Translation of "Field-ready" in German

It's your job to make him field-ready.
Es ist Ihr Job ihn einsatzbereit zu machen.
OpenSubtitles v2018

But besides needing to be rugged, a complete, field-ready solution also must be convenient.
Aber zusätzlich zur Robustheit muss eine vollständige, einsatzbereite Lösung auch praktisch sein.
ParaCrawl v7.1

Sarah's gonna come back into town, and I will prove that we are both field-ready.
Sarah kommt wieder zurück und ich werde beweisen, dass wir beide einsatzbereit sind.
OpenSubtitles v2018

If you can't make Morgan Grimes field-ready, I'm sending you both to boot camp in Pendleton.
Wenn Sie Morgan Grimes nicht einsatzbereit bekommen, schicke ich Sie beide ins Ausbildungslager nach Pendleton.
OpenSubtitles v2018