Translation of "Fifth column" in German
My
intel
says
they
call
themselves
the
Fifth
Column.
Laut
meinen
Informationen
handelt
es
sich
um
die
Fünfte
Kolonne.
OpenSubtitles v2018
The
Fifth
Column
are
coming
out
of
hiding,
as
you
expected
they
would.
Jetzt
wagt
sich
die
Fünfte
Kolonne
aus
ihren
Verstecken
heraus.
OpenSubtitles v2018
This
morning,
three
members
of
a
Fifth
Column
cell
were
murdered
in
Queens.
Heute
Morgen
sind
in
Queens
3
Mitglieder
der
Fünften
Kolonne
ermordet
worden.
OpenSubtitles v2018
Some
of
his
friends
told
him
about
the
Fifth
Column.
Von
seinen
Freunden
weiß
er
von
der
Fünften
Kolonne.
OpenSubtitles v2018
We're
Fifth
Column.
Wir
sind
von
der
Fünften
Kolonne.
OpenSubtitles v2018
My
friend,
Juan,
told
me
about
the
Fifth
Column.
Juan,
ein
Freund,
hat
mir
von
der
Fünften
Kolonne
erzählt.
OpenSubtitles v2018
There
are
Visitors
working
with
the
Fifth
Column?
Heißt
das,
dass
es
auch
Besucher
in
der
Fünften
Säule
gibt?
OpenSubtitles v2018
As
soon
as
we
stop
the
Fifth
Column,
nobody
else
will.
Sobald
wir
die
Fünfte
Säule
besiegt
haben,
ist
das
vorbei.
OpenSubtitles v2018
Now
let's
talk
about
the
Fifth
Column,
shall
we?
Also,
können
wir
jetzt
über
die
Fünfte
Säule
sprechen?
OpenSubtitles v2018
The
Fifth
Column
is
trying
to
save
humanity.
Die
Fünfte
Säule
versucht
die
Menschheit
zu
retten.
OpenSubtitles v2018
A
chance
to
fight
with
the
Fifth
Column.
Eine
Chance,
um
mit
der
Fünften
Kolonne
zu
kämpfen.
OpenSubtitles v2018
His
hatred
towards
me
will
drive
him
right
into
the
heart
of
the
Fifth
Column.
Sein
Hass
gegen
mich
wird
ihn
direkt
ins
Herz
der
Fünften
Kolonne
führen.
OpenSubtitles v2018
He
doesn't
even
remember
being
a
Fifth
Column.
Er
weiß
nicht
mal,
dass
er
Mitglied
der
Fünften
Kolonne
war.
OpenSubtitles v2018
Fifth
Column
is
proving
to
be
a
bigger
threat
than
anticipated.
Die
Fünfte
Kolonne
ist
eine
größere
Bedrohung
als
angenommen.
OpenSubtitles v2018
It's
priests
like
him
that
are
inciting
the
Fifth
Column.
Es
sind
Priester
wie
er,
die
die
Kolonne
aufhetzen.
OpenSubtitles v2018
If
you
had
stopped
the
Fifth
Column,
then
maybe
Dad
would
be
alive!
Hättest
du
die
Fünfte
Säule
zerschlagen,
wäre
Dad
vielleicht
noch
am
Leben!
OpenSubtitles v2018
Eli
Cohn
and
Fifth
Column
have
been
obliterated.
Eli
Cohn
und
die
Fünfte
Säule
wurden
vernichtet.
OpenSubtitles v2018
Fifth
Column
guys
are
dangerous.
Die
Typen
von
der
Säule
sind
gefährlich.
OpenSubtitles v2018
Eli
left
me
in
charge
of
the
Fifth
Column
he
built.
Eli
hat
mir
die
Leitung
der
Fünften
Säule
übertragen.
OpenSubtitles v2018