Translation of "Fast selling" in German
Other
shows
are
selling
fast
too.
Auch
andere
Shows
verkaufen
sich
schnell.
ParaCrawl v7.1
Hurry
because
the
cheapest
ones
are
selling
fast!
Beeilen
Sie
sich
weil
die
billigste
Tickets
schnellst
verkauft
werden!
CCAligned v1
Special
painting
and
various
new
options
do
not
make
this
business
a
fast-selling
item.
Sonderlackierung
und
diverse
neue
Optionen
machen
dieses
Geschäft
nicht
zum
Selbstläufer.
ParaCrawl v7.1
Manchester
Tickets
Selling
Fast!
Manchester
Tickets
verkaufen
sich
sehr
schnell!
ParaCrawl v7.1
Application
areas
are
picking
of
fast-
and
slow-selling
items.
Einsatzgebiete
sind
die
Kommissionierung
von
Schnell-
und
Langsamdrehern.
ParaCrawl v7.1
My
business
manager
says
he
needs
cash
fast,
so
he's
selling
his
apartment.
Mein
Finanzverwalter
sagt,
er
benötigt
auf
der
Stelle
Bargeld.
Deshalb
verkauft
er
seine
Wohnung.
OpenSubtitles v2018
Well,
I
don't
know
if
they're
selling
fast,
but
they
sure
are
going
out
of
here
fast.
Weiß
nicht,
ob
sie
sich
schnell
verkaufen,
aber
sie
verschwinden
schnell
von
hier.
OpenSubtitles v2018
These
are
yielding
such
a
monthly
surplus
that
the
investment
becomes
a
fast-selling
item.
Diese
werfen
einen
monatlichen
Überschuss
ab,
der
das
Investment
zum
Selbstläufer
werden
läßt.
ParaCrawl v7.1
They
are
fast-selling
products
and
meet
great
favor
at
home
and
abroad
.
Sie
sind
schnell
verkaufte
Produkte
und
erfreuen
sich
im
In-
und
Ausland
großer
Beliebtheit.
ParaCrawl v7.1
Neither
the
amended
provision
of
the
Hungarian
Food
Chain
Act
nor
its
explanatory
memorandum
make
reference
to
the
reasons
behind
the
introduction
of
specific
rules
with
regard
to
the
fee
rate
for
stores
selling
fast-moving
consumer
goods.
Weder
in
der
geänderten
Bestimmung
des
ungarischen
Lebensmittelkettengesetzes
noch
in
der
einschlägigen
Begründung
werden
Gründe
für
die
Einführung
einer
besonderen
Regelung
der
Gebührensätze
für
Geschäfte,
die
kurzlebige
Konsumgüter
verkaufen,
genannt.
DGT v2019
Hungary
had
not
provided
evidence
that
the
progressive
fee
structure
applicable
to
stores
selling
fast-moving
consumer
goods,
such
as
supermarkets,
corresponds
to
a
similar
progressive
pattern
observed
in
the
costs
incurred
by
the
National
Food
Chain
Safety
Office
for
the
inspection
of
those
stores.
Ungarn
hatte
keine
Nachweise
dafür
erbracht,
dass
die
progressive
Gebührenstruktur,
die
für
Geschäfte,
die
kurzlebige
Konsumgüter
verkaufen,
wie
z. B.
Supermärkte,
gilt,
einem
ähnlich
progressiven
Anstieg
der
Kosten
entspricht,
die
dem
Nationalen
Amt
für
die
Sicherheit
der
Lebensmittelkette
durch
die
Inspektion
der
betreffenden
Geschäfte
entstehen.
DGT v2019
The
Commission
further
observes
that
Hungary's
purported
justification
that
food
chain
operators
with
larger
turnovers
should
contribute
more
to
the
financing
of
food
chain
inspection
is
undermined
by
the
fact
that
a
store
selling
fast
moving
consumer
goods
that
generates
a
high
level
of
turnover
will
be
subject
to
higher
rates
on
that
turnover
than
food
chain
operators
other
than
undertakings
selling
fast-moving
consumer
goods
which
generate
the
same
level
of
turnover
but
remain
subject
to
a
0,1
%
flat
fee.
Die
Maßnahme
findet
auf
Unternehmen
Anwendung,
die
aus
bestimmten,
mit
der
Lebensmittelkette
zusammenhängenden
Tätigkeiten
Umsätze
erzielen
und
kurzlebige
Konsumgüter
auf
dem
ungarischen
Markt
verkaufen,
u.
a.
auch
auf
Marktteilnehmer
aus
anderen
Mitgliedstaaten.
DGT v2019
Pursuant
to
the
amendment
of
Article
47/B
of
the
Food
Chain
Act
by
Act LXXIV
of
2014
[5]
that
entered
into
force
on
1
January
2015
(hereinafter:
‘the
2014
amendment’),
specific
rules
were
introduced
for
the
calculation
of
the
inspection
fee
applicable
to
turnover
generated
by
stores
selling
fast-moving
consumer
goods
[6]
on
the
Hungarian
market.
Infolge
der
2014
beschlossenen
und
zum
1. Januar
2015
in
Kraft
getretenen
Änderung
des
Artikels 47/B
des
ungarischen
Gesetzes
LXXIV
über
die
Lebensmittelkette
[5]
(im
Folgenden:
„2014
beschlossene
Änderung“)
wurden
besondere
Regeln
über
die
Berechnung
der
Inspektionsgebühr
für
den
Umsatz
von
Geschäften,
die
kurzlebige
Konsumgüter
[6]
am
ungarischen
Markt
verkaufen,
eingeführt.
DGT v2019
The
2014
amendment
of
the
Food
Chain
Act
introduces
a
progressive
fee
structure
for
operators
of
stores
selling
fast-moving
consumer
goods
[7],
with
rates
ranging
from
0
%
to
6
%.
Mit
der
2014
beschlossenen
Änderung
des
Lebensmittelkettengesetzes
wird
für
Betreiber
von
Geschäften,
in
denen
kurzlebige
Konsumgüter
verkauft
werden
[7],
eine
progressive
Gebührenstruktur
mit
Gebührensätzen
von
0
%
bis
6
%
eingeführt.
DGT v2019
What
I
am
most
worried
about
are
possible
loopholes
or
areas
of
legal
uncertainty
created
by
new
and
fast-growing
distance
selling
products
and
technologies,
which
might
create
confusion
for
consumers
and
serious
business
alike,
or
be
exploited
by
rogue
traders.
Was
mich
am
stärksten
beunruhigt,
ist
der
Umstand,
dass
durch
neue
und
schnell
wachsende
Fernabsatzprodukte
und
-technologien
Schlupflöcher
oder
Bereiche
mangelnder
Rechtssicherheit
entstehen
könnten,
die
Verwirrung
sowohl
bei
Verbrauchern
als
auch
bei
seriösen
Geschäftsleuten
auslösen
und
von
skrupellosen
Händlern
ausgenutzt
werden.
TildeMODEL v2018