Translation of "Financial decision making" in German

Develop problem-solving strategies for financial decision-making.
Entwickeln Sie Problemlösungsstrategien für die finanzielle Entscheidungsfindung.
ParaCrawl v7.1

Our priority is to maintain our financial independence and decision-making autonomy.
Unser unternehmerisches Handeln steht unter dem Primat, unsere finanzielle Unabhängigkeit und Entscheidungsfreiheit zu wahren.
ParaCrawl v7.1

It would be particularly effective in this context for the ERC to also have financial decision-making power.
Dabei wäre es besonders wirkungsvoll, wenn auch die finanzielle Zuständigkeit in seinen Händen läge.
ParaCrawl v7.1

Our entrepreneurial conduct is based on the priority of maintaining our financial independence and decision-making freedom.
Unser unternehmerisches Handeln steht unter der Prämisse, unsere finanzielle Unabhängigkeit und Entscheidungsfreiheit zu wahren.
ParaCrawl v7.1

Mr Trichet also supports amendments to the ECB's voting procedures, which fundamentally distance countries like Portugal from the financial decision-making process.
Außerdem befürwortet Herr Trichet Änderungen bei den Abstimmungsverfahren in der EZB, mit denen im Grunde Länder wie Portugal aus dem monetären Entscheidungsprozess ausgeschlossen werden.
Europarl v8

In 2005 and 2006 it will be much harder to prioritise and to ensure that there is an effective financial decision-making framework.
In den Jahren 2005 und 2006 wird es weit schwieriger sein, Prioritäten zu setzen und für einen effektiven finanziellen Entscheidungsrahmen zu sorgen.
Europarl v8

These ex ante controls are essential because, unlike their national colleagues, the Commission officials have wide discretionary powers in many areas of financial decision-making.
Solche Vorabprüfungen sind unverzichtbar, weil die Beamten der Kommission im Unterschied zu ihren nationalen Kollegen bei Finanzentscheidungen in vielen Bereichen einen großen Ermessensspielraum haben.
Europarl v8

The financial sector, in particular, lacks the right incentives to contribute to addressing the climate challenge, because financial institutions’ decision-making is guided primarily – even exclusively – by monetary profit-seeking.
Insbesondere dem Finanzsektor fehlen die richtigen Anreize, um zur Bewältigung der Klimaproblematik beizutragen, da die Entscheidungsfindung der Finanzinstitutionen in erster Linie – ja sogar ausschließlich – von monetärem Gewinnstreben geleitet ist.
News-Commentary v14

Indeed, the Århus Convention does not explicitly require public participation in financial decision-making related to the activities covered.
Das Århus-Übereinkommen verlangt nicht ausdrücklich, dass die Öffentlichkeit an Finanzentscheidungen im Zusammenhang mit Tätigkeiten, die unter das Übereinkommen fallen, beteiligt sein muss.
TildeMODEL v2018

In fact, any long-term initiative ultimately requires a common and sustainable structure that has technical, administrative, financial and decision-making instruments that grow in line with its responsibilities.
Denn jedwede Initiative bedarf langfristig einer gemeinsamen, nachhaltigen Struktur, die über technische, Verwaltungs-, Finanz- und Beschlussfassungsinstrumente verfügt, die ihren wachsenden Aufgaben entsprechen.
TildeMODEL v2018

Devolving financial decision-making to these local organisations helped to build capacity and ensured grass roots involvement in both the design and the delivery of the Programmes.
Darüber hinaus trug die Tatsache, dass die Finanzentscheidungen den örtlichen Organisationen übertragen wurden, dazu bei, Kapazitäten aufzubauen, und stellte sicher, dass die Akteure vor Ort in die Ausarbeitung und in die Durchführung der Programme einbezogen wurden.
TildeMODEL v2018

In Finland, for example, the financial decision-making system in the regions was simplified at the beginning of the new period, concentrating most ERDF, ESF, EAGGF and FIFG decisions under one umbrella agency (‘one-stop-shop’).
In Finnland beispielsweise wurden zu Beginn der neuen Planungsperiode die Verfahren für Finanzentscheidungen in den Regionen vereinfacht, indem die meisten Entscheidungen bezüglich EFRE, ESF, EAGFL und FIAF gemeinsam in einer übergeordneten Einrichtung („one-stop-shop“) getroffen wurden.
TildeMODEL v2018

The Audit Strategy commits the Court to maximising the relevance of its performance audits to financial and management decision making and to carrying out performance audits of policy areas of major spending as well as aiming at coverage of other areas depending on the level of risks to financial management and the interests of our stakeholders.
Nach Maßgabe seiner Prüfungsstrategie ist der Hof verpflichtet, für eine größtmögliche Relevanz seiner Wirtschaftlichkeitsprüfungen im Hinblick auf die Entscheidungsfindung im Finanz- und Managementbereich zu sorgen, sowie Wirtschaftlichkeitsprüfungen in Politikbereichen mit hohen Ausgaben durchzuführen und sich zu bemühen, in Abhängigkeit von den Risiken für das Finanzmanagement und von den Interessen seines Adressatenkreises auch andere Bereiche abzudecken.
TildeMODEL v2018

The financial and operational decision-making related to specific projects and its financing modalities would rest with the Member States participating in each project, within the rules set out at the level of the umbrella structure.
Die finanziellen und operativen Entscheidungen in Bezug auf konkrete Projekte und ihre Finanzierungsmodalitäten verbleiben bei den Mitgliedstaaten, die sich am jeweiligen Projekt beteiligen, im Rahmen der auf der Ebene der Dachstruktur festgelegten Regeln.
TildeMODEL v2018

Joint structures with common resources (technical, administrative, financial and decision-making instruments) are a guarantee of lasting and constantly evolving activity.
Gemeinsame Strukturen: Gemeinsame Strukturen mit gemeinsamen Ressourcen (techni­sche Mittel, Verwaltungs-, Finanz- und Beschlussfassungsinstrumente) sind der Garant für eine dauerhafte Tätigkeit und eine kontinuierliche Weiterentwicklung wie auch für die Ausübung bestimmter Befugnisse, die Verwaltung von Programmen (einschl.
TildeMODEL v2018

This theme is consequently at the heart of the priorities that will drive the region's Competitiveness Programme and will be the touchstone for financial decision-making and project selection.
Dieses Thema steht daher im Zentrum der Prioritäten des regionalen Programms für Wettbewerbsfähigkeit und bildet den Prüfstein für Finanzentscheidungen und Projektauswahl.
TildeMODEL v2018

Given the major influence these special rights confer on KPN's and TNT's financial decision-making as well as the management of the two companies, this "golden share" could deter investors from other Member States from investing in the capital of the two firms.
Da diese Sonderrechte auf die finanziellen Entscheidungen von KPN und TNT sowie auf die Führung der beiden Unternehmen großen Einfluss haben, könnte der "golden share" Investoren aus anderen Mitgliedstaaten davon abhalten, sich am Kapital der beiden Unternehmen zu beteiligen.
TildeMODEL v2018

Closer involvement of the social partners in EC economic and financial decision-making - similar to that already practised in certain Member States - will help ensure that the measures adopted take due account of the social implications.
Nach dem Beispiel einiger Mitgliedstaaten wird es durch eine stärkere Einbezie­hung der Sozialpartner in den gemeinschaftlichen Entscheidungs­prozeß über wirtschaftlich-finanzielle Fragen möglich sein zu gewähr­leisten, daß bei den Maßnahmen, die getroffen wer­den, deren tatsächliche Auswirkungen auf gesellschaftlicher Ebene Berücksichtigung finden.
TildeMODEL v2018

The establishment of a number of public foundations to administer operations to help minorities has made it possible to involve minorities' representatives in the financial decision-making procedure.
Die Einrichtung mehrerer öffentlicher Stiftungen für die Verwaltung der Maßnahmen zur Unterstützung der Minderheiten hat es ermöglicht, die Vertreter der Minderheiten in den finanziellen Entscheidungsprozeß einzubeziehen.
TildeMODEL v2018

But this stands as a proxy for all kinds of medical decision-making, and indeed for financial decision-making, and social decision-making -- any kind of decision you have to make that would benefit from a rational assessment of the facts.
Aber dies wird als Beispiel für jegliche medizinische Entscheidung stehen und sogar für Entscheidungsfindung im Finanziellen und Sozialen -- jede Art von Entscheidungsfindung, die von rationaler Begutachtung der Fakten profitieren könnte.
TED2020 v1

The seminars have also explored such issues as the design and application of targeted Security Council financial sanctions against decision-making elites.
Zielgerichtete finanzielle Sanktionen könnten die Wirksamkeit der Sanktionen erhöhen und ungewollte nachteilige Auswirkungen auf ein Mindestmaß beschränken.
MultiUN v1

One program in West Africa, for example, brings husbands and wives together for mediated “dialogue sessions” to improve women’s role in financial decision-making.
So gibt es etwa ein Programm in Westafrika, das Ehemänner und Ehefrauen zu „Dialog-Sitzungen“ zusammenbringt, die von Mediatoren begleitet werden und die Rolle der Frauen bei finanziellen Entscheidungen stärken sollen.
News-Commentary v14

However, the freedom granted to municipalities in Finland to supplement their central government allocations as they wish from their own resources means that the country is in a situation comparable to that of local authorities in the United Kingdom and other Nordic countries from the standpoint of financial decision-making.
Insofern als der Zentralstaat bzw. die oberste zuständige Behörde der wichtigste Geldgeber bleibt, wird durch die finanzielle Eigenverantwortung die Ressourcenzuweisung, die in der Regel in der Form von Dienstleistungen (Personal) oder Sachmitteln (Ausrüstung) gewährt wird, in einen Zuschussbetrag umgewandelt, den die Schule bzw. die Gemeinde verwaltet.
EUbookshop v2