Translation of "Far too big" in German

This is far too big for the likes of us.
Das ist viel zu groß für Leute wie uns.
OpenSubtitles v2018

Mum, the pants you bought are far too big.
Mama, die Hose die du mir gekauft hast ist viel zu groß.
OpenSubtitles v2018

A tribute to standard parts are headlights being far too big.
Viel zu große Scheinwerfer, den Standardteilen geschuldet.
ParaCrawl v7.1

That penis was simply far too big for the tiny young whore.
Dieser Penis war einfach viel zu groß für die kleine junge Hure.
ParaCrawl v7.1

The iPhone XS Max would be far too big for me.
Das iPhone XS Max wäre mir deutlich zu groß.
ParaCrawl v7.1

No chance for it is far too big for that.
Keine Chance, dafür ist er einfach zu groß.
ParaCrawl v7.1

Tony Zoreil was born with ears that are far too big.
Tony Zoreil wurde mit viel zu großen Ohren geboren.
ParaCrawl v7.1

We left the far too big note.
Wir lassen den viel zu großen Schein liegen.
ParaCrawl v7.1

That's far too big to illustrate in a simple animation.
Das ist zu groß, um es in einer einfachen Animation darzustellen.
ParaCrawl v7.1

However, the gap to the top is obviously far too big.
Aber der Abstand zur Spitze ist natürlich viel zu groß.
ParaCrawl v7.1

While the Committee on Budgets voted the PDB, it may at the end of the day be far too big.
Obwohl der Haushaltsausschuß dem Haushaltsvorentwurf zustimmte, ist das Programm möglicherweise doch viel zu umfangreich.
Europarl v8

Being far too big for the car, a special custom-made vehicle had to be constructed appropriately for the transport.
Zu groß für das Fahrzeug musste eine Spezialanfertigung, passend für den Transportwagen gebaut werden.
ParaCrawl v7.1

That can not be done per hundred euros, because the cash flow is far too big.
Das kann nicht hundert pro Euro sein, das ist das Geld zu groß fließen.
ParaCrawl v7.1

Mr President, I think that the European Union has become far too big, has far too many cultures, and I simply do not trust this system at all and it is going to get worse.
Herr Präsident, meiner Ansicht nach ist die Europäische Union viel zu groß geworden, verfügt über viel zu viele Kulturen, sodass ich diesem System überhaupt nicht trauen kann, und es wird noch schlimmer werden.
Europarl v8

The EU's box of instruments is therefore far too big and hence also far too confusing, as nobody can find their way around it and the terminology, too, is all over the place.
Der Instrumentenkasten der EU ist also viel zu groß und deshalb auch viel zu unübersichtlich, denn niemand findet sich dort zurecht, und die Begriffe gehen auch völlig durcheinander.
Europarl v8

Free trade should then, though, be coupled with rules and with supervision - by regional competition authorities - of concentrations of power that have grown far too big.
Dann aber muss der Freihandel mit Regeln und Kontrollen - durch regionale Wettbewerbsbehörden - einhergehen, die auf das Entstehen viel zu großer Machtkonzentration bezogen sind.
Europarl v8

Scientists have been telling us for years that our fleet is far too big and that stocks are depleting under the tremendous pressure from fisheries.
Seit Jahren weisen uns die Wissenschaftler nämlich darauf hin, dass unsere Flotte viel zu groß ist und die Bestände unter dem hohen Fischereidruck immer weiter abnehmen.
Europarl v8

Ukraine’s population of 46 million means it is far too big and important to be left out of any vision of Europe’s future.
Die Einwohnerzahl der Ukraine von 46 Millionen Menschen ist viel zu groß und zu wichtig als dass man sie von jeder europäischen Zukunftsvision ausschließen kann.
News-Commentary v14

Italy is far too big for the European Stability Mechanism to tackle a debt crisis there in the same way it did in Greece or Portugal.
Italien ist viel zu groß, um eine Schuldenkrise mit dem Europäischen Stabilitätsmechanismus in der Art und Weise in den Griff zu bekommen, wie dies in Griechenland oder Portugal der Fall war.
News-Commentary v14

The solution must be market-led, as the volume of NPLs is far too big, and the recovery far too slow, for this debt to be gradually absorbed.
Diese Lösung muss marktgesteuert gestaltet sein, da das Volumen der notleidenden Kredite viel zu groß ist und die Erholung viel zu langsam vonstatten geht, um diese Schulden nach und nach abzubauen.
News-Commentary v14

You're from the same family as the gorillas but they're far too big and dangerous for you.
Du gehörst zur selben Familie wie die Gorillas, aber sie sind viel zu groß und gefährlich für dich.
OpenSubtitles v2018

Our very presidency is at stake - and it's far too big a matter for our moronic president to take care of.
Unsere Präsidentschaft ist in Gefahr - und es ist eine zu große Sache, als daß unser schwachsinniger Präsident sich darum kümmern sollte.
OpenSubtitles v2018