Translation of "Fictional text" in German
Rozdobudko
is
the
only
one
to
have
written
an
entirely
fictional
text.
Rozdobudjko
ist
die
einzige,
die
einen
gänzlich
fiktionalen
Text
geschrieben
hat.
ParaCrawl v7.1
This
text
is
usually
a
fictional
text,
and
the
language
is
much
more
difficult.
Dieser
Text
ist
normalerweise
ein
fiktiver
Text,
und
die
Sprache
ist
viel
schwieriger.
CCAligned v1
Identify
examples
of
a
theme,
symbol,
or
motif
in
fictional
text,
and
interpret
its
meaning.
Identifizieren
Sie
Beispiele
eines
Themas,
Symbols
oder
Motivs
in
fiktionalem
Text
und
interpretieren
Sie
dessen
Bedeutung.
ParaCrawl v7.1
Every
literary
device
–
be
it
in
a
fictional
or
historical
text
–
makes
reality
visible
in
its
own
way,
conveys
its
vision
of
reality.
Jedes
literarische
Mittel
–
ob
in
einem
erzählenden
oder
historischen
Text
–
macht
die
Realität
in
seiner
eigenen
Weise
sichtbar,
vermittelt
seine
Perspektive
auf
die
Wirklichkeit.
ParaCrawl v7.1
Instead
of
making
an
ordinary
and
brief
introduction
for
the
audience,
I
decided
to
use
this
fictional
text
as
a
poem
for
the
performance.
Statt
dem
Publikum
eine
gewöhnliche
und
kurze
Einführung
zu
geben,
entschied
ich
mich,
diesen
fiktiven
Text
als
ein
Gedicht
für
die
Performance
zu
benutzen.
ParaCrawl v7.1
Since
its
foundation,
the
magazine
has
enjoyed
a
high
reputation
among
both
readers
and
authors
because
of
its
mixture
of
essays,
critical
theory
and
different
forms
of
fictional
text.
Durch
seine
Mischung
aus
Essayistik,
Kritischer
Theorie
und
fiktionalen
Textformen
genießt
das
junge
Magazin
seit
seiner
Gründung
unter
Lesern
und
Autoren
gleichermaßen
hohes
Ansehen.
ParaCrawl v7.1
A
résumé
is
not
a
work
of
fiction
–
the
text
must
have
a
defined
structure.
Lebenslauf
ist
keine
Übung
im
Sprachstil
–
der
Text
muss
strukturiert
sein.
ParaCrawl v7.1
The
term
fictional
expectation
follows
from
the
analysis
of
fictional
texts
in
the
literary
sciences.
Der
Begriff
der
fiktionalen
Erwartung
schließt
an
die
Analyse
von
fiktionalen
Texten
in
den
Literaturwissenschaften
an.
ParaCrawl v7.1
Identify
the
effects
of
one
of
the
above
on
the
plots
of
fictional
texts.
Identifizieren
Sie
die
Auswirkungen
von
einem
der
oben
genannten
auf
die
Plots
von
fiktionalen
Texten.
ParaCrawl v7.1
Three
fictional
texts
help
to
expand
the
Elmgreen/Dragset
universe
into
new,
related
fields.
Drei
fiktionale
Texte
ausgewählter
Schriftsteller
erweitern
das
Elmgreen-Dragset-Universum
in
neue,
verwandte
Bereiche
hinein.
ParaCrawl v7.1
The
test
corpus
includes
a
broad
range
of
text
types,
i.e.
fiction,
newspaper
texts,
scientific
and
technical
documents.
Das
Testkorpus
umfasst
verschiedenste
Texte
wie
zum
Beispiel
Prosaliteratur,
Zeitungsartikel,
technische
und
wissenschaftliche
Dokumente.
ParaCrawl v7.1
The
German
Reference
Corpus
comprises
fictional
and
academic
texts,
a
large
number
of
newspaper
texts
and
several
other
text
types.
Das
Deutsche
Referenzkorpus
enthält
belletristische,
wissenschaftliche
und
populärwissenschaftliche
Texte,
eine
große
Zahl
von
Zeitungstexten
sowie
diverse
weitere
Textsorten.
WikiMatrix v1
There
are
six
texts
dealing
with
our
topic,
for
example
an
excerpt
from
the
memoirs
of
politician
P.
Carnogurský
of
Hlinka's
Slovak
People's
Party
about
the
development
of
the
First
Slovak
Republic,
four
fictional
texts
by
Slovakian
writers
Rudolf
Jasík,
Milo
Urban,
Milan
Ferko
and
L.
Ballek
about
their
experiences
during
the
war,
and
an
extract
from
the
book
of
Jewish
intellectual
Juraj
Spitzer:
"I
did
not
want
to
be
a
Jew".
Zu
unserem
Thema
gibt
es
sechs
Texte,
beispielsweise
ein
Auszug
aus
den
Erinnerungen
des
Politikers
P.
Carnogurský,
der
Hlinka’s
slowakischer
Volkspartei
angehörte,
über
die
Entstehung
der
slowakischen
Kriegsrepublik,
vier
literarische
Texte
der
slowakischen
Schriftsteller
Rudolf
Jašík,
Milo
Urban,
Milan
Ferko
und
L.
Ballek
über
ihre
Kriegserlebnisse
und
ein
Ausschnitt
aus
dem
Buch
des
jüdischen
Intellektuellen
Juraj
Spitzer.
ParaCrawl v7.1
A
photo
/
video
artist
with
origins
in
experimental
filmmaking,
my
work
plays
between
worlds:
documentary
and
fiction,
image
and
text,
analogue
and
digital,
silence
and
soundscape.
Als
Fotografin
und
Videokünstlerin
mit
Wurzeln
im
experimentellen
Film,
bewegen
sich
meine
Arbeiten
zwischen
Welten:
Dokumentation
und
Fiktion,
Bild
und
Text,
analog
und
digital,
Stille
und
Klanglandschaften.
ParaCrawl v7.1
The
exhibition
will
be
accompanied
by
a
substantial
publication
that
brings
together
newly
commissioned
writing
on
Ramberg
by
art
historians
and
theorists,
among
others,
Anna
Gritz,
Dr.
Larne
Abse
Gogarty
and
Judith
Russi
Kirshner
alongside
experimental
fiction
texts
by
Jen
George,
and
Dodie
Bellamy.
Anlässlich
der
Ausstellung
wird
eine
umfangreiche
Publikation
erscheinen,
die
neue
Essays
von
Kunsthistoriker*innen
und
-theoretiker*innen
wie
Anna
Gritz,
Dr.
Larne
Abse
Gogarty
und
Judith
Russi
Kirshner
mit
experimentell–fiktionalen
Texten
von
Dodie
Bellamy
und
Jen
George
zusammenbringt.
ParaCrawl v7.1
The
fictional
texts
I
investigate
indicate
a
widespread
concern
with
new
forms
of
female
mobility,
and
with
women
who
in
various
ways
have
stepped
out
of
their
bounded
roles
and
ascribed
places.
Die
von
mir
untersuchten
fiktionalen
Texte
zeigen
weit
verbreitete
Bedenken
bezüglich
der
neuen
Frauenmobilität
und
Frauen,
die
auf
verschiedene
Weise
ihre
begrenzten
Rollen
und
die
ihnen
zugeschriebenen
Räume
verlassen
hatten.
ParaCrawl v7.1