Translation of "Federal" in German
This
is
something
positive
for
a
change
from
the
grand
coalition
in
the
Federal
Republic
of
Germany.
Das
ist
von
der
großen
Koalition
in
der
Bundesrepublik
Deutschland
einmal
etwas
Positives.
Europarl v8
That
is
not
my
evaluation
-
it
is
the
evaluation
of
the
Federal
Republic
of
Germany.
Das
ist
nicht
meine
Einschätzung,
sondern
die
der
Bundesrepublik
Deutschland.
Europarl v8
Abuse
of
this
regulation
does
not
significantly
affect
the
employment
situation
in
the
Federal
Republic
of
Germany.
Der
Mißbrauch
dieser
Ausnahmeregelung
vernichtet
in
ungeheurem
Ausmaß
Beschäftigungsverhältnisse
in
der
Bundesrepublik
Deutschland.
Europarl v8
The
market
situation
in
the
Federal
Republic
of
Germany
was
serious,
especially
in
the
beef
and
veal
sector.
Die
Marktlage
in
der
Bundesrepublik
Deutschland
war
dramatisch,
insbesondere
im
Rindfleischsektor.
Europarl v8
The
Länder
had
them,
but
there
were
none
in
the
government
of
the
Federal
Republic.
Es
gab
Minister
der
Bundesländer,
aber
es
gab
keinen
Bundesminister.
Europarl v8
On
top
of
federal
public
deficits,
there
are
enormous
private
deficits.
Zusätzlich
zu
den
Defiziten
der
Bundesstaaten
gibt
es
gewaltige
private
Defizite.
Europarl v8
Federal
States
shall
be
free
to
designate
more
than
one
Central
Authority.
Bundesstaaten
steht
es
frei,
mehrere
Zentrale
Behörden
zu
bestimmen.
DGT v2019
For
Canada,
this
Agreement
applies
to
the
Federal
Government.
Für
Kanada
findet
dieses
Abkommen
Anwendung
auf
die
Bundesregierung.
DGT v2019
We
need
to
rely
on
our
local
authorities
and
federal
states
when
it
comes
to
regional
policy.
Verlassen
wollen
wir
uns
in
der
Regionalpolitik
auf
unsere
Kommunen
und
Bundesländer.
Europarl v8
Second
question:
when
did
the
Federal
Government
inform
Euratom?
Die
zweite
Frage:
Wann
hat
die
Bundesregierung
EURATOM
informiert?
Europarl v8
So:
who
is
lying,
the
German
Federal
Government
or
Euratom?
Also:
Wer
lügt,
die
deutsche
Bundesregierung
oder
EURATOM?
Europarl v8