Translation of "Field force" in German
It
could
be
exerting
a
force
field
of
some
kind
that
cuts
into
our
sensor
scan.
Könnte
es
ein
Kraftfeld
ausstrahlen,
das
unsere
Sensoren
beeinträchtigt?
OpenSubtitles v2018
A
force
field
is
in
operation
and
all
forms
of
transport
into
the
asylum
are
blocked
off.
Ein
Kraftfeld
ist
im
Einsatz
und
alle
Transportwege
in
das
Asyl
sind
blockiert.
OpenSubtitles v2018
If
you
create
a
diversion,
I'll
find
the
control
room
and
open
the
force
field.
Wenn
Sie
sie
ablenken,
suche
ich
den
Kontrollraum
und
öffne
das
Kraftfeld.
OpenSubtitles v2018
Force
field
still
holding,
sir.
Das
Kraftfeld
hält
immer
noch,
Sir.
OpenSubtitles v2018
The
force
field
that
was
to
end
war
did
precisely
that.
Das
Kraftfeld,
das
den
Krieg
beenden
sollte,
tat
genau
das.
OpenSubtitles v2018
They
won't
penetrate
the
force
field.
Sie
werden
dieses
Kraftfeld
nicht
durchdringen.
OpenSubtitles v2018
It
resembles
a
conventional
force
field,
but
on
unusual
wavelengths.
Es
ähnelt
einem
normalen
Kraftfeld,
aber
mit
ungewöhnlicher
Wellenlänge.
OpenSubtitles v2018
The
more
you
resist,
the
stronger
the
force
field
becomes.
Je
mehr
Sie
sich
widersetzen,
desto
stärker
wird
das
Kraftfeld.
OpenSubtitles v2018
They
seem
to
be
stabilized
by
Solaris'
force
field.
Sie
werden
durch
das
Kraftfeld
von
Solaris
stabilisiert.
OpenSubtitles v2018
Perhaps
the
ship's
phasers
can
cut
through
the
force
field
at
a
weak
point.
Vielleicht
kommen
unsere
Phaser
an
der
schwächsten
Stelle
durch
das
Kraftfeld.
OpenSubtitles v2018
The
force
field
is
weakest
on
the
far
side
of
the
planet.
Das
Kraftfeld
ist
auf
der
anderen
Planetenseite
am
schwächsten.
OpenSubtitles v2018
Remember,
he's
keeping
a
force
field
on
the
ship
and
he's
expending
energy
down
here.
Er
umhüllt
das
Schiff
mit
einem
Kraftfeld
und
verbraucht
hier
Energie.
OpenSubtitles v2018
We
thought
it
was
a
force
field
for
broke
niggas.
Wir
dachten,
es
wäre
ein
Kraftfeld
für
abgebrannte
Niggas.
OpenSubtitles v2018
No,
just
drop
the
force-field
and
come
to
us.
Nein,
lass
das
Kraftfeld
fallen,
und
komm
zu
uns.
OpenSubtitles v2018
There's
a
force
field
up
there.
Es
gibt
ein
Kraftfeld
da
oben.
OpenSubtitles v2018
There
was
a
force
field
around
it.
Es
war
ein
Kraftfeld
um
sie.
OpenSubtitles v2018
That's
the
force
field
holding
the
mine
open!
Das
ist
das
Kraftfeld,
das
die
Mine
offen
hält!
OpenSubtitles v2018