Translation of "Fine finishing" in German
All
top
notch
finishing,
fine
mouldings
and
European
ceramics.
Alle
erstklassig
zu
beenden,
feine
Formteile
und
Europäische
Keramik.
ParaCrawl v7.1
They
are
mainly
used
for
fine
finishing
jobs.
Sie
werden
hauptsächlich
für
eine
feine
Endbehandlung
eingesetzt.
ParaCrawl v7.1
Power
tool
designed
mainly
for
fine
sanding
and
finishing
surfaces
on
various
materials.
Elektrowerkzeug,
das
vorwiegend
zum
Feinschleifen
von
Flächen
verschiedener
Werkstoffe
bestimmt
ist.
ParaCrawl v7.1
The
components
of
the
tool
changing
device
according
to
the
invention
can
be
manufactured
economically
and
require
but
little
fine
finishing.
Die
Bauteile
des
erfindungsgemäßen
Werkzeugwechslers
sind
kostengünstig
herzustellen
und
müssen
nur
in
geringem
Maße
feinbearbeitet
werden.
EuroPat v2
Glue
is
made
in
German,
and
world
class
conntection
technology
enable
fine
and
smooth
finishing.
Leim
ist
in
deutscher
Sprache
gefertigt
und
die
Weltklasse-Montagetechnologie
ermöglicht
eine
feine
und
glatte
Verarbeitung.
CCAligned v1
Offered
product
is
highly
demanded
in
market
due
to
their
fine
finishing
and
competitive
prices.
Das
angebotene
Produkt
wird
aufgrund
seiner
feinen
Verarbeitung
und
wettbewerbsfähigen
Preise
im
Markt
stark
nachgefragt.
ParaCrawl v7.1
This
adjustment
of
the
degree
of
substitution
n
can
take
place
in
a
subsequent
process
step
(fine
dispersion,
finishing,
wet
or
dry
milling,
final
mixture).
Diese
Einstellung
des
Substitutionsgrades
n
kann
bei
einem
nachfolgenden
Verfahrensschritt
(Feinverteilung,
Finish,
Naß-
oder
Trockenmahlung,
Endmischung)
erfolgen.
EuroPat v2
This
fine
finishing
or
final
machining
of
the
flange
is
effected
in
order
that
the
flange
will
extend
absolutely
coaxial
with
respect
to
the
inner
bore
6
of
the
insertable
fitting
sleeve
5
and
in
order
to
attain
an
axial
orientation
of
the
flange
contact
face
on
the
foundation
plate
1
that
is
accurate
with
respect
to
the
fitting
bore
6
of
the
insertable
fitting
sleeve
5.
Diese
Fein-
bzw.
Endbearbeitung
des
Flansches
erfolgt,
damit
dieser
einwandfrei
zentrisch
zur
Innenbohrung
6
der
Einsatzpaßbuchse
3
verläuft
und
um
so
eine
axiale
Ausrichtung
der
Flanschauflagefläche
auf
der
Grundplatte
1
im
genauen
Verlauf
zur
Paßbohrung
6
der
Einsatzpaßbuchse
zu
erzielen.
EuroPat v2
The
heating
can
also
be
carried
out
in
the
course
of
customary
conversion
of
the
dyestuff
into
a
very
fine
distribution
(finishing).
Das
Erhitzen
kann
auch
im
Verlauf
der
üblichen
Überführung
des
Farbstoffs
in
eine
hohe
Feinverteilung
(Finish)
vorgenommen
werden.
EuroPat v2
For
the
fine
machining
(finishing)
of
the
circumferences
of
gravure
cylinders
it
is
known
to
use
milling
tools
which
have
a
basic
body
driven
so
as
to
rotate
at
high
speed
(about
3800
revolutions/min)
and
in
which
a
cutter
(or
a
plurality
of
cutters)
lying
outside
the
rotational
axis
is
fixed.
Zum
Feinbearbeiten
(Schlichten)
der
Mantelflächen
von
Tiefdruckzylindern
ist
es
bekannt,
Fräswerkzeuge
zu
verwenden,
die
einen
mit
grosser
Geschwindigkeit
(etwa
3800
Umdrehungen/min.)
umlaufend
angetriebenen
Grundkörper
aufweisen,
in
dem
ein
(oder
mehrere)
ausserhalb
der
Drehachse
liegendes
Messer
befestigt
ist.
EuroPat v2
There
thus
takes
place,
so
to
speak,
a
switching
from
preliminary
machining
to
fine
finishing
when
the
cutting
bits
are
moved
out
of
the
hole
or
are
no
longer
in
engagement
with
the
surface
5
of
the
hole.
Es
erfolgt
also
quasi
ein
Umschalten
von
der
Vor-
auf
die
Feinbearbeitung,
wenn
die
Schneidplatten
aus
der
Bohrung
herausgefahren
sind
beziehungsweise
nicht
mehr
mit
der
Bohrungsoberfläche
5
in
Eingriff
stehen.
EuroPat v2
Thus,
a
hole
surface
of
particularly
good
quality
is
obtained,
so
that
a
fine
finishing
of
the
hole
is
obtained.
Es
ergibt
sich
hier
eine
qualitativ
besonders
gute
Bohrungsoberfläche,
so
daß
eine
Feinbearbeitung
der
Bohrung
gegeben
ist.
EuroPat v2
For
both
prostheses,
the
same
resectioning
of
the
corticalis
of
the
end
section
of
the
bone
which
is
to
be
connected
to
the
prosthesis
is
therefore
to
be
carried
out,
and
the
formation
of
the
cavity
is
also
effected
in
essentially
the
same
manner
(with
the
exception
of
a
possible
fine
finishing).
Für
beide
Prothesen
sind
somit
die
gleiche
Resektion
der
Corticalis
des
mit
der
Prothese
zu
verbindenden
Endabschnittes
des
Knochens
vorzunehmen,
und
auch
das
Herstellen
der
Kavität
erfolgt
im
wesentlichen
(abgesehen
von
einer
etwaigen
feinen
Nachbearbeitung)
gleich.
EuroPat v2
An
oversize,
which
may
be
left
after
the
removal
of
material
and
is
then
subsequently
removed
by
fine
surface
finishing,
shall
be
ignored
here.
Ein
nach
der
Materialabnahme
gegebenenfalls
verbleibendes
Übermaß,
das
mittels
Oberflächenfeinbearbeitung
noch
nachträglich
abgenommen
wird,
sei
hier
einmal
vernachlässigt.
EuroPat v2
By
a
corresponding
adaptation
of
the
grain
size
to
the
respective
machining
operation,
an
improvement
of
performance
thus
is
obtained,
since
a
coarse
grain
can
be
used
for
roughing
and
a
fine
grain
for
finishing.
Durch
eine
entsprechende
Anpassung
der
Körnung
an
die
jeweilige
Bearbeitungsoperation
ergibt
sich
so
eine
Leistungsverbesserung,
da
zum
Schruppen
eine
grobe
Körnung
und
zum
Schlichten
eine
feine
Körnung
eingesetzt
werden
kann.
EuroPat v2
American
hard
maple,
growing
naturally
in
the
hardwood
forests
of
North
America,
is
world-renowned
for
its
delicate
colour,
hardness,
fine
grain
and
finishing
quality.
Hard
maple
wächst
in
den
Laubwäldern
Nordamerikas
und
ist
weltbekannt
für
seine
zarte
Färbung,
seine
Härte
und
feine
Maserung
sowie
seine
Qualität
in
der
Endbearbeitung.
ParaCrawl v7.1