Translation of "Find its way" in German

This is why I hope that Russia can find its own way.
Aus diesem Grund wünsche ich mir, daß Rußland seinen eigenen Weg findet.
Europarl v8

Now it is the European dimension that is to find its way into curriculums.
Nun soll also die europäische Dimension ihren Weg in die Lehrpläne finden.
Europarl v8

The European Union now has to find its own way forward.
Die Europäische Union muss nun über ihre eigene Vorgehensweise entscheiden.
Europarl v8

That which is predetermined will always find its way.
Das, was vorbestimmt ist, wird immer seinen Weg finden.
Tatoeba v2021-03-10

That letter would eventually find its way into the hands of a young woman.
Dieser Brief wird letztlich seinen Weg in die Hände einer jungen Frau finden.
OpenSubtitles v2018

Now, did this penis ever, at any point, find its way into your mouth?
Und fand dieser Penis irgendwann an einem Punkt den Weg in deinen Mund?
OpenSubtitles v2018

As if by magic your horse will find its way back to the castle?
Und Euer Pferd findet den Weg zurück?
OpenSubtitles v2018

Sooner or later, your heart will find its way to happiness.
Früher oder später wird dein Herz einen Weg zum Glück finden.
OpenSubtitles v2018

How does an emperor scorpion find its way into a New York high school?
Wie funktioniert ein Kaiser Skorpion seinen Weg in einem New Yorker High School?
OpenSubtitles v2018

His spirit will find its way to the halls of your fathers.
Seine Seele wird den Weg in die Hallen Eurer Väter finden.
OpenSubtitles v2018

According to the story, it's reappeared again and again trying to find its way home.
Laut der Geschichte tauchte es immer wieder auf und suchte seinen Heimweg.
OpenSubtitles v2018

And this way poetry could find its way onto television of all places.
Und so könnte die Lyrik ihren Weg gerade ins Fernsehen finden.
TED2020 v1