Translation of "Financial decision making" in German
Develop
problem-solving
strategies
for
financial
decision-making.
Entwickeln
Sie
Problemlösungsstrategien
für
die
finanzielle
Entscheidungsfindung.
ParaCrawl v7.1
Our
priority
is
to
maintain
our
financial
independence
and
decision-making
autonomy.
Unser
unternehmerisches
Handeln
steht
unter
dem
Primat,
unsere
finanzielle
Unabhängigkeit
und
Entscheidungsfreiheit
zu
wahren.
ParaCrawl v7.1
It
would
be
particularly
effective
in
this
context
for
the
ERC
to
also
have
financial
decision-making
power.
Dabei
wäre
es
besonders
wirkungsvoll,
wenn
auch
die
finanzielle
Zuständigkeit
in
seinen
Händen
läge.
ParaCrawl v7.1
Our
entrepreneurial
conduct
is
based
on
the
priority
of
maintaining
our
financial
independence
and
decision-making
freedom.
Unser
unternehmerisches
Handeln
steht
unter
der
Prämisse,
unsere
finanzielle
Unabhängigkeit
und
Entscheidungsfreiheit
zu
wahren.
ParaCrawl v7.1
Mr
Trichet
also
supports
amendments
to
the
ECB's
voting
procedures,
which
fundamentally
distance
countries
like
Portugal
from
the
financial
decision-making
process.
Außerdem
befürwortet
Herr
Trichet
Änderungen
bei
den
Abstimmungsverfahren
in
der
EZB,
mit
denen
im
Grunde
Länder
wie
Portugal
aus
dem
monetären
Entscheidungsprozess
ausgeschlossen
werden.
Europarl v8
In
2005
and
2006
it
will
be
much
harder
to
prioritise
and
to
ensure
that
there
is
an
effective
financial
decision-making
framework.
In
den
Jahren
2005
und
2006
wird
es
weit
schwieriger
sein,
Prioritäten
zu
setzen
und
für
einen
effektiven
finanziellen
Entscheidungsrahmen
zu
sorgen.
Europarl v8
These
ex
ante
controls
are
essential
because,
unlike
their
national
colleagues,
the
Commission
officials
have
wide
discretionary
powers
in
many
areas
of
financial
decision-making.
Solche
Vorabprüfungen
sind
unverzichtbar,
weil
die
Beamten
der
Kommission
im
Unterschied
zu
ihren
nationalen
Kollegen
bei
Finanzentscheidungen
in
vielen
Bereichen
einen
großen
Ermessensspielraum
haben.
Europarl v8
The
financial
sector,
in
particular,
lacks
the
right
incentives
to
contribute
to
addressing
the
climate
challenge,
because
financial
institutions’
decision-making
is
guided
primarily
–
even
exclusively
–
by
monetary
profit-seeking.
Insbesondere
dem
Finanzsektor
fehlen
die
richtigen
Anreize,
um
zur
Bewältigung
der
Klimaproblematik
beizutragen,
da
die
Entscheidungsfindung
der
Finanzinstitutionen
in
erster
Linie
–
ja
sogar
ausschließlich
–
von
monetärem
Gewinnstreben
geleitet
ist.
News-Commentary v14
Indeed,
the
Århus
Convention
does
not
explicitly
require
public
participation
in
financial
decision-making
related
to
the
activities
covered.
Das
Århus-Übereinkommen
verlangt
nicht
ausdrücklich,
dass
die
Öffentlichkeit
an
Finanzentscheidungen
im
Zusammenhang
mit
Tätigkeiten,
die
unter
das
Übereinkommen
fallen,
beteiligt
sein
muss.
TildeMODEL v2018
In
fact,
any
long-term
initiative
ultimately
requires
a
common
and
sustainable
structure
that
has
technical,
administrative,
financial
and
decision-making
instruments
that
grow
in
line
with
its
responsibilities.
Denn
jedwede
Initiative
bedarf
langfristig
einer
gemeinsamen,
nachhaltigen
Struktur,
die
über
technische,
Verwaltungs-,
Finanz-
und
Beschlussfassungsinstrumente
verfügt,
die
ihren
wachsenden
Aufgaben
entsprechen.
TildeMODEL v2018
Devolving
financial
decision-making
to
these
local
organisations
helped
to
build
capacity
and
ensured
grass
roots
involvement
in
both
the
design
and
the
delivery
of
the
Programmes.
Darüber
hinaus
trug
die
Tatsache,
dass
die
Finanzentscheidungen
den
örtlichen
Organisationen
übertragen
wurden,
dazu
bei,
Kapazitäten
aufzubauen,
und
stellte
sicher,
dass
die
Akteure
vor
Ort
in
die
Ausarbeitung
und
in
die
Durchführung
der
Programme
einbezogen
wurden.
TildeMODEL v2018
In
Finland,
for
example,
the
financial
decision-making
system
in
the
regions
was
simplified
at
the
beginning
of
the
new
period,
concentrating
most
ERDF,
ESF,
EAGGF
and
FIFG
decisions
under
one
umbrella
agency
(‘one-stop-shop’).
In
Finnland
beispielsweise
wurden
zu
Beginn
der
neuen
Planungsperiode
die
Verfahren
für
Finanzentscheidungen
in
den
Regionen
vereinfacht,
indem
die
meisten
Entscheidungen
bezüglich
EFRE,
ESF,
EAGFL
und
FIAF
gemeinsam
in
einer
übergeordneten
Einrichtung
(„one-stop-shop“)
getroffen
wurden.
TildeMODEL v2018
The
Audit
Strategy
commits
the
Court
to
maximising
the
relevance
of
its
performance
audits
to
financial
and
management
decision
making
and
to
carrying
out
performance
audits
of
policy
areas
of
major
spending
as
well
as
aiming
at
coverage
of
other
areas
depending
on
the
level
of
risks
to
financial
management
and
the
interests
of
our
stakeholders.
Nach
Maßgabe
seiner
Prüfungsstrategie
ist
der
Hof
verpflichtet,
für
eine
größtmögliche
Relevanz
seiner
Wirtschaftlichkeitsprüfungen
im
Hinblick
auf
die
Entscheidungsfindung
im
Finanz-
und
Managementbereich
zu
sorgen,
sowie
Wirtschaftlichkeitsprüfungen
in
Politikbereichen
mit
hohen
Ausgaben
durchzuführen
und
sich
zu
bemühen,
in
Abhängigkeit
von
den
Risiken
für
das
Finanzmanagement
und
von
den
Interessen
seines
Adressatenkreises
auch
andere
Bereiche
abzudecken.
TildeMODEL v2018
The
financial
and
operational
decision-making
related
to
specific
projects
and
its
financing
modalities
would
rest
with
the
Member
States
participating
in
each
project,
within
the
rules
set
out
at
the
level
of
the
umbrella
structure.
Die
finanziellen
und
operativen
Entscheidungen
in
Bezug
auf
konkrete
Projekte
und
ihre
Finanzierungsmodalitäten
verbleiben
bei
den
Mitgliedstaaten,
die
sich
am
jeweiligen
Projekt
beteiligen,
im
Rahmen
der
auf
der
Ebene
der
Dachstruktur
festgelegten
Regeln.
TildeMODEL v2018
Joint
structures
with
common
resources
(technical,
administrative,
financial
and
decision-making
instruments)
are
a
guarantee
of
lasting
and
constantly
evolving
activity.
Gemeinsame
Strukturen:
Gemeinsame
Strukturen
mit
gemeinsamen
Ressourcen
(technische
Mittel,
Verwaltungs-,
Finanz-
und
Beschlussfassungsinstrumente)
sind
der
Garant
für
eine
dauerhafte
Tätigkeit
und
eine
kontinuierliche
Weiterentwicklung
wie
auch
für
die
Ausübung
bestimmter
Befugnisse,
die
Verwaltung
von
Programmen
(einschl.
TildeMODEL v2018
This
theme
is
consequently
at
the
heart
of
the
priorities
that
will
drive
the
region's
Competitiveness
Programme
and
will
be
the
touchstone
for
financial
decision-making
and
project
selection.
Dieses
Thema
steht
daher
im
Zentrum
der
Prioritäten
des
regionalen
Programms
für
Wettbewerbsfähigkeit
und
bildet
den
Prüfstein
für
Finanzentscheidungen
und
Projektauswahl.
TildeMODEL v2018
Given
the
major
influence
these
special
rights
confer
on
KPN's
and
TNT's
financial
decision-making
as
well
as
the
management
of
the
two
companies,
this
"golden
share"
could
deter
investors
from
other
Member
States
from
investing
in
the
capital
of
the
two
firms.
Da
diese
Sonderrechte
auf
die
finanziellen
Entscheidungen
von
KPN
und
TNT
sowie
auf
die
Führung
der
beiden
Unternehmen
großen
Einfluss
haben,
könnte
der
"golden
share"
Investoren
aus
anderen
Mitgliedstaaten
davon
abhalten,
sich
am
Kapital
der
beiden
Unternehmen
zu
beteiligen.
TildeMODEL v2018
Closer
involvement
of
the
social
partners
in
EC
economic
and
financial
decision-making
-
similar
to
that
already
practised
in
certain
Member
States
-
will
help
ensure
that
the
measures
adopted
take
due
account
of
the
social
implications.
Nach
dem
Beispiel
einiger
Mitgliedstaaten
wird
es
durch
eine
stärkere
Einbeziehung
der
Sozialpartner
in
den
gemeinschaftlichen
Entscheidungsprozeß
über
wirtschaftlich-finanzielle
Fragen
möglich
sein
zu
gewährleisten,
daß
bei
den
Maßnahmen,
die
getroffen
werden,
deren
tatsächliche
Auswirkungen
auf
gesellschaftlicher
Ebene
Berücksichtigung
finden.
TildeMODEL v2018
The
establishment
of
a
number
of
public
foundations
to
administer
operations
to
help
minorities
has
made
it
possible
to
involve
minorities'
representatives
in
the
financial
decision-making
procedure.
Die
Einrichtung
mehrerer
öffentlicher
Stiftungen
für
die
Verwaltung
der
Maßnahmen
zur
Unterstützung
der
Minderheiten
hat
es
ermöglicht,
die
Vertreter
der
Minderheiten
in
den
finanziellen
Entscheidungsprozeß
einzubeziehen.
TildeMODEL v2018
But
this
stands
as
a
proxy
for
all
kinds
of
medical
decision-making,
and
indeed
for
financial
decision-making,
and
social
decision-making
--
any
kind
of
decision
you
have
to
make
that
would
benefit
from
a
rational
assessment
of
the
facts.
Aber
dies
wird
als
Beispiel
für
jegliche
medizinische
Entscheidung
stehen
und
sogar
für
Entscheidungsfindung
im
Finanziellen
und
Sozialen
--
jede
Art
von
Entscheidungsfindung,
die
von
rationaler
Begutachtung
der
Fakten
profitieren
könnte.
TED2020 v1
The
seminars
have
also
explored
such
issues
as
the
design
and
application
of
targeted
Security
Council
financial
sanctions
against
decision-making
elites.
Zielgerichtete
finanzielle
Sanktionen
könnten
die
Wirksamkeit
der
Sanktionen
erhöhen
und
ungewollte
nachteilige
Auswirkungen
auf
ein
Mindestmaß
beschränken.
MultiUN v1
One
program
in
West
Africa,
for
example,
brings
husbands
and
wives
together
for
mediated
“dialogue
sessions”
to
improve
women’s
role
in
financial
decision-making.
So
gibt
es
etwa
ein
Programm
in
Westafrika,
das
Ehemänner
und
Ehefrauen
zu
„Dialog-Sitzungen“
zusammenbringt,
die
von
Mediatoren
begleitet
werden
und
die
Rolle
der
Frauen
bei
finanziellen
Entscheidungen
stärken
sollen.
News-Commentary v14
However,
the
freedom
granted
to
municipalities
in
Finland
to
supplement
their
central
government
allocations
as
they
wish
from
their
own
resources
means
that
the
country
is
in
a
situation
comparable
to
that
of
local
authorities
in
the
United
Kingdom
and
other
Nordic
countries
from
the
standpoint
of
financial
decision-making.
Insofern
als
der
Zentralstaat
bzw.
die
oberste
zuständige
Behörde
der
wichtigste
Geldgeber
bleibt,
wird
durch
die
finanzielle
Eigenverantwortung
die
Ressourcenzuweisung,
die
in
der
Regel
in
der
Form
von
Dienstleistungen
(Personal)
oder
Sachmitteln
(Ausrüstung)
gewährt
wird,
in
einen
Zuschussbetrag
umgewandelt,
den
die
Schule
bzw.
die
Gemeinde
verwaltet.
EUbookshop v2