Translation of "Ferromagnetic" in German

The micro-bomb casing must be made of some kind of a ferromagnetic material.
Das Mikro-Bombengehäuse muss aus irgendeinem ferromagnetischen Material hergestellt sein.
OpenSubtitles v2018

Preferred magnetic pigments are acicular gamma-iron(III) oxide and ferromagnetic chromium dioxide.
Bevorzugte Magnetpigmente sind nadelförmiges Gamma-Eisen(III)-oxid sowie ferromagnetisches Chromdioxid.
EuroPat v2

Materials that come into consideration for this are called ferromagnetic half-metals.
Materialien die hierfür in Frage kommen werden als ferromagnetische Halbmetalle bezeichnet.
WikiMatrix v1

Its structure contains at least 50% ferromagnetic structure components.
Sein Gefüge enthält mindestens 50% ferromagnetische Gefügeanteile.
EuroPat v2

The magnetic material used is a finely divided ferromagnetic metal powder.
Als magnetisches Material wird ein feinteiliges ferromagnetisches Metallpulver eingesetzt.
EuroPat v2

The return sleeve consists of ferromagnetic material.
Die Rückschlußhülse besteht aus ferromagnetischem Material.
EuroPat v2

The magnetic circuit generally contains ferromagnetic material, at least in the proximity of its pole faces.
Der Magnetkreis enthält im allgemeinen wenigstens in der Nähe seiner Polfläche ferromagnetisches Material.
EuroPat v2

The manufacture of a ferromagnetic stator with salient poles is expensive.
Die Herstellung des ferromagnetischen Stators mit ausgeprägten Polen ist aufwendig.
EuroPat v2

Ferromagnetic materials are used, for instance, to construct turbine blades.
Ferromagnetische Werkstoffe werden beispielsweise zum Bau von Turbinenschaufeln verwendet.
EuroPat v2

Other ferromagnetic parts are also used in industry.
Auch andere ferromagnetische Bau­teile sind in der Technik im Einsatz.
EuroPat v2

According to the invention, this effect is used for measuring internal mechanical stresses in ferromagnetic material.
Dieser Effekt wird erfindungsgemäß zur Messung mechanischer Eigenspan­nungen in ferromagnetischem Material eingesetzt.
EuroPat v2

The permanent magnets and the ferromagnetic bodies are preferably glued onto the bending beam.
Die Permanentmagneten und die ferromagnetischen Körper sind vorzugsweise auf den Biegebalken aufgeklebt.
EuroPat v2

One permanent magnet may also be replaced by a ferromagnetic material.
Der eine Permanentmagnet läßt sich auch durch ein ferromagnetisches Material ersetzen.
EuroPat v2

Therefore the coil quality is low due to the lack of a ferromagnetic core.
Auch wegen des Fehlens eines ferromagnetischen Spulenkerns ist daher die Spulenqualität gering.
EuroPat v2

The ferromagnetic body must retain its susceptibility at low temperatures.
Der ferromagnetische Körper muss bei tiefen Temperaturen seine Suszeptibilität behalten.
EuroPat v2

The ferromagnetic material must retain its susceptibility at low temperatures.
Das ferromagnetische Material muss bei tiefen Temperaturen seine Suszeptibilität behalten.
EuroPat v2

If the sheet metals are made of ferromagnetic material as extended pole shoes 24b (FIGS.
Werden die Bleche aus ferromagnetischem Material als verlängerte Polschuhe 24b ausgebildet (vergl.
EuroPat v2

It can rather be formed of other ferromagnetic materials, such as Alnico.
Es kann vielmehr auch aus anderen ferromagnetischen Materialien wie z. B. Alnico bestehen.
EuroPat v2

It is important that all of the components mentioned be manufactured of ferromagnetic material.
Wesentlich ist, daß alle genannten Bauteile aus ferromagnetischem Material gefertigt sind.
EuroPat v2

In principle the inductance could also be formed by a coil having a ferromagnetic core.
Grundsätzlich könnte die Induktivität auch durch eine Spule mit ferromagnetischem Kern gebildet werden.
EuroPat v2

The ferromagnetic core 3 is thin and has a nearly constant thickness.
Der ferromagnetische Kern 3 ist dünn und weist eine annähernd konstante Dicke auf.
EuroPat v2