Translation of "Fail to provide" in German

Blogs fail to provide independent investigation (although sometimes they try).
Blogs leisten keine unabhängige Recherche (obwohl sie es manchmal versuchen).
GlobalVoices v2018q4

Ten Member States fail to provide comparative datavi.
Zehn Mitgliedstaaten haben keine Vergleichsdaten vorgelegtvi.
TildeMODEL v2018

The sorbit esters fail to provide a satisfactory effect regarding mold ejection times.
Die Sorbitester können in ihrer Wirkung auf die Entformungszeiten nicht befriedigen.
EuroPat v2

With gold hues, other sulfonic acids fail to provide the desired effect of a reddish-yellow color.
Andere Sulfonsäuren zeigen bei Goldtönungen nicht den gewünschten Effekt der rötlich-gelben Färbung.
EuroPat v2

If you fail to provide folk costumes, we can help you sew.
Wenn Sie Volkstrachten nicht erbringen, können wir Ihnen helfen zu nähen.
CCAligned v1

Coins/tokens that fail to provide notification of mandatory updates.
Coins/Token, die keine Benachrichtigung über obligatorische Updates liefern.
CCAligned v1

They never fail to provide the desired look.
Sie verfehlen nie, das bieten gewünschten Look.
ParaCrawl v7.1

In this case, standard blue coolants hoses will fail to provide the necessary protection.
In diesem Fall können blaue Standardrohre den erforderlichen Schutz nicht bieten.
ParaCrawl v7.1

Should you fail to provide notification of your stay, you are committing an administrative offence.
Sollten Sie Ihren Aufenthalt nicht anzeigen, stellt dies eine Ordnungswidrigkeit dar.
ParaCrawl v7.1

If you fail to provide the needed information, you will slow down the acceptance process.
Wenn Sie nicht liefern die benötigten Informationen erhalten Sie verlangsamen die Abnahme.
ParaCrawl v7.1

What the photographs might fail to provide can be seen in a supporting one-hour video film.
Was die Fotografien nicht zu leisten vermögen, veranschaulicht unterstützend ein einstündiger Videofilm.
ParaCrawl v7.1

To do that without scientific knowledge and to fail to provide compensation would have been a mistake.
Ohne wissenschaftliche Kenntnis so zu handeln und keinen Ausgleich bereitzustellen, wäre ein Fehler.
Europarl v8

We need data, but some Member States fail to provide that data or their data is incomplete.
Es sind Daten nötig, die aber von einigen Mitgliedstaaten nicht oder nur teilweise geliefert werden.
Europarl v8

Today, many education systems fail to provide young people with the right skills and display high dropout rates.
Viele Bildungssysteme vermitteln jungen Menschen heute nicht die richtigen Kenntnisse und haben hohe Abbrecherquoten.
TildeMODEL v2018

Should the contraaor fail to provide a new guarantee, the contracting authority may terminate the contraa.
Stellt der Auftragnehmer keine neue Sicherheit, so kann der Auftraggeber den Vertrag kündigen.
EUbookshop v2

Should the supplier fail to provide a new guarantee, the contraaing authority may terminate the contraa.
Stellt der Auftragnehmer keine neue Sicher­heit, so kann der Auftraggeber den Vertrag kündi­gen.
EUbookshop v2