Translation of "Financial calculations" in German
The
plan
contains
policy
objectives,
expected
rates
of
return
and
financial
risk
calculations.
Der
Plan
enthält
politische
Zielsetzungen,
bezifferte
Renditeerwartungen
und
Berechnungen
der
finanziellen
Risiken.
DGT v2019
The
PC-1421
is
a
variant
of
the
PC-1401
for
financial
calculations.
Der
PC-1421
ist
eine
Version
des
PC-1401
für
finanzmathematische
Berechnungen.
WikiMatrix v1
Nevertheless,
the
financial
calculations
are
complete.
Allerdings
sind
die
Berechnungen
der
finanziellen
Rentabilität
vollständig.
EUbookshop v2
You’ll
complete
drills
on
financial
calculations,
spreadsheet
and
research
skills.
Sie
werden
Bohrer
auf
finanzielle
Berechnungen
abzuschließen,
Tabellenkalkulation
und
Forschungskompetenz.
ParaCrawl v7.1
The
Budget
and
Financing
Plan
contains
the
financial
calculations
for
your
project.
Der
Kosten-
und
Finanzierungsplan
ist
Ihre
Finanzkalkulation.
ParaCrawl v7.1
Financial
education:
to
overcome
consumers'
difficulties
with
regard
to
financial
technology
and
calculations.
Bildung
im
Finanzbereich,
um
die
Schwierigkeiten
der
Verbraucher
mit
Finanztechnologie
und
-berechnungen
zu
überwinden.
TildeMODEL v2018
When
making
the
staff
and
financial
calculations,
the
data
in
the
latest
approved
annual
accounts
must
be
used.
Für
die
Berechnung
der
Mitarbeiter-
und
Finanzzahlen
sind
die
Daten
des
letzten
genehmigten
Jahresabschlusses
zu
verwenden.
ParaCrawl v7.1
All
tax
types
listed
here
are
important
as
planning
factors
that
play
a
very
important
role
in
financial
calculations.
Alle
hier
aufgeführten
Steuerarten
sind
Eckdaten,
die
bei
der
Finanzkalkulation
eine
wichtige
Rolle
spielen.
ParaCrawl v7.1
Even
at
this
initial
stage,
the
environmental
and
financial
calculations
have
proved
to
be
incorrect.
Es
hat
sich
bereits
in
der
Anfangsphase
gezeigt,
daß
die
ökologischen
und
wirtschaftlichen
Berechnungen
nicht
zutreffen.
Europarl v8
If
I
were
now
asked
to
give
advice
to
people
who
had
recently
started
up
a
farm,
I
would
reply
that
they
should
make
their
financial
calculations
without
reference
to
funding
by
society
and
not
rely
upon
the
good
will
of
politicians.
Wenn
ich
heute
jemandem
einen
Rat
geben
sollte,
der
gerade
einen
landwirtschaftlichen
Betrieb
gegründet
hat,
würde
ich
ihm
raten,
seine
Finanzkalkulation
ohne
Einbeziehung
von
Beihilfen
durchzuführen
und
nicht
auf
den
guten
Willen
der
Politiker
zu
bauen.
Europarl v8
We
must
not
now
let
the
process
be
taken
over
by
cold
financial
calculations
of
microscopic
significance
compared
with
the
gains
to
be
had
by
us
all
from
enlargement.
Nun
dürfen
wir
uns
nicht
in
kühle
finanzielle
Berechnungen
verrennen,
die
im
Vergleich
zu
dem
Gewinn,
der
uns
alle
durch
die
Erweiterung
erwartet,
von
mikroskopischer
Größenordnung
sind.
Europarl v8
Today,
whatever
Mr
Harbour
thinks,
the
restructuring
of
large
companies
has
become
proactive,
in
other
words,
far
from
just
fulfilling
the
need
to
adapt
to
market
fluctuations,
they
are
responding
to
financial
calculations
alone.
Die
Umstrukturierungen
der
Großunternehmen,
ob
es
Herrn
Harbour
passt
oder
nicht,
sind
proaktiv
geworden,
d.h.
sie
sind
bei
weitem
keine
notwendigen
Anpassungen
an
die
Fluktuationen
des
Marktes
mehr,
sondern
Ergebnis
rein
finanzieller
Berechnungen.
Europarl v8
Thus,
TSOs
would
compensate
one
another
for
transits
on
the
basis
of
financial
calculations
proposed
and
verified
at
national
level.
Demnach
entschädigen
die
Übertragungsnetzbetreiber
einander
für
Stromtransitflüsse
auf
der
Grundlage
von
finanziellen
Berechnungen,
die
auf
nationaler
Ebene
vorgeschlagen
und
überprüft
werden.
TildeMODEL v2018
Member
States
should
also
establish
the
discount
rate
to
be
used
in
both
macroeconomic
and
financial
calculations
after
having
undertaken
a
sensitivity
analysis
for
at
least
two
interest
rates
for
each
calculation.
Nach
Vornahme
einer
Sensitivitätsanalyse
für
mindestens
zwei
Zinssätze
für
jede
Berechnung
sollten
die
Mitgliedstaaten
auch
den
Abzinsungssatz
festlegen,
der
bei
den
Berechnungen
aus
makroökonomischer
und
finanzieller
Perspektive
zu
verwenden
ist.
DGT v2019
Member
States
shall
undertake
an
analysis
to
determine
the
sensitivity
of
the
calculation
outcomes
to
changes
in
the
applied
parameters,
covering
at
least
the
impact
of
different
energy
price
developments
and
the
discount
rates
for
the
macroeconomic
and
financial
calculations,
ideally
also
other
parameters
which
are
expected
to
have
a
significant
impact
on
the
outcome
of
the
calculations
such
as
price
developments
for
other
than
energy.
Um
die
Sensitivität
der
Berechnungsergebnisse
gegenüber
Veränderungen
der
angewandten
Parameter
zu
ermitteln,
nehmen
die
Mitgliedstaaten
eine
Analyse
vor,
die
sich
zumindest
auf
die
Auswirkungen
unterschiedlicher
Entwicklungen
der
Energiepreise
und
der
Abzinsungssätze
für
die
Berechnungen
aus
makroökonomischer
und
finanzieller
Perspektive
sowie
idealerweise
auch
auf
andere
Parameter
mit
voraussichtlich
erheblichen
Auswirkungen
auf
die
Berechnungsergebnisse,
wie
z.
B.
die
Entwicklung
der
Preise
für
andere
Kostenfaktoren
als
Energie,
erstreckt.
DGT v2019
The
Commission
opened
to
assess
whether
the
terms
and
conditions
of
the
UK
support,
and
in
particular
the
financial
calculations
and
estimates
regarding
key
cost
parameters,
would
avoid
overcompensation.
Im
Februar
2015
hat
die
Kommission
eine
eingehende
Untersuchung
eingeleitet,
um
zu
prüfen,
ob
die
Bedingungen
der
Förderung
des
Vereinigten
Königreichs,
insbesondere
die
finanziellen
Berechnungen
und
Schätzungen
wichtiger
Kostenparameter,
eine
Überkompensation
verhindern.
TildeMODEL v2018
As
regards
the
economic
and
accounting
concepts
used
by
the
Commission,
the
nature
of
costs
examined
and
the
components
of
the
financial
calculations
undertaken,
these
undeniably
concern
complex
technical
appraisals.
Was
die
von
der
Kommission
verwendeten
wirtschaftlichen
und
buchhalterischen
Begriffe,
die
Art
der
untersuchten
Kosten
und
die
einzelnen
Schritte
der
durchgeführten
finanziellen
Berechnungen
betrifft,
lässt
sich
nicht
bestreiten,
dass
es
sich
um
komplexe
technische
Beurteilungen
handelt.
EUbookshop v2