Translation of "Financial enterprise" in German

The central focus of the analysis will therefore be employee financial participation in enterprise results.
Im Mittel punkt dieser Analyse steht also die finanzielle Beteiligung der Arbeitnehmer am Betriebs- oder Unternehmensergebnis.
EUbookshop v2

My second point is that financial links and enterprise groups should also be covered and data on multinational groups and their advisory units should be exchanged between the Member States and Eurostat.
Mein zweiter Punkt besteht darin, dass finanzielle Verbindungen und Unternehmensgruppen ebenfalls eingeschlossen werden müssen und die Daten zu multinationalen Unternehmensgruppen und deren Beratungsstellen zwischen den Mitgliedstaaten und Eurostat ausgetauscht werden sollten.
Europarl v8

Turkey is well advanced in the areas of company law, trans-European networks and science and research and it has achieved a good level of preparation in the areas of free movement of goods, intellectual property law, financial services, enterprise and industrial policy, consumer and health protection, customs union, external relations and financial control.
In den Bereichen Gesellschaftsrecht, transeuropäische Netze sowie Wissenschaft und Forschung sind die Vorbereitungen der Türkei weit fortgeschritten, und in den Bereichen freier Warenverkehr, Rechte des geistigen Eigentums, Finanzdienstleistungen, Unternehmens- und Industriepolitik, Verbraucher- und Gesundheitsschutz, Zollunion, Außenbeziehungen und Finanzkontrolle sind sie auf einem guten Stand.
TildeMODEL v2018

Food safety, environment, taxation, information society and media, free movement of capital, intellectual property law, company law, trans-European networks, consumer and health protection, financial control, statistics, enterprise and industry, provisionally closed: science and research.
Lebensmittelsicherheit, Umwelt, Steuern, Informationsgesellschaft und Medien, freier Kapitalverkehr, Rechte des geistigen Eigentums, Gesellschaftsrecht, transeuropäische Netze, Verbraucher- und Gesundheitsschutz, Finanzkontrolle, Statistik, Unternehmens- und Industriepolitik; vorläufig abgeschlossen: Wissenschaft und Forschung.
TildeMODEL v2018

Faced with looming domestic and external financial crises, the authorities attempted to relaunch structural reforms of the financial and enterprise sectors in mid-1996.
Angesichts drohender Finanzkrisen im In- und Ausland versuchten die Behörden Mitte 1996 die Strukturreform im Finanz- und Unternehmenssektor wieder in Gang zu bringen.
TildeMODEL v2018

The Multiannual Programme for Enterprise and the future Competitiveness and Innovation Programme form the financial framework for enterprise policy, mainly for SMEs.
Das Mehrjahresprogramm für Unternehmen, und das künftige Wettbewerbs- und Innovationsprogramm stellen den Finanzrahmen für die Unternehmenspolitik dar, hauptsächlich für KMUs.
TildeMODEL v2018

Taking a closer look at the use of Internet for banking and financial services by enterprise size-class, relatively small differences are observed.
Betrachtet man die Nutzung des Internets für Bankgeschäfte und Finanzdienstleistungen nach Unternehmensgrößenklassen, ergeben sich relativ kleine Unterschiede.
EUbookshop v2

Plans have been announced to tackle the problems of the financial and enterprise sectors, which lie at the root of the economy's current difficulties.
Es wurde angekündigt, man plane, die Probleme des Finanz- und Unternehmenssektors in den Griff zu bekommen, die für die derzeitigen wirtschaftlichen Schwierigkeiten verantwortlich sind.
EUbookshop v2

Consequently, Nivelinvest - a financial enterprise for investing in reconversion - has with the support of the European Regional Development Fund, set up a fund for business start-ups - the S.A. START-UP - the purpose of which is to promote the creation of new enterprises in the communes of Tubize and Ittre.
So wurde mit Hilfe des EFRE (Europäischer Fonds für regionale Entwicklung) die finanzielle Umstrukturierungs­gesellschaft Nivelinvest und ein Anschubfonds, die Aktiengesellschaft START-UP, zur Förderung von Unternehmensgründungen in den Gemeinden Tubize und Ittre gegründet.
EUbookshop v2

A build-up of problems in the financial and enterprise sectors due to a lack of structural reform has culminated in a loss of confidence in the banking system.
Die durch mangelnde Strukturreformen bedingte Anhäufung von Problemen im Finanz- und Unternehmenssektor gipfelten im Verlust des Vertrauens in das Bankensystem.
EUbookshop v2

In the financial and enterprise sectors, lack of progress in restructuring and privatization contributed to the develop ment of a symbiotic relationship between banks and companies.
Im Finanz- und Unternehmenssektor kam es durch fehlende Umstrukturierungs- und Privatisierungsfortschritte zur Entwicklung einer symbiotischen Beziehung zwischen Banken und Unternehmen.
EUbookshop v2

From the perspective of the enterprise, financial capital is a tool necessary for financing the value-added producing activities, whereas from the perspective of financing institutions the same financial capital is an asset entitled to earnings and, in case of loans, to repayment.
Aus der Sicht der Unternehmen stellt Finanzkapital ein notwendiges Mittel dar, um produktive Aktivitäten zur Schaffung von Mehrwert zu finanzieren, während das gleiche Finanzkapital aus der Perspektive der Finanzie­rungsinstitutionen einen Aktivposten bildet, der Einkünfte erbringt und, im Fall von Krediten, zurückzuzahlen ist.
EUbookshop v2