Translation of "Fairly large" in German
There
once
was
a
fairly
large
Jewish
community
in
the
city
of
Vaslui.
In
der
Stadt
existierte
einmal
eine
große
jüdische
Gemeinschaft.
Wikipedia v1.0
We
will
have
a
fairly
large
assault
force
make
a
frontal
attack
from
here.
Wir
werden
einen
großen
Sturmtrupp
von
hier
aus
frontal
angreifen
lassen.
OpenSubtitles v2018
Implementation
involves
a
fairly
large
number
of
programmes.
Die
Durchfuehrung
erfolgt
ueber
eine
ziemlich
grosse
Anzahl
von
Programmen.
TildeMODEL v2018
I've
been
put
in
charge
of
a
fairly
large
wet
operation...
and
I
could
use
your
help.
Ich
wurde
mit
einer
großen
Operation
beauftragt
und
könnte
Ihre
Hilfe
brauchen.
OpenSubtitles v2018
In
the
French
and
Italian
Alps
in
particular,
fairly
large
areas
are
lying
fallow
now.
Vor
allem
in
den
französischen
und
italienischen
Alpen
sind
größere
Teilräume
weitgehend
brachgefallen.
EUbookshop v2
There
are
fairly
large
underdeveloped
areas
in
the
Italian
and
French
Alps.
Größere
Gebiete
der
Unterentwicklung
finden
sich
insbesondere
in
den
italienischen
und
französischen
Alpen.
EUbookshop v2
By
this
means,
the
formation
of
a
fairly
large
number
of
brittle
phases
is
prevented.
Hierdurch
wird
die
Bildung
einer
größeren
Anzahl
von
spröden
Phasen
unterbunden.
EuroPat v2
To
ensure
that
sufficient
treatment
nevertheless
takes
place,
a
fairly
large
overall
height
is
necessary.
Damit
trotzdem
ein
ausreichendes
Behandeln
erfolgt,
ist
eine
ziemlich
große
Bauhöhe
erforderlich.
EuroPat v2
This
ensures
a
stable
hydraulic
behavior
for
fairly
large
heating
steam
flows.
Damit
ist
ein
stabiles
hydraulisches
Verhalten
bei
grösseren
Heizdampfströmen
gewährleistet.
EuroPat v2
This
is
probably
due
to
a
fairly
large
proportion
of
higher-valency
bromine
oxides.
Das
dürfte
auf
einen
größeren
Anteil
an
höherwertigen
Bromoxiden
zurückzuführen
sein.
EuroPat v2
The
substance
still
contains
fairly
large
quantities
of
starting
material.
Die
Substanz
enthält
noch
größere
Mengen
Ausgangsprodukt.
EuroPat v2
A
fairly
large
number
of
tightening
nuts
must
be
screwed
on
or
off
in
the
process.
Dabei
muss
eine
grössere
Anzahl
von
Verschlussmuttern
ab-
bzw.
angeschraubt
werden.
EuroPat v2
A
fairly
large
number
of
biologically
active
silicon-containing
compounds
has
already
been
disclosed.
Es
ist
bereits
eine
größere
Anzahl
biologisch
aktiver
Silicium-haltiger
Verbindungen
bekannt.
EuroPat v2
In
the
first
place,
such
a
mounting
requires
a
fairly
large
overall
height.
An
erster
Stelle
ist
für
solch
eine
Anordnung
eine
ziemlich
große
Einbauhöhe
erforderlich.
EuroPat v2
Thus
fairly
large
dimensions
result.
Dadurch
ergeben
sich
relativ
große
Abmessungen.
EuroPat v2
Paper
webs
are
manufactured
in
fairly
large
widths
of
up
to
approximately
10
meters
(m).
Papierbahnen
werden
in
größeren
Breiten
bis
zu
etwa
10
m
hergestellt.
EuroPat v2