Translation of "Fine cut tobacco" in German
In
order
to
contain
this
phenomenon,
fine-cut
tobacco
must
be
able
to
act
as
a
substitute
for
cigarettes.
Um
dieses
Phänomen
einzuschränken,
muss
Feinschnitttabak
weiterhin
als
Zigarettenersatz
verfügbar
bleiben.
Europarl v8
That
would
raise
the
minimum
incidence
for
fine-cut
tobacco
from
30%
to
39%.
Dadurch
würde
die
Mindestinzidenz
für
Feinschnitttabak
von
30
%
auf
39
%
steigen.
TildeMODEL v2018
In
addition,
the
gap
between
the
level
of
taxation
of
cigarettes
and
fine-cut
tobacco
gives
rise
to
product
substitution.
Außerdem
führt
die
unterschiedliche
Höhe
der
Besteuerung
von
Zigaretten
und
Feinschnitttabak
zur
Produktsubstitution.
TildeMODEL v2018
This
would
raise
the
minimum
incidence
for
fine-cut
tobacco
from
30%
to
39%.
Dadurch
würde
der
Mindestsatz
für
Feinschnitttabak
von
30
%
auf
39
%
steigen.
TildeMODEL v2018
The
market
for
fine-cut
tobacco
accounts
for
around
8%
of
the
total
EU
market
for
tobacco
products.
Der
Markt
für
Feinschnitttabak
macht
8
%
des
gesamten
EU-Marktes
für
Tabakwaren
aus.
TildeMODEL v2018
This
higher
minimum
is
only
applied
to
the
less
expensive
cigarettes
and
fine
cut
tobacco.
Dieser
höhere
Mindestsatz
gilt
nur
für
preiswertere
Zigaretten
und
Feinschnitttabak.
TildeMODEL v2018
Cigarettes
and
fine-cut
tobacco
intended
for
the
rolling
of
cigarettes
are
both
harmful
to
consumers’
health.
Sowohl
Zigaretten
als
auch
Feinschnitttabak
für
selbstgedrehte
Zigaretten
schädigen
die
Gesundheit
des
Verbrauchers.
TildeMODEL v2018
A
minimum
excise
duty
is
levied
on
cigarettes
and
fine-cut
tobacco
for
the
rolling
of
cigarettes.
Auf
Zigaretten
und
Feinschnitt
für
selbstgedrehte
Zigaretten
wird
eine
Mindeststeuer
erhoben.
EUbookshop v2
Smoking
and
fine-cut
tobacco
was
still
exclusively
produced
in
Trier.
Rauchtabak
und
Feinschnitt
werden
immer
noch
ausschließlich
in
Trier
hergestellt.
ParaCrawl v7.1
The
plug
tobacco
was
treated
like
fine-cut
tobacco
for
tax
purposes.
Der
Stecktabak
wird
steuerlich
wie
Feinschnitt
behandelt.
ParaCrawl v7.1
Cigarettes
and
fine-cut
tobacco
intended
for
the
rolling
of
cigarettes
are
both
harmful
to
consumers'
health.
Sowohl
Zigaretten
als
auch
Feinschnitttabak
für
selbst
gedrehte
Zigaretten
schädigen
die
Gesundheit
des
Verbrauchers.
JRC-Acquis v3.0
A
distinction
needs
to
be
made
between
fine-cut
tobacco
for
the
rolling
of
cigarettes
and
other
smoking
tobacco.
Es
ist
eine
Unterscheidung
zwischen
Feinschnittabak
für
selbstgedrehte
Zigaretten
und
anderem
Rauchtabak
zu
treffen.
TildeMODEL v2018
Fine-cut
tobacco
and
cigarettes
have
different
characteristics.
Feinschnitttabak
und
Zigaretten
weisen
unterschiedliche
Merkmale
auf,
stehen
aber
als
Tabakprodukte
letztendlich
zueinander
in
Konkurrenz.
TildeMODEL v2018
In
particular,
it
is
aimed
at
bringing
minimum
excise
duties
for
fine-cut
tobacco
gradually
closer
to
those
for
cigarettes.
Insbesondere
sollen
die
Mindestverbrauchsteuern
auf
Feinschnitttabak
schrittweise
an
die
Verbrauchsteuern
auf
Zigaretten
angenähert
werden.
TildeMODEL v2018
Until
31
December
1998,
the
Federal
Republic
of
Germany
shall
be
authorized
to
tax
the
rolls
of
tobacco
referred
to
in
(b)
at
least
at
the
rate
or
amount
applicable
to
fine-cut
tobacco
for
the
rolling
of
cigarettes.
Die
Bundesrepublik
Deutschland
kann
bis
zum
31.
Dezember
1998
die
unter
Buchstabe
b)
genannten
Tabakstränge
mindestens
nach
dem
für
Feinschnittabak
für
selbstgedrehte
Zigaretten
geltenden
Satz
bzw.
mit
dem
für
diesen
Tabak
geltenden
Betrag
besteuern.
JRC-Acquis v3.0
Member
States
may
also
deem
smoking
tobacco
in
which
more
than
25
%
by
weight
of
the
tobacco
particles
have
a
cut
width
of
more
than
1
millimetre
and
which
was
sold
or
intended
to
be
sold
for
the
rolling
of
cigarettes
to
be
fine-cut
tobacco
for
the
rolling
of
cigarettes.
Außerdem
können
die
Mitgliedstaaten
Rauchtabak,
bei
dem
mehr
als
25
Gewichtsprozent
der
Tabakteile
eine
Schnittbreite
von
über
einem
Millimeter
aufweisen
und
der
als
Tabak
für
selbstgedrehte
Zigaretten
zum
Verkauf
gelangt
ist
oder
dazu
bestimmt
ist,
wie
Feinschnittabak
für
selbstgedrehte
Zigaretten
behandeln.
JRC-Acquis v3.0
On
the
other
hand,
there
is
also
a
big
difference
at
Community
level
between
the
minimum
excise
incidence
of
57%
of
the
retail
selling
price
for
cigarettes
of
the
price
category
most
in
demand
and
the
minimum
rates
of
either
30%
of
the
retail
selling
price
or
EUR
25
per
kilogram
for
fine-cut
tobacco.
Andererseits
besteht
auch
auf
Gemeinschaftsebene
ein
erheblicher
Unterschied
zwischen
der
Mindestverbrauchsteuerinzidenz
in
Höhe
von
57
%
des
Kleinverkaufspreises
von
Zigaretten
der
gängigsten
Preisklasse
und
den
Mindestsätzen
in
Höhe
von
30
%
des
Kleinverkaufspreises
oder
25
EUR
je
Kilogramm
Feinschnitttabak.
TildeMODEL v2018