Translation of "Feedstock material" in German
The
surfaces
in
evaporators
can
have
an
impact
on
the
stability
of
the
SiO2
feedstock
material.
Die
Oberflächen
in
Verdampfern
können
die
Stabilität
des
Si02
Einsatzmaterials
beeinflussen.
EuroPat v2
The
surfaces
in
evaporators
can
have
an
impact
on
the
stability
of
the
TiO2
feedstock
material.
Die
Oberflächen
in
Verdampfern
können
die
Stabilität
des
Ti02-Einsatzmaterials
beeinflussen.
EuroPat v2
The
temperatures
of
the
TiO2
feedstock
material
are
sought
to
be
between
150
and
230°
C.
in
this
context.
Dabei
werden
Temperaturen
des
Ti02-Einsatzmaterials
zwischen
150
und
230°C
angestrebt.
EuroPat v2
The
remaining
walls
can
be
implemented
rigidly
for
delimitation
of
the
particulate
material
feedstock.
Die
restlichen
Wände
zur
Begrenzung
der
Partikelmaterialschüttung
können
starr
ausgeführt
sein.
EuroPat v2
For
this
purpose,
the
TiO2
feedstock
material
can,
for
example,
be
heated
as
a
supercritical
liquid.
Dazu
kann
beispielsweise
das
Ti02-Einsatzmaterial
als
eine
überkritische
Flüssigkeit
erhitzt
werden.
EuroPat v2
The
third
feature
includes
the
use
of
a
TiO2
feedstock
material—also
referred
to
as
doping
material
hereinafter.
Das
dritte
Merkmal
beinhaltet
die
Nutzung
eines
Ti02-Einsatzmaterials
-
im
Folgenden
auch
als
Dotierungsmaterial
bezeichnet.
EuroPat v2
The
retention
period
can
thus
be
held
nearly
constant
in
the
particulate
material
feedstock
for
all
areas.
Die
Verweildauer
kann
also
in
der
Partikelmaterialschüttung
für
alle
Bereiche
nahezu
konstant
gehalten
werden.
EuroPat v2
This
method
can
be
designed
appropriately
such
that
there
is
no
need
to
pre-heat
the
liquid
TiO2
feedstock
material.
Dieses
Verfahren
kann
so
ausgelegt
werden,
dass
es
nicht
notwendig
ist
das
flüssige
Ti02-Einsatzmaterial
vorzuwärmen.
EuroPat v2
The
production
costs
of
solar
systems,
in
turn,
depend
on
technologies
used,
pertinent
feedstock
and
material
costs.
Die
Produktionskosten
von
Solarsystemen
hängen
wiederum
von
den
eingesetzten
Technologien
und
den
Kosten
für
Rohstoffe
und
Materialien
ab.
DGT v2019
Moreover,
it
is
indeed
acknowledged
in
recital
(109)
above
that
the
Community
industry
faced
a
significant
increase
in
its
raw
material
(feedstock)
costs
over
the
period
analysed.
Darüber
hinaus
wird
unter
Randnummer
(109)
festgestellt,
dass
der
Wirtschaftszweig
der
Gemeinschaft
im
Analysezeitraum
einen
erheblichen
Anstieg
der
Kosten
seiner
Rohstoffe
(Ausgangsstoffe)
hinnehmen
musste.
DGT v2019
Moreover,
it
is
indeed
acknowledged
in
recital
(211)
above
that
the
Community
industry
faced
a
significant
increase
in
its
raw
material
(feedstock)
costs
over
the
period
analysed.
Darüber
hinaus
wird
unter
Randnummer
(211)
festgestellt,
dass
der
Wirtschaftszweig
der
Gemeinschaft
im
Analysezeitraum
einen
erheblichen
Anstieg
der
Kosten
seiner
Rohstoffe
(Ausgangsstoffe)
hinnehmen
musste.
DGT v2019
It
has
been
found
to
be
especially
beneficial
to
use,
as
the
titaniferous
and
ferriferous
feedstock
material,
slags
and/or
concentrates
that
are
obtained
from
titaniferous
and
ferriferous
ores
by
removing
part
of
the
iron
content.
Hierbei
hat
es
sich
als
besonders
günstig
erwiesen,
daß
als
titan-
und
eisenhaltige
Rohstoffe
Schlacken
und/oder
Konzentrate,
die
aus
titan-
und
eisenhaltigen
Erzen
durch
Entfernen
eines
Teils
des
Eisenanteils
gewonnen
werden,
eingesetzt
werden.
EuroPat v2