Translation of "Federal" in German

This is something positive for a change from the grand coalition in the Federal Republic of Germany.
Das ist von der großen Koalition in der Bundesrepublik Deutschland einmal etwas Positives.
Europarl v8

That is not my evaluation - it is the evaluation of the Federal Republic of Germany.
Das ist nicht meine Einschätzung, sondern die der Bundesrepublik Deutschland.
Europarl v8

Abuse of this regulation does not significantly affect the employment situation in the Federal Republic of Germany.
Der Mißbrauch dieser Ausnahmeregelung vernichtet in ungeheurem Ausmaß Beschäftigungsverhältnisse in der Bundesrepublik Deutschland.
Europarl v8

The market situation in the Federal Republic of Germany was serious, especially in the beef and veal sector.
Die Marktlage in der Bundesrepublik Deutschland war dramatisch, insbesondere im Rindfleischsektor.
Europarl v8

The Länder had them, but there were none in the government of the Federal Republic.
Es gab Minister der Bundesländer, aber es gab keinen Bundesminister.
Europarl v8

On top of federal public deficits, there are enormous private deficits.
Zusätzlich zu den Defiziten der Bundesstaaten gibt es gewaltige private Defizite.
Europarl v8

Federal States shall be free to designate more than one Central Authority.
Bundesstaaten steht es frei, mehrere Zentrale Behörden zu bestimmen.
DGT v2019

For Canada, this Agreement applies to the Federal Government.
Für Kanada findet dieses Abkommen Anwendung auf die Bundesregierung.
DGT v2019

We need to rely on our local authorities and federal states when it comes to regional policy.
Verlassen wollen wir uns in der Regionalpolitik auf unsere Kommunen und Bundesländer.
Europarl v8

Second question: when did the Federal Government inform Euratom?
Die zweite Frage: Wann hat die Bundesregierung EURATOM informiert?
Europarl v8

So: who is lying, the German Federal Government or Euratom?
Also: Wer lügt, die deutsche Bundesregierung oder EURATOM?
Europarl v8