Translation of "Field-ready" in German
It's
your
job
to
make
him
field-ready.
Es
ist
Ihr
Job
ihn
einsatzbereit
zu
machen.
OpenSubtitles v2018
But
besides
needing
to
be
rugged,
a
complete,
field-ready
solution
also
must
be
convenient.
Aber
zusätzlich
zur
Robustheit
muss
eine
vollständige,
einsatzbereite
Lösung
auch
praktisch
sein.
ParaCrawl v7.1
Sarah's
gonna
come
back
into
town,
and
I
will
prove
that
we
are
both
field-ready.
Sarah
kommt
wieder
zurück
und
ich
werde
beweisen,
dass
wir
beide
einsatzbereit
sind.
OpenSubtitles v2018
If
you
can't
make
Morgan
Grimes
field-ready,
I'm
sending
you
both
to
boot
camp
in
Pendleton.
Wenn
Sie
Morgan
Grimes
nicht
einsatzbereit
bekommen,
schicke
ich
Sie
beide
ins
Ausbildungslager
nach
Pendleton.
OpenSubtitles v2018