Translation of "Filter fan unit" in German
Each
filter-fan
unit
is
connected
by
means
of
a
channel
with
the
related
suction
duct.
Jede
Einheit
ist
durch
einen
Kanal
mit
dem
entsprechenden
Absaugkanal
verbunden.
EuroPat v2
The
motor
3
of
the
filter-fan
unit
2
is
an
electronically
commutated
direct
current
motor.
Der
Motor
3
der
Filter-Ventilator-Einheit
2
ist
ein
elektronisch
kommutierter
Gleichstrommotor.
EuroPat v2
Therefore,
each
filter-fan
unit
2
can
be
addressed
via
the
respective
ventilation
connecting
node
13
.
Darum
kann
über
den
jeweiligen
Lüfterknoten
13
jede
Filter-Ventilator-Einheit
2
angesprochen
werden.
EuroPat v2
The
housing
11
of
the
filter-fan-unit
3
has,
for
example,
a
quadrangular
contour.
Das
Gehäuse
11
der
Filter-Ventilator-Einheit
3
hat
beispielhaft
viereckigen
Umriß.
EuroPat v2
Because
of
this
counter
swirl,
the
operating
range
of
the
filter-fan-unit
3
is
broadened.
Durch
diesen
Gegendrall
wird
der
Betriebsbereich
der
Filter-Ventilator-Einheit
3
erweitert.
EuroPat v2
It
is
also
possible
to
send
respective
data
from
the
filter-fan
unit
to
the
control
unit.
Es
ist
aber
ebenso
möglich,
entsprechende
Daten
von
den
Filter-Ventilator-Einheiten
zur
Befehlseinheit
zu
schicken.
EuroPat v2
For
example,
in
a
trouble
situation,
a
respective
trouble
message
can
be
sent
from
the
respective
filter-fan
unit
to
the
central
control
unit.
So
können
beispielsweise
im
Störfall
entsprechende
Störmeldungen
von
der
jeweiligen
Filter-Ventilator-Einheit
an
die
Befehlseinheit
übermittelt
werden.
EuroPat v2
The
filter-fan-unit
3
according
to
FIG.
Die
Filter-Ventilator-Einheit
3
gemäß
Fig.
EuroPat v2
Depending
on
the
requirements,
the
filter-fan-unit
3
can
also
have
more
than
two
intake
lines
7
.
Je
nach
Anforderung
kann
die
Filter-Ventilator-Einheit
3
auch
mehr
als
zwei
Ansaugleitungen
7
aufweisen.
EuroPat v2
The
keys
12
are
inserted
into
slots
14
which
are
provided
at
the
housing
13
of
the
filter-fan
unit
and
into
which
the
screws
11
are
threaded.
Die
Nuten
steine
werden
in
Profilnuten
14
geschoben,
die
am
Gehäuse
13
der
Filter-Ventilator-Einheit
vorgesehen
sind
und
in
welche
die
Schrauben
11
geschraubt
werden.
EuroPat v2
The
housing
of
the
filter-fan
unit
4
is
comprised
of
walls
15
which
preferably
are
identical
on
all
housing
sides.
Das
Gehäuse
der
Filter-Ventilator-Einheiten
4
wird
durch
Profilwände
15
gebildet,
die
vorzugsweise
an
allen
Gehäuseseiten
gleich
ausgebildet
sind.
EuroPat v2
The
other
leg
76
is
connected
to
the
profiled
elements
of
the
filter-fan-unit
4
in
the
aforedescribed
manner,
preferably
with
keys
and
screws.
Mit
dem
anderen
Schenkel
76
werden
sie
auf
den
Filter-Ventilator-Einheiten
4
und
dort
auf
deren
Profilteil
in
der
beschriebenen
Weise,
vorzugsweise
mit
Nutensteinen
und
Schrauben,
befestigt.
EuroPat v2
In
order
to
at
least
partially
counteract
the
aforementioned
problem
of
the
high
air
velocity
for
each
duct
or
channel
there
is
arranged
one
filter-fan
unit
at
the
center
of
the
length
of
the
machine.
Um
dem
vorgenannten
Problem
der
hohen
Luftgeschwindigkeit
mindestens
teilweise
entgegenzutreten,
ist
pro
Kanal
eine
Filter-Ventilatoreinheit
in
der
Mitte
der
Maschinenlänge
angeordnet.
EuroPat v2
With
the
transverse
stays
131,
132,
which
are
preferably
of
a
V-shaped
cross-section,
the
filter-fan
unit
103,
103'
is
sufficiently
stiffened.
Durch
die
Querstege
131,
132,
die
vorzugsweise
im
Querschnitt
V-förmig
profiliert
sind,
ist
die
Filter-Ventilator-Einheit
103,
103'
ausreichend
versteift.
EuroPat v2
Since
the
housing
of
the
filter-fan
unit
in
itself
does
not
serve
to
support
the
filter
elements
of
the
filter,
but
the
frame,
it
can
be
manufactured
in
a
simple
manner
so
as
to
provide
a
stable
housing
at
low
cost.
Da
das
Gehäuse
der
Filter-Ventilator-Einheit
nicht
selbst
zur
Halterung
der
Filterelemente
des
Filters
dient,
sondern
der
Rahmen,
kann
es
einfach
und
stabil
sowie
mit
geringen
Kosten
hergestellt
werden.
EuroPat v2
When
exchanging
the
filters,
the
housing
of
the
filter-fan
unit
must
not
be
exchanged
so
that
a
simple
and
especially
inexpensive
replacement
of
the
filters
is
ensured.
Beim
Austausch
der
Filter
muß
das
Gehäuse
der
Filter-Ventilator-Einheit
nicht
ausgetauscht
werden,
so
daß
ein
einfaches
und
vor
allen
Dingen
kostengünstiges
Auswechseln
der
Filter
gewährleistet
ist.
EuroPat v2
By
virtue
of
this
arrangement
there
exists
the
disadvantage
that
the
filter-fan
unit
must
be
provided
over
the
package
creel,
necessitating
a
relatively
large
overall
structural
height
of
the
ring
spinning
machine.
Durch
eine
solche
Anordnung
entsteht
der
Nachteil,
dass
die
Filter-Ventilatoreinheit
über
dem
Spulengatter
vorgesehen
werden
muss,
was
eine
relativ
grosse
totale
Maschinenhöhe
erfordert.
EuroPat v2
Thus,
it
is
possible
that
the
terminal
16,
respectively,
the
respective
program
therein
can
decide
positively
whether
the
selected
filter-fan
unit
2
has
reached
the
desired
rpm
for
the
preselected
air
velocity.
Dadurch
kann
das
Terminal
16
bzw.
das
entsprechende
Programm
zuverlässig
feststellen,
ob
die
ausgewählte
Filter-Ventilator-Einheit
2
die
vorgesehene
Drehzahl
für
die
vorgesehene
Luftgeschwindigkeit
aufweist.
EuroPat v2
In
the
disclosed
manner,
the
new
operating
data
are
transmitted
from
the
hand-held
terminal
16,
respectively,
from
the
personal
computer
18
to
the
selected
filter-fan
unit.
Auf
die
beschriebene
Weise
werden
neue
Betriebsdaten
vom
Handterminal
16
bzw.
vom
Personalcomputer
18
aus
an
die
ausgewählte
Filter-Ventilator-Einheit
übermittelt.
EuroPat v2
This
is,
for
example,
the
case
when
an
error
occurs
at
the
respective
filter-fan
unit
2,
for
example,
when
the
motor
3
is
blocked,
the
desired
rpm
cannot
be
reached,
unacceptable
high
temperatures
occur
within
the
unit,
the
motor
3
has
a
wrong
direction
of
rotation
etc.
Dies
ist
beispielsweise
dann
der
Fall,
wenn
an
der
jeweiligen
Filter-Ventilator-Einheit
2
ein
Fehler
auftritt,
beispielsweise
wenn
der
Motor
3
blockiert
ist,
die
Solldrehzahl
nicht
erreicht
wird,
unzulässig
hohe
Temperaturen
in
der
Einheit
auftreten,
der
Motor
3
eine
falsche
Drehrichtung
aufweist
und
dergleichen.
EuroPat v2
However,
there
is
also
the
possibility,
when
errors
occur,
to
separate
the
respective
filter-fan
unit
2
from
the
network
L
1,
N
via
the
hand-held
terminal
16
or
the
personal
computer
18
by
turning
off
the
power
supply
of
the
unit
2
.
Es
besteht
aber
auch
die
Möglichkeit,
beim
Auftreten
eines
Fehlers
über
das
Handterminal
16
bzw.
den
Personal-computer
18
das
Leistungsteil
der
entsprechenden
Filter-Ventilator-Einheit
2
vom
Netz
L1,
N
zu
nehmen.
EuroPat v2
Since
each
connecting
node
13
has
its
own
address
or
identification
number,
the
defective
filter-fan
unit
can
be
reliably
selected.
Da
jeder
Lüfterknoten
13
eine
eigene
Adresse
bzw.
Identifikationsnummer
hat,
kann
die
defekte
Filter-Ventilator-Einheit
2
zuverlässig
ausgewählt
werden.
EuroPat v2
When
at
the
filter-fan
unit
2
an
error
occurs,
the
bridge
circuit
4
of
the
filter-fan
unit
2
can
be
separated
from
the
network
L
1,
N
by
the
switch
8
.
Tritt
an
der
Filter-Ventilator-Einheit
2
ein
Fehler
auf,
kann
mittels
des
Schalters
8
die
Brückenschaltung
4
der
Filter-Ventilator-Einheit
2
vom
Netz
L1,
N
getrennt
werden.
EuroPat v2
Each
individual
filter-fan
unit
2
is
designed
in
the
same
manner
including
these
components
and
connected
to
the
LON
network
10
.
Jede
einzelne
Filter-Ventilator-Einheit
2
ist
in
gleicher
Weise
mit
diesen
Bausteinen
versehen
und
an
das
LON-Netzwerk
10
angeschlossen.
EuroPat v2
Via
the
terminal
node
15
and
the
connecting
lines
11
the
corresponding
data
are
transmitted
to
the
connecting
nodes
13
and
from
there
to
each
individual
filter-fan
unit
2
.
Über
den
Terminalknoten
15
und
die
Verbindungsleitungen
11
werden
die
entsprechenden
Daten
über
die
Lüfterknoten
13
jeder
Filter-Ventilator-Einheit
2
übersandt.
EuroPat v2
If
this
is
not
the
case,
the
data
are
resent
from
the
hand-held
terminal
16
to
the
filter-fan
unit
2
.
Sollte
dies
nicht
der
Fall
sein,
werden
die
Daten
erneut
vom
Handterminal
16
zur
Filter-Ventilator-Einheit
2
gesandt.
EuroPat v2
Only
when
the
return
message
sent
by
the
filter-fan
unit
2
signals
to
the
hand-held
terminal
16
that
the
new
data
have
been
accepted,
the
data
transmission
from
the
hand-held
terminal
16
is
terminated.
Erst
wenn
die
von
der
Filter-Ventilator-Einheit
2
zurückgeschickten
Daten
dem
Handterminal
16
melden,
daß
die
neuen
Daten
übernommen
worden
sind,
wird
die
Datenübertragung
vom
Handterminal
16
aus
beendet.
EuroPat v2