechtigkeit
die
Ungerechtigkeit
besiegen
wird.
ParaCrawl v7.1