Translation of "Fee regulation" in German
The
European
Commission
will
bring
forward
a
proposal
in
1997
for
a
new
Council
Fee
Regulation.
Europäische
Kommission
wird
1997
einen
Vorschlag
für
eine
neue
Gebührenverordnung
des
Rates
vorlegen.
EMEA v3
The
review
of
the
Fee
Regulation
is
a
good
opportunity
to
address
the
issue.
Die
Prüfung
der
Gebührenverordnung
ist
eine
gute
Gelegenheit,
das
Thema
anzugehen.
ELRC_2682 v1
There
are
more
specific
regulations
in
the
current
version
of
the
library’s
fee
regulation.
Näheres
regeln
die
Benutzungs-
und
Gebührenordnung
der
Hochschulbibliothek
in
der
jeweils
gültigen
Fassung.
ParaCrawl v7.1
The
fees
change
for
each
applicable
fee
regulation.
Die
Gebühren
ändern
sich
gemäß
der
jeweils
gültigen
Gebührenordnung.
ParaCrawl v7.1
These
fees
will
however
have
to
be
established
by
a
separate
Fee
Regulation
(Commission
Regulation).
Diese
Gebühren
müssen
jedoch
in
einer
separaten
Gebührenverordnung
(der
Kommission)
festgesetzt
werden.
TildeMODEL v2018
The
revision
of
the
Fee
Regulation
increases
the
fees
charged
for
each
additional
use
covered
by
the
application.
Durch
die
Überarbeitung
der
Gebührenverordnung
werden
die
Gebühren
für
jede
weitere
vom
Antrag
erfasste
Verwendung
erhöht.
ParaCrawl v7.1
The
delay
in
adoption
of
the
Fee
Regulation
had
meant
that
the
EMEA
was
only
operational
for
ten
and
a
half
months
in
1995.
Die
verzögerte
Verabschiedung
der
Gebührenordnung
hatte
zur
Folge,
daß
die
EMEA
im
Jahr
1995
ihre
Arbeit
lediglich
für
zehneinhalb
Monate
aufnehmen
konnte.
EMEA v3
The
delay
in
the
reform
of
the
fee
regulation
meant
that
only
six
new
scientific
administrators
were
recruited
in
1998
and,
for
budgetary
reasons,
they
could
only
start
in
November
1998.
Die
Verzögerung
bei
der
Reform
der
Gebührenordnung
hatte
jedoch
zur
Folge,
daß
1998
nur
sechs
neue
wissenschaftliche
Referenten
eingestellt
wurden,
die
aufgrund
der
Haushaltslage
ihre
Arbeit
erst
im
November
aufnehmen
konnten.
EMEA v3
The
report
will
be
reviewed
by
the
European
Commission
in
preparation
of
the
Commission's
report
to
the
Council
on
the
implementation
of
the
Fee
Regulation
by
November
2010.
Der
Bericht
wird
von
der
Europäischen
Kommission
im
Zuge
der
Vorbereitung
des
Berichts
der
Kommission
an
den
Rat
über
die
Umsetzung
der
Gebührenverordnung
bis
November
2010
geprüft
werden.
ELRC_2682 v1
The
Agency
will
not
be
able
to
pay
rapporteurs
until
pharmacovigilance
fees
are
introduced
with
the
amendment
of
the
Fee
Regulation.
Die
Agentur
kann
Berichterstatter
erst
dann
bezahlen,
wenn
im
Zuge
der
Änderung
der
Gebührenordnung
Pharmakovigilanz-Gebühren
eingeführt
sind.
ELRC_2682 v1
The
REACH
Fee
Regulation
establishes
the
fees
and
charges
that
companies
must
pay
to
the
European
Chemicals
Agency
(ECHA)
for
registering
chemicals
or
for
applying
for
an
authorisation
for
the
use
of
certain
chemicals
in
the
context
of
the
REACH
regulation.
In
der
REACH-Gebührenverordnung
werden
die
Gebühren
und
Entgelte
festgelegt,
die
Unternehmen
für
die
Registrierung
chemischer
Stoffe
oder
für
den
Antrag
auf
eine
Genehmigung
zur
Verwendung
bestimmter
Chemikalien
im
Rahmen
der
REACH-Veordnung
an
die
Europäische
Chemikalienagentur
(ECHA)
zahlen
müssen.
TildeMODEL v2018
ECHA
published
a
table
with
four
examples
of
how
the
new
Fee
Regulation
would
affect
the
fees
paid
for
applications
for
authorisation.
Die
ECHA
hat
eine
Tabelle
mit
vier
Beispielen
veröffentlicht,
wie
sich
die
neue
Gebührenverordnung
auf
die
Gebühren
für
Zulassungsanträge
auswirkt.
ParaCrawl v7.1
An
amendment
of
the
REACH
Fee
Regulation
brings
reduced
fees
for
SMEs
while
the
fee
for
large
companies
increase.
Eine
Änderung
der
REACH-Gebührenverordnung
bringt
niedrigere
Gebühren
und
Entgelte
für
KMUs
während
die
Gebühren
und
Entgelte
für
Großunternehmen
steigen.
ParaCrawl v7.1
The
European
Medicines
Agency
(EMA)
published
the
Fee
Regulation
(EU)
No
658/2014
for
pharmacovigilance
activities
from
May
15,
2014.
Am
17.
Juli
2014
ist
die
Gebührenverordnung
(EU)
Nr.
658/2014
für
Pharmakovigilanztätigkeiten
vom
15.
Mai
2014
in
Kraft
getreten.
ParaCrawl v7.1
These
administrative
fee
regulation
of
the
University
of
St.
Gallen
takes
effect
on
1
August
2018
and
replaces
the
previous
fee
schedule
of
the
HSG
Library.
Dieser
Gebührentarif
über
Verwaltungsgebühren
der
Universität
St.
Gallen
tritt
am
1.
August
2018
in
Kraft
und
ersetzt
den
bisherigen
Gebührentarif
der
Bibliothek.
CCAligned v1