Translation of "Feel comforted" in German

You want people to feel comforted?
Sie möchten, dass sich die Leute behaglich fühlen?
OpenSubtitles v2018

Oh, well, in that case, I feel comforted.
Oh, in dem Fall bin ich beruhigt.
OpenSubtitles v2018

Many feel comforted by my testimony.
Viele fühlen sich durch mein Zeugnis getröstet.
ParaCrawl v7.1

Do I feel challenged, comforted, angry?
Fühle ich mich herausgefordert, getröstet, verärgert?
CCAligned v1

I feel comforted and happy.
Ich fühle mich getröstet und glücklich.
ParaCrawl v7.1

You will feel comforted when they will understand what is the preferred action.
Der Benutzer fühlt sich getröstet, wenn verstehen, was die bevorzugte Maßnahme ist.
ParaCrawl v7.1

I brought you here so you'd look out at the water and feel comforted, comforted that your friends were looking out at the same ocean.
Ich brachte Sie her, damit Sie sich das Wasser ansehen und beruhigt sind, beruhigt darüber, dass lhre Freunde auf dasselbe Meer blicken.
OpenSubtitles v2018

When I was driving to the high school, one of the things I thought about was that Nathan had a right to feel comforted right then.
Als ich zur Schule fuhr, war etwas worüber ich nachdachte, dass Nathan genau jetzt ein Recht hatte sich getröstet zu fühlen.
QED v2.0a

However, although this happens in some cases, Fortunately most often symbolize hugs and create a space intimacy and affection in which we feel accompanied and comforted.
Jedoch, obwohl dies geschieht in einigen Fällen, Zum Glück meistens Umarmungen symbolisieren und einen Raum zu schaffen, Intimität und Zuneigung in dem wir begleitet und getröstet.
ParaCrawl v7.1

Designed in vivid blues with a simple, conventional layout, players will neither be wowed nor disappointed by the visual aspect of the site but they may feel comforted with the intuitive provision of information and easy to traverse navigation.
Ausgelegt in lebendigen Blues mit einem einfachen, herkömmlichen Layout, Spieler werden weder begeistert noch enttäuscht von der visuelle Aspekt der Site aber Sie fühlen können getröstet mit der intuitiven Bereitstellung von Informationen und leicht zu fahren Navigation.
ParaCrawl v7.1

And when you now receive my word in your heart, it will seem to you like a convincing, comforting speech, which touches you beneficently, and you will feel no doubt, but only listen to me attentively and feel comforted and strengthened through my word.
Und so ihr nun Mein Wort aufnehmet in euer Herz, wird es euch anmuten wie eine überzeugende, tröstliche Rede, die euch wohltätig berührt, und ihr werdet keinen Zweifel empfinden, sondern Mir nur aufmerksam zuhören und euch durch Mein Wort getröstet und gestärkt fühlen.
ParaCrawl v7.1

Today's parents want to create a haven for their little one that will help the baby feel comforted and nurtured, as well as stimulated enough so that they thrive.
Heutige Eltern möchten einen Hafen für ihr wenig einer, der dem Baby getröstet hilft, und ernährt zu glauben, sowie angeregt herstellen genug, damit sie vorwärtskommen.
ParaCrawl v7.1

Maybe she just needed me to acknowledge that I knew she was there and feel comforted.
Vielleicht wollte sie sich einfach vergewissern, dass ich wusste, dass sie da war, und Trost darin fand.
ParaCrawl v7.1

Those who understand feel comforted in the soul, as the psalm says, his heart rejoice…, who thinks well understands God, las palabras dulces llegan al corazón …
Diejenigen, die verstehen, fühlen sich in der Seele getröstet, wie der Psalm sagt, sein Herz rejoice…, wer denkt, versteht gut Gott, las palabras dulces llegan al corazón …
ParaCrawl v7.1

We hope you will feel comforted to know we are protecting you at all times.
Wir hoffen, dass ihr euch ermutigt und beruhigt fühlt, zu wissen, dass wir euch die ganze Zeit schützen.
ParaCrawl v7.1

One study found that 86 percent of people ate high calorie “comfort foods” when happy or when they wanted to feel comforted.
Eine Studie ergab, dass 86 Prozent der Menschen “Komfort Lebensmittel” mit vielen Kalorien aßen, wenn Sie sich glücklich fühlen wollten oder Trost suchten.
ParaCrawl v7.1

Upon seeing so many Chinese people quitting the CCP, we feel comforted.
Als wir erfahren haben, daß so viele Chinesen der KPC den Rücken zukehren, waren wir sehr ermutigt.
ParaCrawl v7.1

Start a new life with our luxury apartments in Costa Blanca, where you will feel very comforted by thelong sunny days, the wonderful beaches and the natural landscapesthat can be seen from the terraces or plots of our homes.
Beginnen Sie ein neues Leben mit unseren Luxusapartments an der Costa Blanca, wo Sie sich von den langen Sonnentagen, den wunderschönen Stränden und den natürlichen Landschaften, die von den Terrassen oder Grundstücken unserer Häuser aus zu sehen sind, sehr wohl fühlen werden.
ParaCrawl v7.1

Naturally, that someone is our super-faithful four-legged friend: our dog, who makes us feel comforted and cared for every time we return home.
Natürlich ist die Rede von unserem treuen, vierbeinigen Freund, unserem Hund, der uns jedes Mal, wenn wir nach Hause kommen, sofort getröstet und verwöhnt fühlen lässt.
ParaCrawl v7.1